À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
<!--TITLE_DATA-->
 
::: Çؼ®ÇÐ :::


96 22 Åë°èÄ«¿îÅÍ º¸±â   °ü¸®ÀÚ Á¢¼Ó --+
Name   ¾È¸íÁØ
Subject   Ä®ºóÀÇ ¼º°æÇؼ®ÇРå 1
File  
¾ÈÀú¼­Ä®ºóÀǼº°æÇؼ®ÇÐ1.hwp [87 KB] ´Ù¿î¹Þ±â ¾ÈÀú¼­Ä®ºóÀǼº°æÇؼ®ÇÐ1.hwp (87 KB) - Download : 692
   1994. 2. 28. St. Louis

        Á¦ ¸ñ: JOHN CALVINÀÇ Çؼ®ÇÐ ¿ø¸®·Î¼­ BREVITAS¿Í FACILITAS ¹æ¹ý·Ð
           (THE METHODOLOGY OF BREVITAS AND FACILITAS AS THE HERMENEUTIC
                            PRINCIPLE OF JOHN CALVIN)                                      













                








                        


 
                                ¾È ¸í ÁØ(MYUNG JUN AHN)                        

  
















Á¦ ¸ñ: JOHN CALVINÀÇ Çؼ®ÇÐ ¿ø¸®·Î¼­ BREVITAS¿Í FACILITAS ¹æ¹ý·Ð
        (THE METHODOLOGY OF BREVITAS AND FACILITAS AS THE HERMENEUTIC
        PRINCIPLE OF JOHN CALVIN)                                      
                                        
 ¾È ¸í ÁØ(MYUNG JUN AHN)                        
      
                           Â÷ ·Ê
I. ßí Öå

II. Ä®ºóÀÌÀüÀÇ ú°à·ùÊ

  A.±³ºÎµé°ú ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ Çؼ®ÇÐ
     1.¿À¸®°Õ
     2.¾ÏºÎ·Î½º
     3.Á¦·Ò
     4.¾î°Å½ºÆ¾
     5.·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸

  B. Á¾±³°³Çõ ½Ã´ëÀÇ Çؼ®ÇÐ
    1. ¿¡¶ó½º¹«½º
    2. ·çÅÍ
    3. Âêºù±Û¸®
    4. ¸á¶ûÅæ
    5. ºÒ¸°Àú
    6. ºÎ¼

III. Çؼ®Àڷμ­ Ä®ºó

  A. Çؼ®Àڷμ­ Ä®ºóÀÇ ÈÆ·Ã
  
  B. Ä®ºóÀÇ Çؼ®Çп¡ ¹ÌÄ£ ç¯úÂ
    1. Å©¸®¼Ò½ºÅè
    2. ¹ß¶ó
    3. ºÎµ¥
    4. ¿¡¶ó½º¹«½º

IV. Brevitas¿Í Facilitas  ¹æ¹ýÀÇ Û¡î÷

  A. Ä®ºóÀÇ Àú¼­¿¡ À־ Brevitas ¿Í Facilitas ÀÇ ÞÅéÄ
    1. ±âµ¶±³ °­¿ä
    2. ÆíÁö
    3. ¼³±³
    4. ÁÖ¼®
    5. De Clementia

  B.  Brevitas ¿Í Facilitas ¹æ¹ýÀÇ Û¡î÷
    1.Ä®ºóÀÇ Àι®ÁÖÀÇ ÈÆ·Ã
    2. De Clementia
    3. Å©¸®¼Ò½ºÅè
    4. ¼º°æ

  C. ÔÑѦ

  D. Ä®ºóÀÇ Çؼ®ÇÐÀÇ ÙÍîÜ

 V.  Brevitas¿Í Facilitas ÀÇ ¹æ¹ý·Ð

  A. Brevitas ¹æ¹ý
      1. Úã íåüÕàõ
      2. õêá³àõ
      3. ÜÁðíàõ
      4. μÌõàõ

  B. Facilitas ¹æ¹ý
      1. Úã Ë­é©àõ°ú  Úã èàÍØàõ
      2. Úã Ù¼ûÕàõ
      3. Úã åæö´àõ
      4. Ó¤âíàõ
      5. îêùêàõ°ú í»æÔàõ
      6. í»ë¦àõ

 VI. Ì¿Öå

 VII. óÑÍÅÙþúÌ




         John CalvinÀÇ ú°à·ùÊ ê«×â·Î¼­ Brevitas¿Í Facilitas Û°ÛöÖå

                                                   ¾È ¸í ÁØ                        

+--------------------------Â÷ ·Ê--------------+
| I. ßí Öå                                    |
|                                             |
|II. Ä®ºóÀÌÀüÀÇ ú°à·ùÊ                        |
|                                             |
|  A. ÎçÝ«µé°ú ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ Çؼ®ÇР     |
|    1. ¿À¸®°Õ                                |
|    2. ¾ÏºÎ·Î½º                              |
|    3. Á¦·Ò                                  |
|    4. ¾î°Å½ºÆ¾                              |
|    5. ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸                      |
|                                             |
|  B. ðóÎçËÇúÔ ãÁÓÛÀÇ ú°à·ùÊ                  |
|    1. ¿¡¶ó½º¹«½º                            |
|    2. ·çÅÍ                                  |
|    3. Âêºù±Û¸®                              |
|    4. ¸á¶ûÅæ                                |
|    5. ºÒ¸°Àú                                |
|    6. ºÎ¼                                  |
+---------------------------------------------+
                              
                                    
                          I. ßíÖå


            ËÇúÔñ«ëù ãêùÊÀÇ ÃÖ°í ÀýÁ¤ÀÎ(the summit of Reformation theology)
         Ä®ºóÀÇ ½ÅÇÐÀº ¸¹Àº ÇÐÀڵ鿡 ÀÇÇؼ­ ¿À·§µ¿¾È ¿¬±¸µÇ¾î ¿ÔÁö¸¸,  ±×·¯
       ³ª ¼º°æ Çؼ®ÀÇ ËÝíÝÀ¸·Î¼­ Ä®ºóÀº  ¸¹ÀÌ ÍÅó̵ÇÁö ¸øÇß´Ù.  Ä®ºóÀÇ ÁÖ¼®
       ÀÌ  ¿À´Ã³¯¿¡µµ ÇÐÀڵ鿡 ÀÇÇÏ¿© ¸¹ÀÌ äñéĵǰí ÀÖ´Â ßÒüϼӿ¡¼­  Ä®ºóÀÌ
       ¾î¶»°Ô ¼º°æÀ» Çؼ®Çß´ÂÁö ÷®Ï¼Çϴ Τåöµµ ¸Å¿ì  á¶ñìÇÏ´Ù°í  »ý°¢ÇÑ´Ù.
       Ä®ºóÀÇ ¼º°æ Çؼ® Û°ÛöÖå¿¡ °üÇÑ º» ÖåÙþÀº ±×°¡ »ç¿ëÇÑ Çؼ® ¹æ¹ýÀÌ  ×â
       ÖåîÜÀ¸·Î ȤÀº ùÊÙýîÜÀ¸·Î ³¡³ªÁö ¾Ê°í ±×ÀÇ ÔÁíºµé°ú  Çϳª´ÔÀÇ  Îçü带
       À§ÇÑ ãùð·îÜÀÎ ¼º°æ Çؼ® ¿ø¸®·Î »ç¿ëµÇ¾ú´ø °ÍÀ» º¸¿©ÁØ´Ù.

            Ä®ºóÀÌ º»¹®ÀÇ ÂüµÈ ëòÚ«¸¦ ÆľÇÇϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇß´ø Çؼ®  ¹æ¹ýÀº
       ¿À´Ã³¯ ¼º°æÀ» ¹Ù¸£°Ô Çؼ®ÇÏ·Á´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ñ¼ÙÍÇÒ ¸¸ÇÑ  Î¼ãýÀ»  ºÒ·¯
       ÀÏÀ¸Ä×´Ù.  ¼º°æÀÇ ¿Ã¹Ù¸¥ Çؼ®À» À§ÇÏ¿© Ä®ºóÀº ±× ´ç½Ã Á¾±³  °³ÇõÀÚµé
       °ú  ¸¶Âù°¡Áö·Î   ±×ÀÇ   Çؼ®   ¿ø¸®·Î¼­   ¹®¹ýÀû   ¿ª»çÀû   ¹æ¹ý(the
       grammatical-historical method)À» »ç¿ëÇÏ¿´´Ù. ºñ·Ï Ä®ºóÀÌ  ÀÌ  ¹æ¹ý¿¡
       À־´Â ±×µéÀÇ ¹æ¹ý°ú Ö§áÙàõÀ» °®°í ÀÖÁö¸¸, ÃÖ±Ù¿¡ Ä®ºóÀÇ Çؼ®ÇÐ ¿ø
       ¸®¸¦ ¿¬±¸ÇÑ ¸¹Àº ÇÐÀÚµéÀº Ä®ºóÀÌ Ô¼÷åÇÏ°Ô »ç¿ëÇÑ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ýÀÇ È®
       ½ÇÇÑ Ëþñû(hallmark)À¸·Î brevitas¿Í facilitas ¹æ¹ýÀ» ÀÎÁ¤Çß´Ù.   ±×·¯
       ³ª ±×µéÀº brevitas¿Í facilitas ¹æ¹ýÀ»  ô÷ͧûù ½ÃÅ°Áö  ¸øÇß°í  ´õ¿íÀÌ
       ÀÌ ¹æ¹ýÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â ÇÙ½ÉÀûÀÎ é©áȵéÀ»  Ä®ºóÀÌ Çؼ®ÇÑ ±Ûµé·Î ºÎÅÍ ±¸Ã¼
       ÀûÀ¸·Î º¸¿©ÁÖÁö ¸øÇß´Ù.

            ÀÌ ³í¹®Àº µÎ°¡Áö ¸ñÀûÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ù°´Â Ä®ºóÀÌ brevitas  ¿Í
       facilitas ¹æ¹ýÀ» ±×°¡ ¾î¶»°Ô ¹è¿üÀ¸¸ç ¶Ç ±×°ÍÀ» ¾î¶»°Ô  Û¡î÷½ÃÄ×´ÂÁö
       ¸¦ Á¶»çÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä, µÎ¹ø°´Â Ä®ºóÀÌ Çؼ®ÇÑ ±Û ¾È¿¡¼­  ÀÌ  brevitas¿Í
       facilitas ¸¦ ¾î¶»°Ô ±×°¡ ÀÚ±âÀÇ Í³êóÇÑ Çؼ®ÇÐ ¿ø¸®·Î »ç¿ëÇß´ÂÁö¸¦ º¸
       ¿©ÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×°Í°ú ´õºÒ¾î Áß¼¼·Î ºÎÅÍ Á¾±³°³Çõ ½Ã´ë±îÁö ´Ù¾çÇÑ ÇØ
       ¼®ÇÐ ¹æ¹ý¸¦ Öåì¡Çϸç Ưº°ÀÌ Ä®ºóÀÌ ¾î¶»°Ô ±×µéÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ»  Æò°¡Çß
       ´ÂÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ °ÍÀÌ´Ù.

           Ä®ºóÀÌ brevitas ¿Í facilitas ¹æ¹ýÀ» ¾î¶»°Ô  »ç¿ëÇÏ¿´´ÂÁö¸¦  ¾Ë±â
       À§ÇÑ ÛÎÌØÀ¸·Î  Áß¼¼±â·Î ºÎÅÍ ±×ÀÇ µ¿½Ã´ë °³Çõ°¡µéÀÇ Çؼ® ¿ø¸®µéÀ» °£
       ·«ÇÏ°Ô ¼Ò°³ Çϱâ·Î ÇÑ´Ù.

           Áß¼¼ ÃÊ±â ½Ã´ë µ¿¾È¿¡ ¼º°æ Çؼ® ¿ø¸®´Â  ±³ºÎµéÀÇ îî÷ÖîÜÀÎ ¹æ¹ý°ú
       ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ ¿µÇâÀ¸·Î Å©°Ô ¹ßÀüÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´Ù. ±× ½Ã´ëÀÇ Çؼ®ÀÚ
       µéÀº ÁÖ·Î gloss(ÁÖ¼®)¿Í scholium(ÁÖÇØ)ÀÇ »ç¿ë°ú ´õºÒ¾î ±³ºÎµéÀÇ ÀüÅë
       À¸·Î ³»·Á¿Â 4ÁßÀû ÀǹÌ(fourfold senses)ÀÇ ¹æ¹ýÀ» °¡Áö°í ¼º°æÀ»  Çؼ®
       Çß´Ù.

           ÀϹÝÀûÀ¸·Î gloss´Â Áß¼¼ Çؼ®°¡µéÀÇ °¡Àå Ư¡ÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ̾ú´Ù.  ±×
       °ÍÀº ´Ü¾î,±¸ ¶Ç´Â ¹®Àå¿¡ ´ëÇÑ °£´ÜÇÑ ÁÖ¼®À̾ú´Ù.  Ä®ºóÀº °¥¶óµð¾Æ 2:
       15 ÁÖ¼®¿¡¼­ Áß¼¼ ±³È²ÆÄ Çؼ®ÀÚµéÀÌ ¹«ºÐº°ÇÏ°Ô º»¹®ÀÇ ÙþØæÀ» ÀüÇô  °í
       ·ÁÇÏÁö ¾Ê°í JeromeÀÇ glossÀ» »ç¿ëÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÏ¿© Ýë÷÷À» °¡Çß´Ù.  A.C.  
       George´Â scholium¿¡ ´ëÇÏ¿© °£·«ÇÏ°Ô ¼³¸íÇϱ⸦ "Scholium¶õ  Çؼ®ÀÚ°¡
       Áß¿äÇÏ°Ô °í·ÁÇÏ´Â º»¹®ÀÇ ¾î¶² ºÎºÐÀ» ±æ°Ô ãêùÊîÜÀ¸·Î  Çؼ®Çϴ  °ÍÀÌ
       ´Ù."¶ó°í  Çß´Ù.   ±×  ´ç½Ã  ´ëºÎºÐÀÇ  ÁÖ¼®°¡´Â  Åë»óÀûÀ¸·Î   gloss¿Í
       scholiumÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ¼º°æÀ» Çؼ®ÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ Áß¼¼ÀÇ Çؼ®°¡µéÀº 3 ÁßÀû
       Àǹ̸¦ Á¦Ã¢ÇÑ ¿À¸®°ÕÀ¸·Î ºÎÅÍ ½ÃÀÛµÇ¾î ¾î°Å½ºÆ¾¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀýÁ¤À» ÀÌ·é
       4ÁßÀû ÀǹÌÀÇ Çؼ®(the fourfold senses of interpretation)¹æ¹ýÀ»  ±×µé
       ÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ýÀ¸·Î °£ÁÖÇß´Ù.  ¹°·Ð Ä®ºóÀº ÀÌ ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇÏ¿© °¥¶óµð
       ¾Æ 4:22 ÁÖ¼®¿¡¼­ ÇϳªÀÇ º»¹®À» ÒýåÆÇÑ Àǹ̷ΠÇؼ®ÇÑ ÀÌ °ßÇظ¦ °­ÇÏ°Ô
       Ýë÷÷ÇÏ¿´´Ù.

          Èı⠠Áß¼¼±âºÎÅʹ  Andrew  of  Victor,  Thomas  Aquinas,  ±×¸®°í
       Nicholas of Lyra´Â ºñ·Ï 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ Çؼ®À» ¿ÏÀüÈ÷ ´Ü³äÇÏÁö´Â  ¾Ê¾Ò
       Áö¸¸ ±× ´ç½ÃÀÇ ´Ù¸¥ Çؼ®ÀÚµé º¸´Ùµµ ¼º°æÀÇ ¹®ÀÚÀû Àǹ̸¦ °­Á¶Çß´Ù.
          
            Andrew´Â ±³ºÎµéÀÇ scholia¸¦ »ç¿ëÇÒ ¶§ º»¹®ÀÇ ¿ª»çÀû Àǹ̸¦ °­Á¶
       ÇÏ°í, ±×´ë½Å¿¡ ÖÄîÜÀÎ Çؼ®°ú ãêùÊîÜÀÎ Áú¹®µéÀº ÛÉð¶½ÃÄ×´Ù.  Æ¯È÷  ±¸
       ¾àÀÇ ÀÌ»ç¾ß¿Í ´Ù´Ï¿¤°ú °°Àº ¼±Áö¼­ÀÇ Çؼ®¿¡ À־ ¿ª»çÀû ¹æ¹ýÀ»  »ç
       ¿ëÇÏ¿´´Ù.  Andrew´Â ±× ´ç½ÃÀÇ À¯´ëÀÎ ÁÖ¼®°¡ Rashi(Rabbi Solomon  ben
       Isaac,1040-1105) ÀÇ Å« ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. RashiÀÇ ÁÖ¼®µéÀº ¸Å¿ì Çй®ÀûÀÌ
       ¸ç À̼ºÀûÀ̾úÀ¸¸ç ±×°¡ Á¤±³ÇÏ°Ô ÚÂÊïÇß´ø È÷ºê¸®¾îÀÇ ïñãê¿¡  ðàûúµÇ¾ú
       ´Ù.  ±×´Â ÙþÛö°ú Ùþíñ Ï°ðã¿¡ °ü½ÉÀ» °¡Á³°í, ÝïÎò  åëåÞùÊÀÇ  ¿ø¸®¿¡µµ
       °ü½ÉÀ» º¸¿´´Ù.  Andrew´Â ÀÌ»ç¾ß 7:14-16 "º¸¶ó ó³à°¡ í¦÷ÃÇÏ¿©...."¸¦
       Çؼ®ÇÒ ¶§¿¡ RashiÀÇ Çؼ®À» µû¶ó ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î Çؼ®ÇÏ¿© ÀÌ»ç¾ßÀÇ  ¾Æ³»°¡
       ¾ÆµéÀ» í¦÷ÃÇÒ °ÍÀ¸·Î º»´Ù.
          
            Thomas Aquinas´Â  ¾î°Å½ºÆ¾°ú ¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½ºÀÇ ç¯úÂÕôÀ» ±×ÀÇ  ÇØ
       ¼® ¹æ¹ý¿¡¼­ ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô º¸¿©ÁÖ¾ú´Ù.   ¿¹¸¦µé¾î ±×ÀÇ °¥¶óµð¾Æ ÁÖ¼®À»  Á¶
       »çÇØ º¸¸é ¸î°¡Áö ÷åó£ÀÌ ¹ß°ßµÈ´Ù. ù°·Î ±×´Â gloss ¹æ¹ýÀ» ¸¹ÀÌ »ç¿ë
       ÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸¾Æ ±×°ÍÀ» ÏíêÎÀÖ°Ô ¿©°å´Ù.  µÑ°·Î ±× ¿ª½Ã ¼º°æÀÇ  4ÁßÀû
       ÀǹÌÀÇ Çؼ®À» ¿ÏÀüÈ÷ ¹þ¾î³ªÁö ¸øÇß´Ù.  ¼¼Â°·Î ±×´Â ¹®ÀÚÀû Çؼ®ÀÇ  Áß
       ¿ä¼ºÀ» ¶§¶§·Î ÀÎÁ¤Çß´Ù.  ³×°·Î ±×´Â ÀüÇüÀûÀÎ ±³¸®Àû Çؼ® ¹æ¹ýÀ»  ¾î
       °Å½ºÆ¾,  ¾ÏºÎ·Î½º,  Á¦·Ò,  ±×¸®°í  ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ Ïíêο¡  ÀÇÇÏ¿©
       Çؼ®ÇÏ¿´´Ù. ³¡À¸·Î ±×°¡ °¡Àå ¿µÇâÀ» ¸¹ÀÌ ¹ÞÀº öÇÐÀÚ  ¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½º
       ÀÇ Ã¶ÇÐÀ»  ÀÌ¿ëÇÑ Ã¶ÇÐÀû Çؼ®µµ »ç¿ëÇß´Ù.  

            Æ¯º°È÷ Nichoas of Lyra(1270-1349) ´Â ¾Ë·¹°í¸®  Çؼ®°ú  ±³ºÎµéÀÇ
       ÀüÅëÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ» °ÅÀýÇϱ⠽ÃÀÛÇß´Ù. Lyra´Â Thomas AquinasÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý
       °ú RashiÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» äÅÃÇÔÀ¸·Î½á ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀÇ ¼º°æ  Çؼ®ÇР ¹æ¹ýÀ»
       ¹ßÀü½ÃÄ×´Ù. ±×´Â ºñ·Ï ¼º°æÀÌ 1°³ ÀÌ»óÀÇ Àǹ̸¦ °®À»¼ö ÀÖ´Ù°í  »ý°¢Àº
       ÇßÁö¸¸ ±×·¯³ª ¹®ÀÚÀû Àǹ̰¡  ÐñÜâÀÌ¸ç ´Ù¸¥ Àǹ̴ ±×°Í¿¡  ðôáյǾî¾ß
       ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù.   LyraÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀº ·çÅ͸¦  ºñ·ÔÇÑ Á¾±³ °³ÇõÀڵ鿡
       °Ô ¿µÇâÀ» ¸¹ÀÌ ÁÖ¾ú´Ù.

            ¸£³×»ó½º´Â Á¾±³ °³ÇõÀÚµéÀÇ Çؼ®ÇÐ ¹æ¹ý¿¡ ÙþûùîÜ  ÛÎÌØÀ»  ð«ÍêÇØ
       ÁÖ¾ú´Ù.  ¸£³×»ó½º ÈÞ¸Ó´ÏÁòÀº Çï¶ó¿Í ·Î¸¶ÀÇ Í¯îð¿¡ °ü½ÉÀ»  Ý¥ýé½ÃÄ×´Â
       µ¥,  Æ¯º°È÷ È޸ӴϽºÆ®µéÀº ÀÌ ¿îµ¿À¸·Î ºÎÅÍ ê«îðÀ»  Çؼ®Çϴ  Çй®Àû
       ¹æ¹ýÀ»  µ¿ÀÏÇÏ°Ô Çï¶ó¾î ½Å¾à ¼º°æ¿¡ »ç¿ëÇß´Ù.  °³ÇõÀÚµéÀº ÀÌ Çؼ® ¹æ
       ¹ýÀ» È޸ӴϽºÆ®µé·Î ºÎÅÍ ¹è¿ö¼­ ¼º°æÀ» Çؼ®ÇÏ´Â ¹æ¹ýÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ¿´´Ù.
            
            ¿¹¸¦µé¸é ¿¡¶ó½º¹«½º´Â Çï¶ó¾î ½Å¾à ¼º°æÀÇ Ã¹ÆÇÀ» ÃâÆÇÇÔÀ¸·Î½á ¹®
       ¹ýÀû ¿ª»çÀû Çؼ® ¹æ¹ýÀ» óÀ½À¸·Î ½ÃÀÛÇß´Ù. ±×´Â ÀÚ½ÅÀÇ ¼º°æ Çؼ®¿ø¸®
       µéÀ» ½Å¾à¼º°æ (Novum Instrumentum) ÀÇ ¼­¹®¿¡¼­ ¸»Çߴµ¥, °Å±â¼­ ±×°¡
       Á¦¾ÈÇÑ °ÍÀº Çؼ®ÀÚ°¡ ê«åÞ¿Í ±× ½Ã´ëÀÇ ÕöÞÈîÜ, ò¢×âùÊîÜ, ±×¸®°í  Þäüå
       îÜ ßÒüÏ°ú ÇÔ²² ¹®¹ýÀûÀÎ »ç¿ë¿¡ ÀÇÇؼ­ º»¹®ÀÇ ÂüµÈ Àǹ̸¦ ÀÌÇØÇØ¾ß ÇÑ
       ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ¿Í ´õºÒ¾î ¿¡¶ó½º¹«½º´Â ¼º°æÀÇ Îçý³îÜÀÎ Àǹ̿͠ Ô³ÓìîÜ
       ÀÎ Àǹ̸¦ ¶ÇÇÑ °­Á¶Çß´Ù.  ±×ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý°ú Àú¼­µéÀº ¸¹Àº  Á¾±³°³ÇõÀÚ
       µéÀÇ ¼º°æ Çؼ®ÇÐ ¹æ¹ý¿¡ Å« ¿µÇâÀ» ¹ÌÃÆ´Ù.  

            ·çÅ͸¦ ºñ·ÔÇÑ Á¾±³°³ÇõÀÚµéÀº ¼º°æÀ» Á¤È®ÇÏ°Ô Çؼ®Çϱâ À§ÇÏ¿© ÈÞ
       ¸Ó´Ï½ºÆ®µéÀÇ åëåÞùÊîÜ-æ¸ÞÈîÜ ¹æ¹ýÀ» äÅÃÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº ÀÌ ¹æ¹ýÀ»  Åë
       ÇÏ¿© Áß¼¼±â Çؼ®°¡µéÀÇ ¹æ¹ýÀ» Ө﷽ÃÄ×´Ù. °³ÇõÀÚµéÀº ¼º°æÀÇ  4  ÁßÀû
       ÀǹÌÀÇ Çؼ®À» ¹Ý´ëÇÏ°í ¹®ÀÚÀû Àǹ̸¦ °­Á¶Çß´Ù. µ¿½Ã¿¡ ±³ºÎµéÀÇ  ÀüÅë
       °ú ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ °¡¸£Ä§¿¡ ÀÇÇÏ¿© Çؼ®µÇ´Â °ÍÀ» ¹Ý´ëÇÏ°í  á¡ÌèÀÇ
       ú°à·íº´Â á¡Ìè ±× í»ô÷°¡ µÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀ» ÁÖÀåÇß´Ù.
          
       Erasmus, Luther, Zwingli, Melanchthon, Bullinger, ±×¸®°í Bucer  ¸ðµÎ
       °¡ ¼º°æ¿¡ Çؼ®ÇÏ´Â ¹æ¹ý¿¡ À־ Ä®ºóÀ» Ø»ðë½ÃÅ°Áö ¸øÇß´Ù.   ºñ·Ï Ä®
       ºóÀº ´Ù¸¥ °³ÇõÀÚµé°ú °°ÀÌ ´ç½Ã¿¡ ÷×éÄÇÏ´ø ÀϹÝÀûÀÎ ¼º°æ Çؼ®ÇР ¹æ¹ý
       µéÀ» »ç¿ëÇßÁö¸¸, Ä®ºóÀº ·Î¸¶¼­ ¼­¹®¿¡¼­ ±×ÀÇ Ä£±¸ Simoni Grynaeo¿¡°Ô
       úÌÞöÀ»  ¾µ¶§  ÀÚ±âÀÇ  µ¶Æ¯ÇÑ  ±×ÀÇ  ¼º°æ  Çؼ®  ¿ø¸®·Î¼­  brevitas¿Í
       facilitas ¹æ¹ýÀ» ±âµ¶±³ Çؼ®»ç¿¡ óÜõó½ÃÄ×´Ù.  Ä®ºóÀº ½Ã¸ó ±×¸®³×¿ì½º
       ¿¡°Ô ÀڱⰡ ¿Ö Melanchthon°ú Bucer¸¦ °ÅÀýÇÏ´ÂÁö ±× ÀÌÀ¯¸¦ ¹àÈù´Ù.  
            
            Ä®ºóÀÇ Çؼ®ÇÐ ¿ø¸®¿¡´Â µÎ°¡Áö ŸÀÙÀÌ ÀÖ´Ù. ù°·Î Ä®ºóÀº ÀϹÝÀû
       ÀÎ Çؼ®  ¿ø¸®·Î¼­  ¹®¹ýÀû  ¿ª»çÀû  ¹æ¹ý(the  grammatical-grammatical
       approach),  îêëë(accommodation),    ¹ÏÀ½ÀÇ  ×¾õÏ(the   analogly   of
       faith),   ¼º°æÀÇ ×¾õÏ(the analogy of Scripture),   ±×¸®°í ¼º·ÉÀÇ  ðÎ
       Ù¥(the illumination of the Holy Spirit) À»  »ç¿ëÇß´Ù.   Ä®ºóÀÇ  ÀÌ·±
       ¿ø¸®µéÀº Chrysostom°ú ´Ù¸¥ Á¾±³°³ÇõÀÚµéÀÇ ¹æ¹ý°ú Ö§áÙàõÀ» °®°í  ÀÖ¾ú
       ´Ù. Ưº°È÷ ºÎµ¥(Bude), ¹ß¶ó(Valla), ±×¸®°í ¿¡¶ó½º¹«½º¿Í °°Àº  ÈÞ¸Ó´Ï
       ½ºÆ®µéÀº   Ä®ºóÀÌ À§´ëÇÑ ¼º°æ Çؼ®°¡·Î µÇ´Âµ¥ ̽ïÒîÜÀÎ Ðñõ¨à´ÀÌ µÇ¾ú
       ´Ù. Ä®ºóÀº À̵éÀÇ ¿µÇâÀ¸·Î Áß¼¼ÀÇ 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ Çؼ®À» ӨﹽÃÅ°°í ¾ð
       ¾îÇÐÀûÀÌ¸ç ¿ª»çÀûÀÎ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.

            µÑ°·Î Ä®ºóÀº ·Î¸¶¼­ ¼­¹®¿¡¼­  brevitas¿Í facilitas ¹æ¹ýÀ» ÀÚ±â
       ÀÇ Í³êóÇÑ ¼º°æ Çؼ®ÇÐÀÇ ¿ø¸®·Î º¸¿©ÁÖ¾ú´Ù. Ä®ºóÀº ÀڱⰡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÌ
       ¹æ¹ýÀÇ ¿ì¿ù¼ºÀ» È®½Å ÇÏ¿´°í, ÀÌ ¹æ¹ýÀ» ÅëÇÏ¿© µ¶Àڵ鿡°Ô ¼º°æ º»¹®ÀÇ
       Àǹ̸¦ ½±°Ô ÀÌÇØÇϵµ·Ï Çß´Ù.  
            
            ±×·¯¹Ç·Î ³ª´Â ÀÌ ³í¹®¿¡¼­ Ä®ºó ÀÌÀüÀÇ Çؼ®ÀÚµéÀ» ¸ÕÀú ÍÅóÌÇÏ°í,
       ±× ´ÙÀ½À¸·Î Ä®ºóÀÌ brevitas¿Í facilitas ¹æ¹ýÀ» ¾î¶»°Ô ¹è¿üÀ¸¸ç ¶Ç ¾î
       ¶»°Ô ±×°¡ ÀÚ±âÀÇ Çؼ®ÇÐ ¿ø¸®·Î ¹ßÀü½ÃÄ×´ÂÁö¸¦ Öåì¡Çϸç, ³¡À¸·Î  Ä®ºó
       ÀÇ brevitas¿Í facilitas ¹æ¹ýÀÌ ±×ÀÇ ÁÖ¼®¿¡¼­ ¾î¶² û¡÷¾¸¦  °®°í  Çؼ®
       ¿ø¸®·Î »ç¿ëµÇ¾ú´ÂÁö¸¦ Á¶»çÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ brevitas¿Í facilitas  ¹æ¹ýÀ»
       ¿¬±¸Çϱâ À§ÇÏ¿© ³ª´Â Ä®ºóÀÇ ±âµ¶±³ °­¿ä¿Í ·Î¸¶¼­ ÁÖ¼®°ú  °í¸°µµ  Àü.
       Èļ­ ÁÖ¼®°ú °¥¶óµð¾Æ ÁÖ¼®°ú ¿é±â¼­¿¡ ´ëÇÑ ¼³±³¿Í ±×ÀÇ ¼­½ÅÀ» ÁÖ·Î ðà
       ÞÛ ÓßßÚÀ¸·Î Ûôê̸¦ Á¤Çß´Ù.


        

  ÀÌ ±ÛÀº  ¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ ½ÅÇб³ÀÇ Th.M ³í¹®À» º¸¿ÏÇÑ °ÍÀÓ.
     C. Gregg Singer, John Calvin : His Roots  and  Fruits  (Greenville:  A
   Press, 1987), pp. 7-19.
     Benjamin Breckinridge Warfield, Calvin and  Augustine  (Grand  Rapids:
   Baker Book House, 1956), p. 9. ¿©±â¼­ ¿öÇʵå´Â Ä®ºóÀ» ¼º°æ Çؼ®ÀÇ °ÅÀåÀ¸
   ·Î ¹¦»çÇÑ´Ù.  "Ä®ºóÀº Ÿ°í³­ Çؼ®°¡(a born exegete)·Î¼­ º»¹®À» Çؼ®ÇÒ ¶§  
   ±×ÀÇ ¾ð¾î Áö½ÄÀÇ ¼Ò¾ç°ú ÈƷùÞÀº ±â¼ú¿¡ ¸í¼®ÇÑ Áö¼º, ºñ¹üÇÑ  ÁöÀû  µ¿Á¤,
   û³ä °á¹éÇÑ Á¤Á÷, ºñ¹üÇÑ ¿ª»ç°ü, ±×¸®°í »ç»óÀÇ ¹ßÀü¿¡ ´ëÇÑ ¶Ù¾î³­ ÅëÂû·Â
   À» ÷°¡ ½ÃÄ״µ¥, ±×·±µ¥ ÀÌ ¸ðµç °ÍÀº ±×ÀÇ ½É¿ÀÇÑ Á¾±³ÀûÀÎ ÀÌÇط¿¡ ÀÇÇÏ
   ¿© Á¶¸íµÇ¾ú´Ù. µû¶ó¼­ ±×ÀÇ ¼º°æ Çؼ®Àº ¿ÏÀüÈ÷ »õ·Î¿î  °æÀÌÀûÀΠ °ÍÀ¸·Î¼­
   »õ·Î¿î Çؼ® ¹æ¹ýÀ»- Çö´ëÀûÀÎ Çؼ®- µµÀÔÇß´Ù. ±×´Â  'ÂüµÈ  Çؼ®ÀÇ  Ã¢½ÃÀÚ
   '(the creator of genuine exegesis)·Î¼­- µð½ºÅÚ(Diestel)ÀÌ ¼±¾ðÇÑ °Íó·³-
   ¼º°æ ¿¬±¸ÀÇ ¿ª»ç¾È¿¡ °ÉÃâÇÏ¿´´Ù."
     A. Berkeley Mickelsen, Interpreting  the  Bible  (Grand  Rapids:  Eerdmans,
   1987), p. 39. ±×´Â ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ Ä®ºóÀ» ¼º°æÀÇ °¡¸£Ä§À» ô÷ͧûù ½ÃŲ  ½ÅÇÐÀÚ·Î
   ¼­ ´Ü¼øÈ÷ ÀÌÇØÇÏ´Â À߸øÀ» ÁöÀûÇϸ鼭 ¼º°æ Çؼ®Àڷμ­ Ä®ºóÀ» ¿ì¼±ÀûÀ¸·Î °­Á¶ÇÑ
   ´Ù.
     G. Ernest Wright("The Christian  Interpreter  as  a  Biblical  Critic:  The
   Relevance of Valid Criticism," Interpretation, 1, 1947, p. 133)´Â ¸»Çϱ⸦ Ä®
   ºóÀÇ ÁÖ¼®Àº ±âµ¶±³ Çй®¼ºÀÇ õÌÍÔÀÇ  åöîàÀ¸·Î¼­  ±×  ÁöÀ§¸¦  Â÷ÁöÇÑ´Ù°í  Çß´Ù.
   Wright´Â µ¡ºÙ¿©¼­ ¾ð±ÞÇϱ⸦ ¿ì¸®°¡ Ä®ºóÀÇ ÁÖ¼®À» ¿¬±¸Çϸé ÇÒ¼ö·Ï  ±×  ÁÖ¼®ÀÇ
   Çй®¼º°ú, °£°áÇÑ ä¢çóàõ°ú, ÷ÓóÌÕôÀÇ ½Å¼±ÇÔ¿¡ ´õ¿í´õ ³î¶ó°Ô µÈ´Ù°í Çß´Ù.  ÃÖ±Ù
   ¿¡  B.  S.  Childs(Introduction  to   the   Old   Testament   as   Scripture,
   Philadelphia:Fortress, 1979, p. 33, p. 43, p. 44, p. 324, p. 413, p. 420,  p.
   523, p. 536, p. 659)µµ ±×ÀÇ ±Ûµé¿¡¼­ Ä®ºóÀÇ ÁÖ¼®À» ¸¹ÀÌ ÀοëÇÏ°í, Ä®ºóÀÇ Çؼ®
   ¹æ¹ý¿¡ ¸¹Àº ¾ð±ÞÀ» ÇÑ´Ù.
     ÀÌ ¸»Àº ±×ÀÇ ÁÖ¼®ÀÌ è¦×½°¡ ÀüÇô¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±×ÀÇ Çؼ®ÀÇ ïñÚËàõ°ú ãùð·
   àõÀÌ ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®¿¡°Ô Å« µµ¿òÀÌ µÈ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ½ÇÁ¦·Î Çö´ë ÁÖ¼®µéÀ» Á¶»çÇØ  º»
   ´Ù¸é Ä®ºóÀÇ ÁÖ¼®ÀÌ ¾öû³ª°Ô ìÚéĵǰí ÀÖ´Ù.
     Ä®ºóÀÌ ±×ÀÇ ÔÁíºµé°ú Îçü带 À§ÇÏ¿© ¼º°æÀ» Çؼ®Çß´ø ³ë·ÂÀº ±×ÀÇ ÁÖ¼®°ú  ÐñÔ½
   Îç Ë­é©¿¡ ¿©·¯Â÷·Ê ¾ð±ÞµÇ¾ú´Ù. ƯÈ÷ ±×ÀÇ ¼³±³ ½ºÅ¸ÀÏÀº ½ÇÁ¦ÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î ±³È¸
   ÀÇ È¸ÁßÀÌ ÀÌÇØÇϱ⠽¬¿î Ä£¹ÐÇÑ ½ºÅ¸ÀÏ(the familiar style)·Î  Àü´ÞµÇ¾ú´Ù.  Cf.
   T. H. L. Parker, Calvin's  Preaching  (Louisville:  Westminster,  1992).  pp.
   139-149. Thomas D. Parker("The Interpretation of Scripture: A  Comparison  of
   Calvin and Luther on Galatians," Interpretation, 17, 1963,  p.  71.  ÀÌÈķδÂ
   The  Interpretation  of  Scripture·Î  Ç¥±âÇÔ)´Â  Ä®ºóÀÇ  ÁÖ¼®ÀÌ  ãùð·îÜ  îêéÄ
   (practical application)ÀÌ ±×ÀÇ Çؼ®ÀÇ ÷åó£µé °¡¿îµ¥ ÇϳªÀÓÀ» °­Á¶Çß´Ù. Cf. J.
   O. Leath, "Department of Exegesis: John Calvin's Method of  Interpreting  the
   New Testament," The Methodist Quarterly Review, 78 (1929), p.107.
     Ä®ºó ÀÌÈÄ¿¡ Ä®ºóÀÇ Çؼ®Çп¡ °üÇÑ ±ÛÀÌ ¸¹ÀÌ ¹ßÇ¥µÇÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸ A. Baumgartner
   ¿Í A. Tholuck ÀÌÈÄ Ä®ºóÀÇ Çؼ®Çп¡ ´ëÇÑ ¹ßÀüµÈ ±ÛµéÀÌ ÃÖ±Ù¿¡ T. H. L. Parker,
   Hans Joachim Kraus, Alexandre Ganoczy, T. F. Torrance,  David  C.  Steinmetz,
   Susan E. Schreiner, Richard C.  Gamble,  Benjamin  Wirt  Farley,  Anthony  G.
   Baxter, J. P. Newport, John  Robert  Walchenbach,  Paul  Garnet,  Dean  Greer
   McKee, ±×¸®°í C. M. Ashley µîÀ» ÅëÇÏ¿© ¹ßÇ¥µÇ¾ú´Ù.
     Richard. C. Gamble, "Brevitas et  facilitas:  Toward  an  Understanding  of
   Calvin's Hermeneutic," Westminster Theological Journal 47 (1985), p. 3.  ¿©±â
   ¼­ GambleÀº brevitas¿Í  facilitas  ¹æ¹ý¿¡  °üÇØ  ¸»Çϱ⸦  "Parker,  Battles,
   Kraus, Haroutonian, Warfield, Schaff, Fuhrman, Walchenbach, Julicher µî  ¸ðµÎ
   °¡ ÐñÜâîÜÀ¸·Î ÔÒëòÇÑ´Ù."°í Çß´Ù. À̵é ÀÌ¿Ü¿¡µµ Frederic W. Farrar(History  of
   Interpretaton,  Grand  Rapids:  Baker  Book  House,  1979,  p.  344);   James
   Orr("Calvin's Attitude Towards and Exegesis of  the  Scriptures,"  in  Calvin
   Memorial Address: Delivered Before the General Assembly of  the  Presbyterian
   Church  in  the  United  States,    Richmond:   Presbyterian   Committee   of
   Publication, 1909, p. 98);   H. R. Mackintosh( "John  Calvin:  Expositor  and
   Dogmatist," The Review and Expositor, 7, 1910, p. 186. ±×´Â ±âµ¶±³ °­¿ä°¡  ÀÌ
   ¹æ¹ý¿¡ ÀÇÇؼ­  ¼­¼úµÈ  °ÍÀ¸·Î  º»´Ù.);  Irwin  Hoch  De  Long("Calvin  as  an
   Interpreter  of  the  Bible,"  Reformed  Church  Review,  13,  1909);  Dieter
   Schllong(Calvins Auslegung der Synoptischen Evangelien, Munchen: Chr.  Kaiser
   Verlag, 1969, p.14); John H. Leith("John Calvin: Theologian  of  the  Bible,"
   Interpretation,   25,  1971,  p.  337);    John   Murray("Introduction,"   in
   Institutes of the Christian Religion, by John Calvin, trans. Hennry Beveridge
   Grand Rapids: Eerdmans, 1981, p. 2);  A. Berkeley Mickelsen(±×´Â Interpreting
   the Bible, p. 40¿¡¼­ "Calvin's standards for a commentary were clearness  and
   brevity"), Robert Wierenga("Calvin  the  Commentator,"  Reformed  Review,  39
   ,1978, pp. 4-13); Richard Stauffer, Interpretes de la Bible: Etudes  sur  les
   Refomateurs du xvi siecle, Paris:  Editions  Beauchesne.  1980);    David  C.
   Steinmetz("John Calvin on Isaiah 6 : A Problem in the History  of  Exegesis,"
   Interpretation, 36, 1982, p. 158. ±×´Â ¿©±â¼­ ¸»Çϱ⸦ Ä®ºóÀÇ ÀÌ ¹æ¹ýÀº  Á¾±³
   °³ÇõÀÇ ò±îÜ ë¶ß§¿¡ Áß¿äÇÏ°Ô ÍøúÌÇÑ°Í Áß¿¡ Çϳª¶ó°í Çß´Ù.); Alexandre  Ganoxzy
   und   Stefan   Scheld(Die   Hermeneutik    Calvins:     Geistesgeschichtleche
   Voraussetzungen und Grundzuge, Wiesbaden: Franz Steiner  Verlag  GMBH,  1983,
   pp. 111-127);  ±×¸®°í C.  Schwobel("Calvin",  in  A  Dictionary  of  Biblical
   Interpretation  ed., R. J. Coggins and J.  L.  Houlden  London:  SCM   Press,
   1990, ÀÌÈķδ CalvinÀ¸·Î Ç¥±âÇÔ) µîÀÌ ÀÖ´Ù.
       GambleÀº  brevitas  et  facilitas¿¡¼­  ³íÇϱ⸦  Ä®ºóÀÇ  ÀÌ  ¹æ¹ýÀº  John
   Chrysostom°ú È޸ӴϽºÆ® ±³À°¿¡ ÀÇÇØ ¿µÇâÀ» ¹Þ°í ¼º°æÀÌ º¸¿©ÁØ  ½ºÅ¸ÀϷΠ ºÎÅÍ
   Ä®ºóÀº ÀÌ ¹æ¹ýÀÇ ïáÓ×àõÀ» È®½ÅÇß´Ù°í  Çß´Ù.  ±×·¯³ª  GambleÀº  ÀÌ  brevitas¿Í
   facilitas ¹æ¹ýÀÇ ú·ãýîÜÀÎ é©áȵéÀ» Ä®ºóÀÇ ÁÖ¼®µé¿¡¼­ ÃæºÐÇÏ°Ô  º¸¿©ÁÖÁö  ¸øÇß
   ´Ù.
     brevitas¿Í facilitas ¹æ¹ýÀ» ¾î¶»°Ô ÇÐÀÚµéÀÌ ïÒëùÇÏ´ÂÁö ¼Ò°³ÇÑ´Ù¸é T. H.  L.
   Parker(Calvin's New Testament Commentaries, Edinburgh: T. & T.  Clark,  1971,
   p. 51)Àº brevitas¶õ "Çؼ®ÀÚ°¡ ÀÚ±âÀÇ ßóâû, àãÙ¥, Öå¡ À־ °£°áÇÑ  ½ºÅ¸ÀÏ
   ÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù." ´Â °ÍÀ¸·Î, facilitas¶õ "½ºÅ¸ÀÏÀÇ é»ì¯ÇÔ(smoothness)ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó
   ¿ÀÈ÷·Á Ó¤âíàõ ȤÀº ½±°Ô ×âú°µÇ´Â °Í"À¸·Î Á¤ÀÇÇÑ´Ù. Jack B.  Rogers("Authority
   and Interpretation of the Bible in the Reformed Tradition," in  Major  Themes
   in the Reformed Tradition, ed. Donald K. McKim, Grand Rapids: Eedmans,  1992,
   p. 56)Àº brevitas´Â "µ¶ÀÚµéÀ» Áö·çÇÏ°ÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±ä ÁÖ¼®À»  ¹Ý´ëÇϴ  °ÍÀ̸ç,
   facilitas¶õ ´Ù¸¥ ÁÖ¼®°¡µéÀÇ Öåî³À» ÇÇÇÏ°í º»¹®ÀÇ Àǹ̿¡ òÁïÈîÜÀ¸·Î  °¡´Â°Í"À¸
   ·Î Á¤ÀÇÇÑ´Ù. McKim (Donald K. McKim, ed., "Calvin's View  of  Scripture,"  in
   Readings in Calvin's Theology Grand Rapids: Baker Book House, 1984, p.  66)Àº
   ÀÌ  Ã¥¿¡¼­   facilitas¸¦   ´Ü¼ø¼º   ȤÀº   ½±°Ô   ÀÌÇصǴ   °ÍÀ¸·Î   ¸»Çß´Ù.  
   Schwobel(Calvin, p. 100)Àº ÁÖÀåÇϱ⸦ Ä®ºóÀÇ brevitas ¹æ¹ýÀÌ " µ¿ ½Ã´ëÀÇ ´Ù¸¥
   ÁÖ¼®°¡µéÀÇ Òýܪ°ú íåüÕàõ(the verbossity and prolixity)À» °ÅÀýÇÒ »Ó¸¸  ¾Æ´Ï¶ó,
   ¿ÀÈ÷·Á ÀÌ ¹æ¹ýÀº Çؼ®ÀÇ Ù¥ÖüàõÀÌ ÐÆÜâîÜÀ¸·Î ¼º°æÀÇ Ù¥ÖüàõÀ»  Úãç¯Çؾߠ ÇÑ´Ù´Â
   °ÍÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù."°í Çß´Ù. ¸¶Áö¸·À¸·Î Ä®ºóÀÇ ¸»À» ðüùêÇÏ¿© Á¤ÀÇÇÑ´Ù¸é brevitas¶õ
   ±æ°í íåüÕÇÏ°í Û«ÓÞÇÑ Çؼ®À» ÇÇÇÏ°í(ne prolixis commentariis) °¡´ÉÇÑ Âª°í °£·«
   ÇÑ ¹æ¹ýÀ» ÀǹÌÇϸç facilitas¶õ Çؼ®ÀÇ Ó¤âíàõÀ» ãÀ¸·Á´Â ãËÓñ·Î½á Çؼ®½Ã¿¡  äò
   ØÜÇÑ Á¡À» ð¶ËÛ½ÃÄÑ º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ ¾Ë±â ½±°Ô(facilitati studeret) µ¶Àڵ鿡°Ô ¼³
   ¸íÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. cf. John Calvin, Iohannis Calvini  Commentarius  in  Epistolam
   Pauli ad Romanos, ed. T. H. L. Parker (Leiden: E. J. Brill, 1981), p. 1.
     ÀúÀÚ´Â º» ³í¹®ÀÇ ¿¬±¸¸¦ ÅëÇÏ¿© brevitas ¹æ¹ýÀ¸·Î antiprolixity(Úã  íåüÕàõ),
   reduction(õêá³àõ), retention(ÜÁðíàõ), ±×¸®°í relation(μÌõàõ)À»  Çٽɠ ¿ø¸®·Î
   ã¾Æ³Â°í, facilitas ¹æ¹ýÀ¸·Î antiforcing(Úã Ë­é©àõ) antitwisting(Úã  èàÍØàõ),
   antiambiguity(Úã  Ù¼ûÕàõ),  anticonjecture(Úã  åæö´àõ),   simplicity(Ó¤âíàõ),
   suitablity(îêùêàõ)°ú naturalness(í»æÔàõ),±×¸®°í freedom(í»ë¦àõ)À» ñéãý é©áÈ·Î
   ×µõóÇß´Ù.
     Áß¼¼ÀÇ ¼º°æ  Çؼ®ÇÐÀ» À§ÇÑ ¿¬±¸·Î, Henri de Lubac, Exegese  medievale:  les
   quatres sens de l ecriture, 4 vols. (Paris: Aubier, 1959); Robert  M.  Grant,  
   A Short History of the Interpretation of Bible (New York:  Macmillan,  1948);
   Ceslaus Spicq, Esquisse d une histoire de  l  exegese  Latine  au  moyen  age
   (Paris: Z. J. Vrin, 1944); Katherine Walsh and Diana Wood, The Bible  in  the
   Medieval World: Essays in Memory of Berly Smalley (Oxford:  Basil  Blackwell,
   1985); M. L. W. Laistner, "Antiochene Exegesis in Western Europe  During  the
   Middle Ages,"  Harvard Theological Review (1947): 19-31; Robert  E.  McNally,
   "Medieval Exegesis,"  Theological Studies 22 (1961): 445-454.
     Wilhem Pauck, ed., Luther: Lectures on  Romans  (Philadelphia:  Westminster
   Press, 1961), p. xxv.
     Ibid. Wilhem PauckÀº gloss¿¡ °üÇØ ÀÚ¼¼È÷ ¼³¸íÇÑ´Ù: " (±× ´ç½Ã¿¡ ÁÖ¼®°¡µéÀÌ)
   2°³ÀÇ ÁÖ¼®À¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀϹÝÀûÀ̾ú´Ù. Áï ú¼Êà ñÉà·(interlinear  gloss)°ú
   Ñíèâ ñÉà·(marginal gloss)ÀÌ´Ù. ú¼Êà ñÉà·Àº ßÓì¶ÇÑ éÄåÞµé°ú,  ±×µéÀÇ  Öå×âîÜÀÎ
   ֧̿àõ, ±×¸®°í ÇÑ ¹®ÀåÀÇ °¢ ºÎºÐµéÀÇ ßÓû» μÌõàõÀ» °­Á¶Çϴ  º»¹®À»  ëòæ»ÇÏ´Â
   °ÍÀÌ´Ù. Ñíèâ ñÉà·(ÀÌ°ÍÀº ÀÌ¹Ì Greek »ç¶÷µéÀÌ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÏ¿´±â ¶§¹®ÀÌ  Çؼ®ÇÐÀÇ
   ÀüÅë°¡¿îµ¥ °¡Àå ¿À·¡µÈ ¹æ¹ýÀ» ´ëÇ¥Çϴµ¥)Àº ÆäÀÌÁöÀÇ æ®ÛÜ¿¡ º»¹®ÀÇ ÀÛÀº  ºÎºÐ
   À» °£·«ÇÏ°Ô Çؼ³ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±×°ÍµéÀº ïáøÄÀÖ°í  ìãïÒ¹ÞÀº  ÁÖ¼®µé¿¡¼­
   ÚûõþµÈ °ÍÀ¸·Î °³ÀÎ ÁÖ¼®°¡µéÀÌ ¿©±â¿¡ ßÙá¬ÇÑ àãÙ¥°ú ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ¸»À»  ôÕÊ¥½Ã
   Ä×´Ù. Cf. P. Hinschius, "Glosses, Biblical and Ecclesiastical,"  in  The  New
   Schaff-Herzog  Encyclopedia  of  Religious  Knowledge,  vol.  4,  ed.  Samuel
   Macauley Jackson (Grand Rapids: Baker, 1977), pp. 494-494; C.  O  C.  Sloane,
   "Glosses,  Biblical,"  in  New  Catholic  Encyclopedia,  vol.  6  (New  York:
   McGraw-Hill, 1967), p. 516.
     A. C. George, "Martin Luther's  Doctrine  of  Sanctification  with  Special
   Reference to the Formula Simul  Iustus  et  Peccator:  A  Study  in  Luther's
   Lectures on Romans and Galatians"  (Ph.  D.  Diss.,  Westminster  Theological
   Seminary, 1981), p. 22.
     Harry Caplan  ("The  Four  Senses  of  Scriptural  Interpretation  and  the
   Medieval Theory of Preaching,"  Speculum 4, 1929, p. 283)Àº 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ  ÇØ
   ¼®¿¡ °üÇØ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ Á¤ÀÇÇÏ¿´´Ù. "Àǹ̵éÀÌ 4 °¡Áö ¹æ¹ýÀ¸·Î ´Ã¾î³­´Ù: (1)  ¿ª
   »çÀû ÀÇ¹Ì È¤Àº ¹®ÀÚÀû ÀÇ¹Ì (sensus historicus or literalis)¶õ  ´Ü¾îµéÀ»  ÀÖ´Â
   ±×´ë·Î ¼³¸íÇϴ°Í; (2) ÎçýºîÜÀÎ ÀǹÌ(senus tropologicus)¶õ ±³ÈÆ°ú µµ´öÀû ãÀïá
   (the correction of morals)À» ã´Â°Í; (3) dzÀ¯ÀûÀÎ ÀǹÌ(sensus  allegoricus)¶õ
   ¹®ÀÚÀû ÀÇ¹Ì ÀÌ»óÀÇ ´Ù¸¥ Àǹ̸¦ ¼³¸íÇϴ°Í; (4) ¿µÀû ÀǹÌ(sesus  anagoricus)¶õ
   ãêÝúîÜÀ¸·Î ȤÀº °øÀûÀ¸·Î(mystically or openly) »ç¿ëµÇ´Âµ¥, µè´ÂÀÚÀÇ ¸¶À½ÀÌ ÇÏ
   ´ÃÀÇ °Íµé(heavenly things)À» ÙùßÌÇÔÀ¸·Î½á ÊïÔѹްí ýºÌü¸¦ ¹Þ´Â°Í."   ¿¹¸¦µé¾î  
   ÀÌ 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¿¹·ç»ì·½À» Çؼ®ÇØ º»´Ù¸é ¹®ÀÚÀû(literal)À¸·Î´Â ÆÈ·¹
   ½ºÅ¸ÀÎÀÇ ¹®ÀÚÀû Ô´ã¼À̸ç, dzÀ¯Àû(allegorical) Àǹ̷δ Îçü带 ÀǹÌÇϸç,  µµ´ö
   Àû(tropological) Àǹ̷δ Àΰ£ÀÇ ÖÄûëÀ» ¾ð±ÞÇϸç, ¿µÀû(anagogical)ÀÎ Àǹ̷δÂ
   ÇÏ´ÃÀÇ Ô´àòÀ» ¸»ÇÑ´Ù. Cf. A. Berkeley Mickelsen, Interpreting the  Bible,  p.
   35.
     Comm. on Gal. 4:22, p. 135.
     Beryl Smalley, The Study of the Bible  in  the  Middle  Ages  (Notre  Dame:
   Unversity of Notre Dame Press, 1978), pp. 120-121.
     Ibid., p. 135.
     Rashi´Â ÇÁ¶û½ºÌõ À¯´ëÀÎÀ¸·Î È÷ºê¸®¾î ¼º°æ°ú Å»¹«µåÀÇ ÁÖ¼®ÀÇ ´ç´ë ´ë  ÇÐÀÚÀÎ
   ±×´Â åëåÞ¿¡ ÁÖÀǸ¦ ±â¿ï¸®°í ¼º°æÀÇ ¹®ÀÚÀû Àǹ̿¡ ßÓÚãµÇ´Â ¹Ìµå¶ó½¬ îî÷ÖÀ»  °Å
   ÀýÇÑ »ç¶÷ÀÌ´Ù. Cf. L. Zunz, "Solomon ben Isaac gennant  Raschi,"  Zeitschrift
   fur die Wissenschaft des Judentums 1 (1822): 277-384;  E.  I.  J.  Rosenthal,
   "Rashi and the English Bible," Bullentin  of  the  John  Rylands  Library  24
   (1940): 138-67.
     Ibid., p. 150.
     Ibid.
     Ibid., p. 163. Rashi´Â ÀÌ ¿¹¾ðÀÌ ¸Õ ¹Ì·¡°¡ ¾Æ´Ï¶ó °¡±î¿î ¹Ì·¡¸¦  ¾ð±ÞÇÑ´Ù°í
   ÁÖÀåÇÑ´Ù.
     Thomas AquinasÀÇ ¹®ÀÚÀû Çؼ®À» À§ÇÑ Âü°í·Î, Hugh Pope, "St.  Thomas  as  an
   Interpreter of Holy Scripture," in St. Thomas Aquinas,  ed.  Aelred  Whitacre
   (Oxford: Basil Blackwell, 1925), pp. 111-144; Maximino Arias  Reyero,  Thomas
   von Aqinas als Exeget: Die Prinzipien Seiner Schriftdeutung und  Seine  Lehre
   von Schriftsinnen (Einsiedeln:  Johannes  Verlag,  1971);  Carl  A.  Raschke,
   Thomas Aquinas: The  Literal  Exposition  on  Job:  A  Scriptural  Commentary
   Concerning Providence, trans. Anthony Damico (Atlanta: Scholars Press, 1989);
   Per Erik Persson, Sacra Docrtina: Reason and Revelation  in  Aquinas,  trans.
   Ross Mackenzie (Oxford: Basil Blackwell, 1957); Gerhard Ebeling, "Hermeneutik
   Locus of the Doctrine of God in Peter Lombard and  Thomas  Aquinas,"  Journal
   for Theology and the Church 3 (1967): 70-111;  T.  F.  Torrance,  "Scientific
   Hermeneutics According to St. Thomas Aquinas," Journal of Theological Studies
   13 (1962): 259-289; John Franklin Johnson, "Hermeneutics in  Thomas  Aquinas:
   An Appraisal and Appreciation," Concordia Theological  Quarterly  45  (1981):
   223-232.
     D. A. Hagner, "The New  Testament,  History,  and  the  Historical-Critical
   Method," New Tastament Criticism & Interpretation  ed.  David  Alan  Black  &
   David S. Dockery (Grand Rapids: Zondervan, 1991), p. 46. Hagner´Â  ¾ÆÄû³ª½º°¡
   ¾î°Å½ºÆ¾°ú ¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½ºÀÇ ¿µÇâ·ÂÀ» ¹ÞÀº Á¡À»  Àß  ¼³¸íÇÏ¿´´Ù:  "He(Aquinas)
   returned to the distinction between things and signs  as  in  Augustine,  but
   because  of  his  Aristotelianism  he  preferred  'things'  and  'words.'  In
   Scripture, the things designated by words can themselves have  the  character
   of a sign. He maintained that the literal sense of Scripture has to  do  with
   the sign-character of things. Thus, he  was  able  to  demonstrate  that  the
   spiritual sense of Scripture was  always  based  on  the  literal  sense  and
   derived from it." Cf. David D. Steinmetz, "The  Superiority  of  Pre-Critical
   Exegesis," Ex Auditu, 1-2 (1985-86), p. 77.
     Thomas Aquinas, Commentary on Saint Paul's Epistle to the Galatians, trans.
   F. R. Larcher (Albany: Magi Books, 1966). ±×´Â " gloss¿¡  µû¸£¸é"À̶õ  Ç¥ÇöÀ»
   »ç¿ëÇߴµ¥, p. 7(1:2), p. 29(1:19), p. 46(2:11), p. 66(3:1),  p.  70(3:1)  p.
   74(3:5), p. 98(3:19), p. 157(5:2), ±×¸®°í p. 188(6:1)¿¡ ³ªÅ¸³­´Ù.
  Ibid., p. 138. ±×´Â ¾Ë·¹°í¸®¸¦ ¼³¸íÇÒ ¶§¿¡ ¹®ÀÚÀû ÀǹÌ, dzÀ¯Àû ÀǹÌ, ±³ÈÆÀû  
ÀǹÌ, ±×¸®°í ¿µÀû Àǹ̸¦ ¾ð±ÞÇÑ´Ù.

     Ibid., p. 14, p. 137.
     Ibid., pp. 49-52, pp. 58-66, p. 68, p. 69,  p.  73,  p.  95,  p.  118,  pp.
   151-153, p. 161, p. 166, p. 169, p. 173, p. 190, p. 198, ±×¸®°í p. 203.
     Ibid., p. 38, p. 51,±×¸®°í p. 69.
     Ibid., p. 29, pp. 51-57, p. 68, ±×¸®°í p. 151.
    Ibid., p. p. 67, p. 96, ±×¸®°í p. 179.
      Nicholas  of  LyraÀÇ  Çؼ®À»  À§ÇÑ  Âü°í,  James  George   Kiecker,   "The
   Hermeneutical Principles and Exegetical Methods of Nicholas of Lyra, O. F. M.
   (CA. 1270-1349)" (Ph. D. diss., Marquette University, 1978), pp. 272-282.  ¿©
   ±â¼­ Kiecker´Â ·çÅÍ°¡ ±×ÀÇ ¾Æ°¡¼­ ÁÖ¼®¿¡¼­ LyraÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý°ú  ºñ½ÁÇÑ  ¹æ¹ýÀ»
   »ç¿ëÇÏ¿´´Ù°í Çß´Ù.
     Cf. David C. Steinmetz, The Superiority of Pre-Critical Exegesis, p. 77.
     A. S. Wood, "Nicholas of Lyra," in Dictionary of Theology, ed. Sinclair  B.
   Ferguson and David F. Wright (Downers Grove: InterVarsity  Press,  1988),  p.
   468.
     ·çÅÍ´Â ±×ÀÇ ·Î¸¶¼­ °­ÀÇ¿¡¼­ Á÷Á¢À¸·Î ȤÀº °£Á¢ÀûÀ¸·Î ¾à 47ȸ Á¤µµ  Nicholas
   of Lyra¸¦ ÀοëÇߴµ¥, ƯÈ÷ ±¸¾àÀ» Ô³ÓìîÜ ÀǹÌÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ¶§ LyraÀÇ ç¯úÂ
   À» ¸¹ÀÌ º¸¿© ÁÖ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ·çÅÍ´Â Áß¿äÇÑ ì¤ãáöàëù ±³¸®¿Í ñªÖå¿¡ ´ëÇؼ­´Â  ¹Ý
   ´ëÇß´Ù.
      Larry  Chouinard,  "The  History  of  Mew  Testament  Interpretation,"  in
   Biblilcal Interpretation: Principles and  Practices, eds. F. Furman  Kearley,
   Edward P. Myers, and Timothy D. Hadleyl (Grand Rapids: Baker, 1986), p. 202.
     Ibid.
     ÀÌ Ã¥Àº ¼­¾ç ±âµ¶±³ ¿ª»ç¿¡ ÇÑ È¹À» ±ß´Â °ÍÀ̾ú´Ù. Cf. F. W. Farrar, History
   of Interpretation, p. 316.
     ÀÌ Á¡Àº ¿À¸®°ÕÀÇ ¾Ë·¹°í¸® Çؼ®¿¡ ÀÇÇؼ­ Å« ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ¿¡¶ó½º¹«½º°¡ µµ´ö
   Àû ±³ÈÆ¿¡ °­Á¶ÇÑ ÇϳªÀÇ  ¿¹¸¦µé¸é ±×ÀÇ Enchiridion¿¡¼­ »õ·Î¿î Æò½ÅµµÀÇ °æ°ÇÀ»
   ¸»ÇÒ ¶§ ÀÌ ¹æ¹ýÀ» º¸¿©ÁÖ¾ú´Ù. McGrath °¡ ÀÌ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇØ Àß ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù. "Ers
   mus´Â ±×ÀÇ ÀÛÇ°À» Æò½ÅµµµéÀ» À§ÇÑ ¼º°æÀÇ ¾È³»¼­·Î »ý°¢ÇÏ¿´°í ±×¸®½ºµµÀÇ  Ã¶ÇÐ
   (philosophy of Christ)¸¦ ´Ü¼øÇÏ°Ô  ¾Ë°ÔÇÏ´Â ú°àã·Î Á¦°øÇÏ¿´´Ù.ÀÌ Ã¶ÇÐÀº  ½ÇÁ¦
   ÀûÀ¸·Î µµ´öÀû û¡÷¾¶ó°íÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ½Å¾àÀº à¼äÂÀ» ¾Æ´Â ò±ãÛÀÌ Àֱ⠶§¹®¿¡  µ¶ÀÚ
   µéÀÌ ¾ÇÀ» ÇÇÇÏ°í ¼±À» »ç¶ûÇϵµ·Ï ÇÑ´Ù. ½Å¾àÀº Å©¸®½ºÃ®ÀÌ â÷ðôÇϵµ·Ï  ¿ä±¸ÇÏ´Â
   ±×¸®½ºµµÀÇ Ûö(lex Christi)ÀÌ´Ù."  ±×¸®½ºµµ´Â Å©¸®½ºÃ® º»¹Þ¾Æ¾ßÇÒ ±×  ¸ðµ¨(the
   example)ÀÌ´Ù. Cf. Alister E. McGrath, Reformation  Thought:  An  Introduction
   (Oxford: Basil Blackwell, 1988), p. 37. À̾ MaGrath´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ  ¸»Çß´Ù:
   "Yet Erasmus does not understand  Christian  faith  to  be  a  mere  external
   observance of some kind of morality. His characteristically humanist emphasis
   upon inner religion leads him to suggest that reading of Scripture transforms
   its reader, giving him a new motivation to love God and his neighbour."

     ±×ÀÇ ¿µÇâ·ÂÀº °Å´ëÇߴµ¥ ±×  Áß¿¡  Luther,  Zwingli,  Melanchthon,  Calvin,
   Bucer, ±×¸®°í Bullinger°¡ ÀÖ´Ù.
     Comm. on Rom. pp. xxv-xxvi.
      Cf. Ford Lewis Battles, "God Was Accommodating Himself to Human Capacity,"
   Interpretation, 31 (1977):19-38; Clinton Ashley, "John  Calvin's  Utilization
   of the Principle of Accommodation and  Its  Continuing  Significance  for  an
   Understanding  of  Biblical  Language"  (Ph.  D.  diss.   Southwest   Baptist
   Theological Seminary, 1972).
      Comm. on Gal, 3:27, p. 111. Cf. Daniel A.  Tappeiner,  "Hermeneutics,  the
   Analogy of Faith and New Testament  Sacramental  Realism,"   The  Evangelical
   Quarterly, 49 (1977): 48.
     Thomas D. Parker, "The Interpretaion of Scripture," p. 68.
      Ian S. Palmer, "The Authority and Doctrine of Scripture in the Thought  of
   John Calvin,"  Evangelical Quarterly, 49 (1977): 36. Ä®ºóÀº ¼±ÁöÀÚµéÀ» ÅëÇÏ¿©
   ¸»¾¸ÇϽŠ¼º·É´ÔÀº ±× ÀÚ½ÅÀÌ Çؼ®ÀÚÀÌ½Ã´Ù°í ¸»Çß´Ù("The Spirit who has  spoken
   by the prophets is his own exegete."  Comm. on 1 John 4:1, p. 88). Cf.  Cyris
   Hee-Suk Moon, "The Spirit as  the  Interpreter,"  The  Ecumenical  Review  39
   (1987):  43;  James  R.  Telley,  "John  Calvin's  Views  of  Revelation  and
   Inspiration of the Scripture" (S. T. M.  thesis,  Biblical  Seminary  in  New
   York, 1929), pp. 60-65.
      À̵éÀÌ Ä®ºóÀÇ Çؼ®Çп¡ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ£ ±¸Ã¼ÀûÀÎ °ÍµéÀº ¾ÕÀ¸·Î ³íÀÇÇÒ ¿¹Á¤ÀÌ´Ù.
     Comm. on Rom. p. xxiii.
      

II. Ä®ºóÀÌÀüÀÇ ú°à·ùÊ

            Ä®ºóÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» ´Ù·ç±â Àü¿¡ ¿ì¸®´Â Ä®ºóÀÌ ¾î¶»°Ô ±³ºÎµé°ú ·Î
       ¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸¿Í ´Ù¸¥ Á¾±³ °³ÇõÀÚµéÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» ÀÌÇØÇß´ÂÁö ¾Ë ÇÊ¿ä
       °¡ ÀÖ´Ù.

       A. ÎçÝ«µé°ú ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ ú°à·ùÊ

           Ä®ºó ÀÌÀü¿¡ ±³ºÎµéÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀÇ º»°ÝÀûÀÎ »ç¿ëÀº ¾Ë·º»êµå¸®¾Æ ÇÐ
       ÆÄÀÎ ¿À¸®°ÕÀ¸·Î ºÎÅÍ ½ÃÀÛµÇ¾î ¾ÏºÎ·Î½º¿Í Á¦·Ò ±×¸®°í ¾î°Å½ºÆ¾À» ÀýÁ¤
       À¸·Î À̾îÁ³´Ù. ÁÖ·Î À̵éÀº ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ý°ú ±³¸®ÀûÀÎ ¹æ¹ý¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼º
       °æÀ» Çؼ®ÇÏ¿´´Ù. Áß¼¼ÀÇ Çؼ®ÇÐÀº ÀÌ ±³ºÎµéÀÇ ÀüÅë¿¡ »Ñ¸®¸¦ µÎ°í ¼º°æ
       Çؼ®Çп¡ Å« ¹ßÀüÀÌ ¾øÀÌ ±× ½Ã´ë¿¡ ¸Â°Ô ܨû¡µÇ¾ú´Ù.  ÇÑÆí ¾Èµð¿Á ÇÐÆÄ
       ÀÇ Çؼ®Àº µ¥¿Àºô¾î½º(Theophilus of Antioch)·Î ºÎÅÍ ½ÃÀ۵Ǿî Å©¸®¼Ò½º
       Åè¿¡ ÀýÁ¤À» ÀÌ·ç¾úÁö¸¸ ±×µéÀÇ ÙþÛöîÜ æ¸ÞÈîÜ Çؼ® ¹æ¹ýÀº ³×½ºÅ丮¾î½º
       (Nestorius)  ÀÇ ±×¸®½ºµµÀÇ ¾ç¼º¿¡ °üÇÑ ±×ÀÇ ½ÅÇÐÀû ¹®Á¦·Î ÀÎÇÏ¿©  Áß
       ¼¼¿¡ ͩ㯵ÇÁö ¸øÇÏ¿´´Ù. Ä®ºóÀº ÁÖ·Î ¾Ë·º»êµå¸®¾Æ ÇÐÆÄ¿Í ·Î¸¶  Ä«Å縯
       ±³È¸ÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» ±×ÀÇ ÁÖ¼®¿¡¼­ ¸¹ÀÌ ºñÆÇÇÏ¿´´Ù.

                                 1. ¿À¸®°Õ

           ¿À¸®°ÕÀº Çï¶ó ÙþùÊ°ú ôÉùÊÀÇ íÀÖùµéÀ» ±×¸®°í ê«åÞ¿¡ ´ëÇÑ Çй®ÀûÀÎ
       κó̵éÀ» ¼º°æ Çؼ®¿¡ »ç¿ëÇÔÀ¸·Î½á ±âµ¶±³ÀÇ Ã¹¹ø° À§´ëÇÑ ¼º°æ ÇÐÀÚ°¡
       µÇ¾ú´Ù.  ±×ÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡´Â ½Å ÇöóÅæ ÁÖÀǸ¦ ÅëÇÑ ÇÊ·ÎÀÇ ¾Ë·¹°í
       ¸® ¹æ¹ýÀÌ ¸¹ÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.  ¿À¸®°ÕÀº ±×ÀÇ Ã¥ De Principiis  IV.2.4¿¡
       ¼­ LXXÀÇ Àá¾ð 22:20,21ÀÇ º»¹®À» ÀÚ±âÀÇ Çؼ® ¿ø¸®·Î äÅÃÇÏ¿©   ¼º°æÀ»
       ¼¼°¡Áö ¹æ¹ý(tripliciter, LXX       s )À¸·Î Çؼ®ÇÒ °ÍÀ» ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù.  
       ÀÌ ¼¼°¡Áö ¹æ¹ýÀ̶õ »ìÀü 5:23¿¡ ÀÖ´Â Àΰ£ÀÇ ¼¼°¡Áö ¿ä¼ÒÀΠ ¿µ°ú  È¥°ú
       ¸öÀ» °¢°¢ ¼¼°¡ÁöÀÇ Àǹ̷Πº¸´Âµ¥, ¸öÀº Ùþí­îÜ Àǹ̸¦ °¡¸®Å°¸ç,  È¥Àº
       Ô³ÓìîÜ Àǹ̸¦ °¡¸®Å°¸ç, ¿µÀ̶õ ¾Ë·¹°í¸®ÀûÀÎ Àǹ̸¦  °¡¸®Å²´Ù´Â  °ÍÀÌ
       ´Ù. ºñ·Ï ¿À¸®°ÕÀº ¹®ÀÚÀû Àǹ̸¦ ¹«½ÃÇÏÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸  ¿µÀû Àǹ̿͠ ¹®ÀÚ
       Àû Àǹ̸¦ ±ÕÇüÀÖ°Ô Çؼ®ÇÏÁö ¸øÇß´Ù. ¿À¸®°ÕÀÇ 3 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ ¼º°æ Çؼ®
       ¹æ¹ýÀº ÈÄ´ë¿¡ 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ¸·Î º¯ÇüµÇ¾ú°í ¾î°Å½ºÆ¾°ú Áß¼¼
       Çؼ®Àڵ鿡 ÀÇÇØ Àý´ëÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.

           Ä®ºóÀº ¿À¸®°ÕÀÇ ¾Ë·¹°í¸® Çؼ® ¹æ¹ýÀÌ ±Ùº»ÀûÀ¸·Î ¼º°æÀÇ ÂüµÈ ÀǹÌ
       ¸¦ èàÍØÇϱ⠶§¹®¿¡ °­ÇÏ°Ô ¸î°¡Áö·Î ºñÆÇÀ» °¡Çß´Ù. ù¹ø°·Î Ä®ºóÀÌ Áö
       ÀûÇÑ Á¡Àº ¿À¸®°ÕÀº ±×ÀÇ ¾Ë·¹°í¸® Çؼ®ÀÇ õóÛ¡ïÇÀ¸·Î °íÈÄ  3:6¿¡  ÀÖ´Â
       Àǹ®°ú ¿µÀ̶õ ¿ë¾î¸¦ ¼º°æ Çؼ®ÀÇ ¿ø¸®·Î¼­ À߸ø »ç¿ë  Çߴٴ  °ÍÀÌ´Ù.
       Áï Ä®ºóÀº "Àǹ®°ú ¿µÀ̶õ ¿ë¾î´Â ´Ü¾î¸¦ Çؼ®ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÏÁö ¾Ê°í  ±×
       ¿µÇâ°ú ¿­¸Å¸¦ ¸»ÇÑ´Ù."°í ¸»Çß´Ù.  ¿©±â¼­ Ä®ºóÀº ¿À¸®°ÕÀÇ Çؼ®ÀÇ ±Ùº»
       Ãâ¹ßÁ¡ÀÌ À߸øµÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ±×ÀÇ ¾Ë·¹°í¸® Çؼ®ÀÌ ¼º°æÀÇ ÂüµÈÀǹ̸¦ º¸
       ¿© ÁÙ ¼ö°¡ ¾øÀ½À» ¼³¸íÇß´Ù.  µÎ¹ø°·Î Ä®ºóÀº ¿À¸®°ÕÀÌ ¼º°æÀÇ  º»¹®ÀÇ
       ¹®ÀÚÀû Àǹ̸¦ ¹«½ÃÇÏ°í Àڱ⠸¶À½´ë·Î ±×°ÍÀ» èàÍØ ½ÃŲÁ¡¿¡ ºñÆÇÀ»  Çß
       ´Ù. ¿¹¸¦µé¸é °¥ 4:22 ÁÖ¼®¿¡¼­ Ä®ºóÀº ¿À¸®°ÕÀÌ º»¹®ÀÇ  ¹®ÀÚÀû  Àǹ̴Â
       õÇÏ°í ºó¾àÇÑ °ÍÀ¸·Î ¸»ÇÔÀ¸·Î½á ±×°ÍÀ» Áß¿äÇÏ°Ô ¿©±âÁö ¾ÊÀº Á¡À»  Áö
       ÀûÇß´Ù. ¿À¸®°ÕÀº ¼º°æÀÇ ½Åºñ·Î¿î Áø¸®´Â ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ý¿¡ ÀÇÇؼ­¸¸  ÀÌ
       ÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù.  ¼¼Â°·Î Ä®ºóÀº ¿À¸®°ÕÀÌ ÇÑ º»¹®¿¡¼­  ÒýåÆÇÑ
       Àǹ̸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÑ Á¡À» ºñÆÇÇß´Ù. Ä®ºó¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¿À¸®°Õ°ú ±×
       ÀÇ ÃßÁ¾ÀÚµéÀº ¼º°æ¿¡ ÁöÇý°¡ dzºÎÇÏ´Ù´Â »ç½ÇÀ» À߸ø Àû¿ëÇÏ¿©   ¼º°æÀÇ
       ÀÇ¹Ì ¶ÇÇÑ ´Ù¾çÇÑ °ÍÀ¸·Î ÁÖÀåÇß´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.  

                           2. ¾ÏºÎ·Î½º

            ¾ÏºÎ·Î½º(340-397)´Â ºñ·Ï ¹®ÀÚÀû ÀǹÌÀÇ Çؼ®À» ºÎÀÎÇÏÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸
       ÇÊ·Î¿Í ¿À¸®°ÕÀÇ ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÇÔÀ¸·Î½á ÀüÇüÀûÀÎ ¾Ë·¹°í¸® Çؼ®ÀÚ°¡  µÇ¾ú
       ´Ù.   ¾ÏºÎ·Î½º´Â ±×ÀÇ Ã¢¼¼±â ÁÖ¼®¿¡¼­ ÇÊ·ÎÀÇ ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ýÀ»  »ç¿ëÇÏ
       ¿´À¸¸ç, ´©°¡ º¹À½ ÁÖ¼®¿¡¼­´Â ¿À¸®°ÕÀÇ ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ýÀ» º¸¿©  ÁÖ¾ú´Ù.  
       ±×´Â °íÈÄ 3:6- "Àǹ®Àº Á×ÀÌ´Â °ÍÀÌ¿ä ¿µÀº »ì¸®´Â °ÍÀÓÀ̴϶ó"-ÀÇ Çؼ®
       ¿¡ À־ ¿À¸®°Õ°ú ÀÇ°ßÀ» °°ÀÌ ÇÏ°í ÀÖ´Ù.  Ä®ºóÀº ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ Çؼ® ¹æ
       ¹ýÀ» 3 °¡Áö·Î ÁöÀû Çß´Ù. ù°·Î Ä®ºóÀº ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀÌ Áö³ªÄ¡
       °Ô ¾ïÁö°¡ ¸¹ÀÌ ÀÖÀ½À» ºñÆÇÇß´Ù. ÀÌ°ÍÀº Ä®ºóÀÌ °íÀü 9:5ÀÇ ÁÖ¼®¿¡¼­ »ç
       Á¦µéÀÌ °áÈ¥À» ÇÏÁö ¾Ê´Â °Í¿¡ ´ëÇÏ¿© ºñÆÇÇÒ ¶§ ¾ÏºÎ·Î½º ¿ª½Ã ±×  º»¹®
       À» Áö³ªÄ¡°Ô ¾ïÁö·Î Çؼ®ÇÑ °ÍÀ» ÁöÀûÇß´Ù.  °íÈÄ 3:5ÀÇ  ¹Ù¿ïÀÇ  ±Ù½É¿¡
       °üÇÑ ÁÖ¼®¿¡¼­µµ ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ Çؼ®ÀÌ âíâ¶ÇÏÁö ¸øÇÏ°í ¿ÀÈ÷·Á  ÎåÙØÇÏ´Ù°í
       Ä®ºóÀº ¸»Çß´Ù.  µÑ°·Î Ä®ºóÀº ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ Çؼ®ÀÌ Áö³ªÄ¡°Ô ±³¸®Àû ¹æ¹ý
       À» »ç¿ëÇÑ Á¡¿¡ ºñÆÇÀ» ÇÏ¿´´Ù. ¿¹¸¦µé¸é Ä®ºóÀº °íÈÄ 4:4ÀÇ ÁÖ¼®¿¡¼­ ¾Ï
       ºÎ·Î½º°¡ Ưº°È÷ ÀÌ´ÜÀ» °ø°ÝÇÒ ¶§ º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ Áö³ªÄ¡°Ô Îç×âîÜÀΠ ÀÔ
       Àå¿¡¼­ º¸¾Ò´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù. ¼¼¹ø° Ä®ºóÀÌ ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ Çؼ®¿¡ µ¿ÀÇÇÏÁö  ¾Ê
       ¾Ò´ø ÀÌÀ¯´Â ±×ÀÇ Çؼ®ÀÌ ¼º°æ ÀúÀÚÀÇ ëòÓñ¿¡ îêùêÇÏÁö ¾Ê±â ¶§¹®À̾ú´Ù.
       °íÈÄ 13:3ÀÇ ÁÖ¼®¿¡¼­ Ä®ºóÀº ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ Çؼ®ÀÌ ¹Ù¿ïÀÇ  Àǵµ¿¡  °¡±õÁö
       ¸øÇÑ °ÍÀ» ÁöÀûÇÑ´Ù. ±×·¸Áö¸¸ Ä®ºóÀº ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ Çؼ®À» Ç×»ó ¹Ý´ë ÇÏÁö
       ´Â ¾Ê¾Ò°í ±×ÀÇ Çؼ®ÀÌ ÙþØæ¿¡ ÀûÀýÇÒ ¶§´Â µ¿ÀǸ¦ ÇÏ¿´´Ù.  

                               3. Á¦·Ò

           Á¦·Ò(345-420)Àº  ¿À¸®°ÕÀÇ ÃßÁ¾ÀÚ µðµð¹«½º(Didymus, ca 313-398)ÀÇ
       °­ÇÑ ¿µÇâÀ¸·Î  ÃʱâÀÇ ÀÛÇ°µé¿¡¼­´Â ¾Ë·¹°í¸® Çؼ®À» »ç¿ëÇÏ¿´À¸³ª Èıâ
       ¿¡´Â ±¸¾àÀÇ ¼³È­¿Í ¿¹·¹¹Ì¾Æ¿Í °°Àº ¼±Áö¼­¿¡¼­ Á¡Â÷ÀûÀ¸·Î æ¸ÞÈîÜ ¹æ¹ý
       À» »ç¿ëÇÏ¿´´Ù. ±×ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀº º»¹®ÀÇ ¹®ÀÚÀû Àǹ̿¡ ±íÀº çÏîÜÀΠ ÀÇ
       ¹Ì¸¦ ݾʥ ½ÃÅ°´Â °ÍÀÌ´Ù.  ±×ÀÇ ½ÃÆíÀÇ ÁÖ¼®ÀÇ °æ¿ì´Â ±âµ¶·ÐÀûÀ̸砠¿µ
       ÀûÀÎ Çؼ®À» º¸¿© ÁÖ¾ú´Ù.  ºñ·Ï Á¦·ÒÀº ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ýÀ» Èı⿡  °ø°ÝÇÏ
       ¿´Áö¸¸ ±×ÀÇ ÀÛÇ°¿¡¼­ ±×°ÍÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ÛÉð¶ÇÏÁö´Â ¸øÇÏ¿´´Ù.  

           ù¹ø°·Î Ä®ºóÀÌ Á¦·ÒÀÇ Çؼ®¿¡ ´ëÇØ ºñÆÇÇÑ °ÍÀº Á¦·ÒÀÇ Çؼ®ÀÌ  Ó¤
       âíàõÀÇ ê«×⸦ ÌÀåýÇÏ°í, ÀúÀÚÀÇ Àǵµ¸¦ ÃæºÐÈ÷ º¸¿© ÁÖÁö ¸øÇß´Ù´Â °ÍÀÌ
       ´Ù.  Áï ¿À¸®°Õ°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î °¡²û ±×ÀÇ Çؼ®Àº í»æÔ½º·´Áö ¸øÇÏ´Ù°í  Áö
       ÀûÇß´Ù.  Ä®ºóÀº ¼º°æ º»¹®À» ¿Ö°î½ÃÅ°Áö ¾Ê°í ´Ü¼øÇÏ°Ô  Çؼ®  Çϴ°ÍÀÌ
       ÀúÀÚÀÇ Àǵµ¸¦ Á¤È®ÇÏ°Ô Àü´ÞÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇßÀ¸¸ç, ±×°ÍÀÌ ¸»·Î ¼º°æ
       Çؼ®ÀÚÀÇ Áß´ëÇÑ Àǹ«¶ó°í ¸»Çß´Ù. µÎ¹ø°·Î Ä®ºóÀÌ ÁöÀûÇÑ °ÍÀº  ¼º°æÀÇ
       ¹ø¿ªÀÚÀÎ Á¦·ÒÀÌ ¼º°æÀ» Çؼ®ÇÒ ¶§ ÙþÛöîÜÀÎ ¹æ¹ýÀ» ÃæºÐÈ÷ »ç¿ëÇÏÁö  ¸ø
       ÇÑÁ¡ À̾ú´Ù. ¿¹¸¦µé¸é °¥ 2:11ÀÇ ÁÖ¼®¿¡¼­ Ä®ºóÀº Á¦·ÒÀÌ ºÐ»ç¿¡ ¸í»çÀû
       Á߿伺À» ÁÖÁö ¾ÊÀº Á¡À» ÁÖ½ÃÇϸ鼭 ±×ÀÇ Çؼ®ÀÌ ¹®¹ýÀûÀÎ ¹æ¹ý¿¡  ¹®Á¦
       °¡ ÀÖÀ½À» ¹àÇô³Â´Ù.  ÀÌÁ¡¿¡ À־ Á¦·ÒÀÌ ¼º°æ ¹ø¿ªÀڷμ­ ½Ç·ÂÀ»  Á¦
       ´ë·Î üÀéÄÇÏÁö ¸øÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ½¬¿î Á¡À̾ú´Ù.

                         4. ¾î°Å½ºÆ¾

           È÷Æ÷ÀÇ ¾î°Å½ºÆ¾(354-430)Àº  Áß¼¼ Çؼ®¿¡ °Å´ëÇÑ ¿µÇâÀ» ³¢ÃÆ´Ù.
       ±×°¡ Ä®ºóÀÇ ½ÅÇп¡ Å« ¿µÇâÀ» ¹ÌÃÆÀ½¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í Ä®ºóÀº ¼º°æ Çؼ® ¹æ
       ¹ý ºÐ¾ß¿¡¼­ ¾î°Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» ¸¹Àº °÷¿¡¼­ °ÅÀýÇß´Ù.  Ä®ºóÀÌ  ¾î
       °Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ®À» µû¸£Áö ¾Ê¾Ò´ø °ÍÀº ¾î°Å½ºÆ¾ÀÌ º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ ¹®ÀÚÀûÀ¸
       ·Î Çؼ®ÇÏÁö ¾Ê¾Æ¼­°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ±×°¡ ÁÖ·Î çÏîÜÀ̸ç ù¤êäîÜÀÎ Çؼ®¿¡ °­Á¶
       ¸¦ µÎ¾ú±â ¶§¹®À̾ú´Ù.  Æ¯º°È÷ ¾Ë·¹°í¸® Çؼ® ¹æ¹ýÀº  ¾ÏºÎ·Î½º·Î  ºÎÅÍ
       ¿µÇâÀ» ¹ÞÀº °ÍÀ̾ú´Ù.  ±×·¯³ª  ¾î°Å½ºÆ¾Àº  ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ  3  ÁßÀû  ÀǹÌ
       (naturral, moral, ratioinal ȤÀº theological)ÀÇ Çؼ®À» °áÄÚ Àç»ýÇÏÁö
       ¾Ê¾Ò´Ù.  ±×´Â ÇϳªÀÇ º»¹®Àº 4  ÁßÀû  ÀǹÌ(historical,  aetiological,
       analogical, allegorical)¸¦  °®°í ÀÖ´Ù°í De utilitate credendi(391)¿¡
       ¼­ ÁÖÀåÇß´Ù.   ¾î°Å½ºÆ¾´Â ¼º°æ Çؼ®ÀÚ°¡ Çϳª´Ô²² °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» ÇØ
       ¼®ÀÇ ¿ø¸®·Î »ç¿ëÇÒ °ÍÀ» ÁÖÀåÇߴµ¥ ÀÌ ¿ø¸®´Â ÀÚºñÀÇ Çʿ伺À¸·Î  ºÎÅÍ  
       À¯ÃâÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù.  ³¡À¸·Î ±×°¡ ÁÖÀåÇÑ °ÍÀº  ¼º°æÀÇ Çؼ®Àº  ±³
       ȸÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ Ð®Ûô(the church's rule of faith)¿¡ ÀÏÄ¡ÇØ¾ß ÇѴٴ  °ÍÀÌ
       ´Ù. ±×·±µ¥ ¾î°Å½ºÆ¾ ÀÌÈÄ¿¡ ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸´Â ÀÌ ¹æ¹ýÀ» ¾Ç¿ëÇÏ¿©  ÀÚ
       ±âµé¸¸ÀÌ  ¼º°æ Çؼ®ÀÇ À¯ÀÏÇÑ ±Ç¸®°¡ ÀÖ´Ù´Â ½ÄÀ¸·Î äÂéÄÇß´Ù. ±×´Â  ¹Ï
       À½ÀÇ ±Ô¹ü¿¡ ±Ù°Å·Î Çؼ­ ¼º°æÀ» Áö´ÏÄ¡°Ô ±³¸®ÀûÀ¸·Î  Çؼ®Ç߱⠠¶§¹®¿¡
       ÁÁÀº ¼º°æ Çؼ®ÀÚ·Î Æò°¡¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇß´Ù.

           Ä®ºóÀÌ ¾î°Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» °ÅºÎÇß´ø ¸î°¡Áö ÀÌÀ¯À»  »ìÆì  º»´Ù
       ¸é, ù°·Î Ä®ºóÀº ¾î°Å½ºÆ¾ÀÌ íåüÕÇÏ°Ô ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Ý´ëÇß´Ù. º»¹®À»
       ÀåȲÇÏ°Ô Çؼ®ÇÏ´Â °ÍÀÌ µ¶ÀÚµéÀ» Áö¸®ÇÏ°Ô ¸¸µé±â ¶§¹®¿¡ Ä®ºóÀÌ ±×°ÍÀ»
       ¹Ý´ëÇß´Ù. ±× ¹æ¹ý ´ë½Å¿¡ Ä®ºóÀÌ ÁÁ¾ÆÇß´ø ¹æ¹ýÀº  °£°á¼ºÀÇ  ¿ø¸®¿´´Ù.
       ±×´Â ÆÄ·¼¿¡°Ô º¸³½ ÆíÁö¿¡¼­ ÀÌ »ç½ÇÀ» ¾ð±ÞÇß´Ù.  µÎ¹ø° Ä®ºóÀÌ  ¾î°Å
       ½ºÆ¾ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀÇ ¹®Á¦Á¡À» ÁöÀûÇÑ °ÍÀº ±×°¡ ÀúÀÚÀÇ Àǵµ¸¦  ºÐ¸íÇÏ°Ô
       º¸¿© ÁÖÁö ¸øÇÑ Á¡°ú ¾Æ¿ï·¯¼­ ¹®¹ýÀû ¹æ¹ýÀ» ¸íÈ®ÇÏ°Ô »ç¿ëÇÏÁö ¸øÇÑ Á¡
       À̾ú´Ù.  ¼¼¹ø°·Î Ä®ºóÀº ¾î°Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ®ÀÇ ¹®Á¦Á¡Àº ±×°¡ º»¹®°ú μ֤
       µÇÁö ¾Ê´Â °ÍÀ» °¡Áö°í Çؼ®À» ÀÚÁÖ ÇÑ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù.  ÀÌ°ÍÀº  ¾î°Å½ºÆ¾ÀÌ
       º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ Çؼ®Çϱâ À§ÇÏ¿© ¹®¸ÆÀ» ¹«½ÃÇß´Ù´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù.  Ä®ºóÀÌ
       ÁöÀûÇÑ °ÍÀº Áö³ªÄ£ ±³¸®Àû Çؼ®ÀÌ Çؼ®ÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý º»¹® ±× ÀÚü°¡ ¸»ÇÏ
       ´Â °ÍÀ» ÀÌÇظ¦ ¸øÇÏ°Ô ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.  ÀÌ°ÍÀº ¼º°æ Çؼ®ÀÚ°¡ ÀÚ±âÀÇ ÁÖ
       °üÀûÀÎ »ç»ó¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼º°æÀ» Çؼ®ÇÒ ¶§ ¼º°æ ±× ÀÚü°¡ °´°üÀûÀ¸·Î ¸»ÇÏ
       ´Â ÂüµÈ Àǹ̸¦ ÆľÇÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô »ó±â½ÃŲ´Ù.

                        5. ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸

           Ä®ºóÀº ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ °­ÇÑ  ºñÆÇÀ»  °¡Çß´Ù.
       ù°·Î ±×°¡ ÁöÀûÇß´ø °ÍÀº ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸´Â ÀÚ±âµéÀÇ À߸øµÈ  Îç×⸦
       Á¤´çÈ­ ½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ ¿Ö°î½ÃÄÑ ÀÚ±âµéÀÇ ÁÖÀå¿¡ ¸Â°Ô  ±×
       ÂüµÈ Àǹ̸¦ ¾ïÁö·Î Çؼ®Çß´ø Á¡À̾ú´Ù. Ä®ºóÀº ±×µéÀÇ ±³¸®´Â ¼º°æÀÇ Ïí
       êο¡ ÐÆËàÇÏÁö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®¿¡ À߸øµÇ¾ú´Ù°í ºñÆÇÇß´Ù.  Ä®ºóÀº ·Î¸¶ Ä«Åç
       ¸¯ ±³È¸ÀÇ Çؼ®Àº ¼º°æÀÇ ±³¸®¸¦ ÑúéÄÇÏ°í ºñÀ̼ºÀûÀ¸·Î  º»¹®À»  »ó»óÇÑ
       °ÍÀ̶ó°í Á¤È®ÇÏ°Ô ºñÆÇÀ» Çß´Ù. ¿¹¸¦µé¸é °íÈÄ 4:17ÀÇ  "¿µ¿øÇÑ  ¿µ±¤ÀÇ
       ÁßÇÑ °ÍÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÌ·ç°Ô ÇÔÀÌ´Ï"¶ó´Â   ±¸ÀýÀ» ÍíÓì¿¡ ÀÇÇÏ¿©  Ãµ±¹À»
       ¾ò´Â °ÍÀ¸·Î Çؼ®ÇÑ ±×µéÀÇ À߸øÀ» ÁöÀûÇß´Ù.  °á±¹ ±×µéÀº ÀÚ±âµéÀÇ  ±³
       ¸®¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±×¸®°í ±×µéÀÇ ÀüÅë¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼º°æÀ»  Çؼ®Çß´Ù.   µÎ¹ø°·Î
       Ä®ºóÀÌ ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ ¼º°æ Çؼ®ÀÇ ¹®Á¦Á¡À» ÁöÀûÇÑ °ÍÀº ±×µéÀÇ ÇØ
       ¼®Àº ¼º°æ º»¹®ÀÇ ÙþØæ°ú μ֤µÇÁö ¾Ê´Â °ÍÀ̶ó°í Çß´Ù. Áï ±×µéÀº  ÀÚ±â
       µéÀÇ ±³¸®¸¦ Á¤´çÈ­ ½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ¹®¸ÆÀ» ¹«½ÃÇÏ°í ÀÚ±âµéÀÇ îî÷Ö¿¡  µû
       ¶ó¼­ ¼º°æÀÇ º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ ±×¸©µÇ°Ô Çؼ®Çß´Ù.  



      Áß¼¼  Çؼ®  ¹æ¹ýÀÇ  ¿ª»ç¿¡  °üÇÑ  ¿¬±¸·Î  F.  F.  Bruce,   "Exegesis   and
   Hermeneutics,  Biblical,"  in  The  New  Encyclopaedia  Britannica,  vol.   7
   (Chicgo:Encyclopaedia  Britannica  Inc.,  1980),pp.  66-67;  Henry  S.  Nash,
   "Exegesis  or  Hermeneutics,"  in  The  New  Schaff-Herzog  Encyclopedia   of
   Religious Knowledge, vol. 4,  ed.  Samuel  Macauley  Jackson  (Grand  Rapids:
   Baker,  1977),  pp.  240-241;  Walter  J.  Burghardt,  "On  Early   Christian
   Exegesis," Theological Studies 11 (1950);  78-116;  A  Skevington  Wood,  The
   Principles of Biblical Interpretation: As  Enunciated  by  Irenaeus,  Origen,
   Augustine,  Luther  and  Calvin  (Grand  Rapids:  Zondervan,  1967);   Samuel
   Davidson, Saced Hermeneuticda: Developed and Applied Including a  History  of
   Biblical Interpretaton from the Earliest of the Fathers  to  the  Reformation
   (Edinburgh: Thomas Clark, 1843).
     Cf.  F.  Loofs,  "Nestorius"  in  The  New  Schaff-Herzog  Encyclopedia  of
   Religious Knowledge, vol. 8, pp.123-126.
     Birger Gerhardsson, "Origen," in A Dictionary of  Biblical  Interpretation,
   p. 501. ¿À¸®°ÕÀÇ Çؼ®Çп¡ °üÇÑ  ¿¬±¸·Î  H.  de  Lubac,  Histoire  et  Esprit:
   L'interlligence de  l'Ecriture  dapres  Origene  (Paris:  Aubier,  1950);  S.
   Lauchli, "Die  Frage  nach  der  Objecktivitat  der  Exegese  des  Origenes,"
   Theologische Zeitschrift 10  (1954):165-197;  Manlio  Simonetti,  Lettra  E/O
   Allegoria:Un contributo alla storia dell'esegesi patristica  (Roma:Institutum
   Partisticum Augustinianum, 1985), pp.65-107; Karen Jo Torjesen, Hermeneutical
   Procedure and Theological Method in  Origen's  Exegesis  (Berlin:  Walter  de
   Gruyter, 1986); J. Danielou, Origene (Paris, 1948), pp. 139-190, "Les soruces
   bibliques de la mystique d'Origene," Revue  d'Ascetique  et  de  Mystique  23
   (1947);  126-141,  "Origene  comme  exegete   de   la   Bible,"   Texte   und
   Untersuchungen 63 (1957): 280-290; R. P.C.  Hanson,  Allegory  and  Event:  A
   Study of the Sources and Significance of Origen's Interpretation of Scripture
   (London:SCM, 1959); David Lawton, Faith,  Text  and  History:  The  Bible  in
   Englaish (Charlottesville: University Press  of  Virginia,  1990),  pp.16-31;
   Anthony C. Thiselton, New Horizons in Hermeneutics (Grand Rapids:  Zondervan,
   1992), pp.  167-178;  M.F.  Wiles,  "Origen  as  Biblical  Scholar,"  in  The
   Cambridge History of the Bible, vol. 1, eds.  P.R.  Ackroyd  and  C.F.  Evans
   (Cambridge: Cambridge University  Press,  1989),  pp.  454-489;  Frederic  W.
   Farrar, History of Interpretation, pp. 187-203; David  S.  Dockery,  Biblical
   Interpretation Then and Now: Contemporary Hermeneutics in the  Light  of  the
   Early Church (Grand Rapids: Baker, 1992), pp. 87-102.
     James George Kiecker, "The Hermeneutical Principles and Exegetical  Methods
   of Nicholas of Lyra, O.F.M. (CA. 1270-1349)," p. 240. Cf. ¿À¸®°ÕÀº ½Å  ÇöóÅæ
   ÁÖÀÇÀÇ Ã¢½ÃÀÚÀÎ ¾Ï¸ó´Ï¿ì½º »èÄí½º(Ammonius Saccus)ÀÇ ÀÛÇ°À» ¿¬±¸ÇÔÀ¸·Î½á ±×ÀÇ
   ¿µÇâÀ» ¸¹ÀÌ ¹ÞÀº °ÍÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁ³´Ù. Cf. Walter Bauer, Orthodoxy and  Hersey  in
   Earliest Christianity, ed. Robert  Kraft  and  Gerhard  Krodel  (Philadephia:
   Fortress, 1971), p. 59.
     Origen, De Principiis, IV.2.4.  ¿©±â¼­  ¿À¸®°ÕÀº  ´ÙÀ½°ú  °°ÀÌ  ¸»ÇÑ´Ù."The
   right way. therefore, as it apperars to us, of aproaching the scriptures  and
   gathering their meaning, is  the  following,  which  is  extracted  from  the
   writings themselves. We find some such rule as this laid down by  Solomon  in
   the Proverbs concerning  the  divine  doctrines  written  therein:  'Do  thou
   pourtray them threefold in counsel and knowledge,  that  thou  mayest  answer
   words of truth to those who question thee."(On first Principles, trans. G. W.
   Butterworth, Gloucester: Peter Smith, 1973, p. 275)
     ¿À¸®°ÕÀÇ ¹®ÀÚÀû Çؼ®¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸·Î Moises Silva, Has the Church Misread the
   Bible?: The History of Interpretation in the Light of Current  Issues  (Grand
   Rapids:  Zondervan,  1987),  pp.  58-63;  Dan  G.  McCartney,  "Literal   and
   Allegorical  Interpretation   in   Origen's   Contra   Celsum,"   Westminster
   Theological Journal 48 (1986): 281-301.
     Comm. on 2 Cor. 3:6, p. 175.
     ¾Ë·¹°í¸® Çؼ®À» ¹Ý´ëÇÑ Ä®ºó¿¡ °üÇÑ Âü°í·Î Inst.2.5.19, 3.4.5, Comm. on Gen.
   2:8, 21:12, Comm. on Isa. 33:18, Comm. on Jer. 31:24, Comm. on Dan.  8:20-25,
   10:6, Harmony of the Evangelists, Mt.5;20, 23;2, Lk. 16:27.
     Comm. on Gal. 4:22, p. 135.
     Ibid., p. 135-136.
     ¾ÏºÎ·Î½ºÀÇ Çؼ®ÀÇ ¿¬±¸·Î Milton S. Terry, Biblical Hermeneutics: A Treatise
   on the Interpretation of the Old and New Testament (Grand  Rapids:  Zondervan
   1986), p. 655; Frederic W. Farrar, History of Interpretation, pp. 205-6.  Cf.
   Bertrand de Margerie, Introduction a  l'historire  de  l'exegese,  vol.2  Les
   premiers grands exegetes latins (Paris: Les  editions  du  cerf,  1983),  pp.
   99-143.
     Beryl Smalley, The Study of the Bible in the Middle Ages, p. 20.
     Gerald Bonner, "Augustine as Biblical Scholar," in The Cambridge History of
   the Bible, p.551.
     Comm. on 1 Cor. 9:5, p. 293.
     Com on 2 Cor. 2:5, p. 149.
     Comm. on 2 Cor. 4:6, pp. 199-200.
     Á¦·ÒÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» À§ÇÑ Âü°í·Î Bertrand De Margerie,  Les  Premiers  Grands
   Exegetes Latins, Introduction a l'histoire de l'exegese, vol. 2  (Paris:  Les
   Editions  Du  Cerf,  1983),  pp.  145-179;   David   S.   Dockery,   Biblical
   Interpretation Then and Now: Contemporary Hermeneutics in the  Light  of  the
   Early Church, pp.129-136; Witt Semple, "St. Jerome as  Biblical  Translator,"
   Bulletin of  the  John  Rylands  University  of  Library  of  Manchester,  48
   (1965-66): 228-229;  Frederic  W.  Farrar,  History  of  Interpretation,  pp.
   222-234.
     1941³â ÀÌÁýÆ®¿¡¼­ ¹ß°ßµÈ DidymusÀÇ ÀÛÇ°ÀÇ »çº»Àº Á¦·Ò¿¡ ´ëÇÑ ±×ÀÇ ¿µÇâÀ» º¸
   ¿© ÁØ´Ù. Cf. John Rogerson, Christopher Rowland,  and  Barnbas  Lindars,  The
   Study and Use of the Bible, vol. 2 of the Historr of Christian Theology,  ed.
   Paul Avis, 3 vols (Grand Rapids: Eerdmans, 1988), p. 43.
     Robert M. Grant, A Short History of the Interpretation of the Bible, p.96.
     Ibid., p. 44.
     A. Berkeley Mickelsen, Interpretating the Bible, p. 33.
     Comm. on Gal. 2:6, p. 54. ¿©±â¼­ Ä®ºóÀº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»Çß´Ù. "Chrysostom and
   Jerome take a harsher view of the words, as an  indirect  thretening  of  the
   most distinguished apostles. Whatsoever they may be if they swerve from duty,
   they shall not escape the judgement of God:  neither  the  dignity  of  their
   office,  nor  the  estimation  of  men,  shall  protect  them.  But   another
   interpretation appears to me  more  simple,  and  more  agreeable  to  Paul's
   design." Cf. Comm. on 1 Cor. 7:33, 16:22.
     Comm. on Gal, 2:11, p. 62.

     Comm. on Gal. 2:11, p. 62. "It was customary with  the  Greek  to  give  to
   their participles the signification of nouns, which, every person  must  see,
   is applicable to this passge. This will enable us to perceive  the  absurdity
   of the interpretation given by Jerome and Chrysostom, who represent the whole
   transaction as a feigned debate, which the apostles had  previously  arranged
   to take place on  presence of the people. They are not even supported by  the
   phrase, "I withstood him to the face,"                    , which means  that
   'to the face,' or 'being present,' Peter was chastised and struck dumb."  
     ¾î°Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ °üÇÑ  ¿¬±¸¸¦  À§ÇÏ¿©  Bertrand  De  Margerie,  Saint
   Augustine, vol 3 of  Introduction  a  l'histoire  de  l'exegese  (Paris:  Les
   Editions du Cerf, 1883); David S. Dockery, Biblical Interpretation  Then  and
   Now: Contemporary Hermeneutics in the Light of the Early Church,  pp.136-146;
   Gerald Bonner, "Augustine as Biblical Scholar," The Cambridge History of  the
   Bible, vol. 1 , pp. 541-563; Jack B. Rogers & Donald K. McKim, The  authority
   and Interpretation of the Bible: An Historical Approach, pp.22-34; Robert  W.
   Bernard, "The Rhetoric of God in the Figurative Exegesis  of  Augustine,"  in
   Biblical  Hermeneutics  in  Historical  Perspective:  Studies  in  Honor   of
   Karlfried Froehlich on His Sixtieth Birthday, eds. Mark s. Burrows  and  Paul
   Rorem (Grand Rapids: Eerdmans, 1991), pp.88-99; Frederic W.  Farrar,  History
   of Interpretation, pp. 234-239; Henry Chadwick, "Augustine," in A  Dictionary
   of Biblical Interpretation, pp. 65-69.
     Joseph W. Trigg,  Biblical  Interpretation  (Wilmington:  Michael  Glazier,
   1988), p. 43.  ¿©±â¼­  Trigg´Â  ´ÙÀ½°ú  °°ÀÌ  ¸»Çß´Ù.  "In  the  exegesis  of
   Scripture, as in so much else. Augustine summed up the  achievements  of  the
   Latin Patristic tradition and passed it on to the Medieval church."
     George Besses,  "Saint  Augustin  dans  les  oeuvres  exegetiques  de  Jean
   Calvin," Revue des Etudes 5 (1959): 161-172;  Jack  B.  Rogers  &  Donald  K.
   McKim, The Authority and Interpretation of the Bible: An Historical Approach,
   p. 114.
     ƯÈ÷ ±×´Â ±¸¾àÀ» ¿µÀûÀ¸·Î ¸¹ÀÌ Çؼ®Çß´Ù. Cf. The City of God, 15.26, 16.15.
     Augustine, Confessions, 6.4.6, 5.14.24.
     Henry Chadwick, "Augustine," in  A Dictionary of  Biblical  Interpretation,
   p. 66.
     Ibid.
     Augustine, On Christian Doctrine, 3.12.18,  trans.  D.  W.  Robertson,  Jr.
   (Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1959), p. 90. ÀÌ Ã¥Àº ¾î°Å½ºÆ¾ÀÌ ±×ÀÇ  Çؼ®ÇÐÀ»
   ¹ßÀü½ÃŲ °ÍÀ» º¸¿©ÁØ´Ù. ¾î°Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ®ÇÐÀ» ½ÅÇöóÅæÁÖÀÇ¿Í °ü·Ã½ÃÅ°´Â  °ßÇصµ
   ÀÖ´Ù.  Cf.  Francis  Schussler  Fiorenza,  "Systematic  Theology:  Task   and
   Methods," in Systematic Theology: Roman  Catholic  Perspective,  ed.  Francis
   Schussler Fiorenza and John P. Galvin, vol. 1 (Minneapolis:  Fortress  Press,
   1991), p. 13.
     "To Farel, September 1, 1549," in Selected Works of John Calvin: Tracts and
   Letters, eds. Henry Beveridge and Jules Bonnet, vol. 5 (Grand  Rapids:  Baker
   Book House, 1983), p. 247. Cf. CO. 13.374. ¿©±â¼­ Ä®ºóÀº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ  ¸»ÇÑ´Ù.
   "You know how reverently I feel toward Augustine, yet I do  not  conceal  the
   fact that his prolixity is displeasing to me. Still it may be that my brevity
   is too concise." Cf. CR 49.159, 49.92.
     Comm. on Rom. 5:5. pp. 193-194, Comm. on Gal. 3:1, p. 79.
     Comm. on Rom. 8:28, p. 315.
     CO 9.835. Cf. ¾î°Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ®¿¡ ´ëÇÑ Ä®ºóÀÇ Åµµ¿¡  °üÇÑ  ¿¬±¸·Î  Comm.  on
   Rom. 4:19, 5:20, 7:7, 8:15, 28, 9:16, 10;2; Com. on 1 Cor.  1;17,  3;2,  4:7,
   6:4,7, 7:6, 8:21, 11:27, 14:14; Comm. on 2 Cor. 3:17, 8:21, 12:7.
     Comm. on 1 Cor. 13:8, p. 425. ¿©±â¼­ Ä®ºóÀº ´ÙÀ½°ú  °°ÀÌ  ¸»ÇÑ´Ù.  "Papists
   pervert this passage, for the purpose of establishing the doctrine which they
   have contrived, without any authority from Scripture-that the  souls  of  the
   deceased pray to God on our behalf." Cf. Inst. 4.19.15, Comm. on 1 John 5:21.
     Comm. on 2 Cor. 4:17, pp. 213-4. Cf. Comm. on 1 Cor. 11:12, 23,  24,  Comm.
   on Gal. 2: 15, 16.
     ¿¹¸¦µé¸é Ä®ºóÀº ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸°¡ ¹Ù¿ïÀÌ °íÀü 11:2¿¡ ¸»ÇÑ   'ÀüÅëµé'À̶ó´Â
   ´Ü¾î¸¦ ÀÚ±âµéÀÇ ÀüÅëÀ» ¼¼¿ì´Â ¼º°æÀÇ ±Ù°Å·Î »ï´Â ¾û¶×ÇÑ ÁÖÀå¿¡ ±× Çؼ®ÀÇ ¹«Áö
   ¸¦ Æø·ÎÇÑ´Ù. Comm. on 1 Cor. 11:2, pp. 351-2.
     Comm. on Gal. 2:15, pp. 68-9. ¿©±â¼­ Ä®ºóÀÇ ¸»À»  ÀοëÇѴٸ頠´ÙÀ½°ú  °°´Ù.
   "As the Papists of the present day are uneasy when we extort  from  them  the
   acknowledge that men are justified by faith  alone,  they  reluctantly  admit
   that "the works of the law" include those of a moral nature.  Many  of  them,
   however, by quoting Jerome's gloss,  imagine  that  they  have  made  a  good
   defence; but the context will show that the words relate also  to  the  moral
   law."

       B. ðóÎçËÇúÔ ãÁÓÛÀÇ ú°à·ùÊ

            Á¾±³ °³Çõ ÀÌÀü¿¡ ÀÖ´ø Áß¼¼ÀÇ 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ýÀº  ´ç
       ´ëÀÇ È޸ӴϽºÆ® ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ õóúÞÀ¸·Î Çؼ®»çÀÇ ¹«´ë¿¡¼­ ¼­¼­È÷  »ç¶ó
       Áö°í ¹®¹ýÀû ¿ª»çÀû Çؼ® ¹æ¹ýÀ̶ó´Â ¼º°æ Çؼ®¿¡ »õ·Î¿î ïÈÐÎ ¹æ¹ýÀ» ¸¸
       µé¾î ÁÖ¾ú´Ù. ¸£³×»ó½º´Â È޸ӴϽºÆ®µé¿¡°Ô °íÀü¿¡ ´ëÇÑ  »õ·Î¿î  °ü½ÉÀ»
       ÁÖ¾ú°í, °³ÇõÀÚµéÀº À̵é·Î ºÎÅÍ ¼º°æ Çؼ®¿¡ ´ëÇÑ Çй®ÀûÀÎ ¹æ¹ýµéÀ» ïÈ
       ÙÊÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. »ç½Ç»ó Âêºù±Û¸®, ¸á¶ûÅæ, ºÎ¼, ½ÉÁö¾î Ä®ºó±îÁöµµ ¸ðµÎ
       Ãʱ⿡´Â Àι®ÁÖÀÇÀÚµé À̾ú´Ù. ±×µéÀÌ È޸ӴϽºÆ®µéÀ» ÅëÇØ ¹è¿î ¾ð¾îÇÐ
       Àû ±×¸®°í Çؼ®ÇÐÀû ¹æ¹ýµéÀÌ ¼º°æ Çؼ®¿¡ ÀÏ´ë ´ë º¯È­¸¦ °¡Á®¿À°Ô µÇ¾ú
       ´Ù. °³ÇõÀÚµéÀº ±× ¹æ¹ýµé°ú µ¿½Ã¿¡ ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ ÀüÅë¿¡ ¹Ý´ëÇÏ¿©
       ¿ÀÁ÷ ¼º°æ(sola scriptura)¸¸ À̶ó´Â ¿ø¸®¸¦ ÁÖÀåÇϱ⠽ÃÀÛÇß´Ù. ÀÌ ¿ø¸®
       ´Â ¼º°æÀÇ ½ÅÇÐÀû éÐêÈ(the theological priority of scripture)À»  °­Á¶
       ÇÏ´Â °Í »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¼º°æÀÌ ãùð··Î ¹«¾ùÀΰ¡¿¡ ´ëÇÑ »õ·Î¿î ìµú°¸¦ Æ÷ÇÔ
       ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀ̾ú´Ù.   ÀÌ ¿ø¸®´Â ¼º°æÀ» ¼º°æÀ¸·Î Çؼ®ÇÏ´Â ¹æ¹ý¿¡ °áÁ¤
       ÀûÀÎ ¿µÇâÀ» ÁÖ¾ú´Ù.  

                           1. ¿¡¶ó½º¹«½º

           Á¾±³ °³ÇõÀÚµéÀÇ ¼º°æ Çؼ®Çп¡ °¡Àå Å« ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ£ ³×´ú¶õµå  Ãâ½Å
       ÀÇ È޸ӴϽºÆ® ¿¡¶ó½º¹«½º(Desiderius Erasmus 1469-1536)´Â Çï¶ó¾î ½Å¾à
       ¼º°æÀ»  1516³â ¹ÙÁ©¿¡¼­ ÃâÆÇ ÇÔÀ¸·Î½á Áß¼¼±âÀÇ ºó¾àÇÑ 4 ÁßÀûÀΠ Çؼ®
       ¹æ¹ý¿¡ Á¾ÁöºÎ¸¦ Âï°í ¹®¹ýÀû ¿ª»çÀû ¹æ¹ýÀ̶ó´Â ±× ´ç´ëÀÇ ¼º°æ  Çؼ®ÇÐ
       ÀÇ »õ·Î¿î ¹æ¹ý°ú ¹ßÀüÀ» °¡Á®¿Ô´Ù.   ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ Çؼ®Çп¡ Áß¿äÇÑ  ¿µ
       ÇâÀ» ÁÖ¾ú´ø °ÍÀº ¿µ±¹ÀÇ ÄÝ·¿(John Colet)ÀÌ ±×¿¡°Ô ¼Ò°³Çß´ø  Ç÷η»½º
       ½Å ÇöóÅæÁÖÀÇ(Florentine Neoplationism)¿´´Ù.    ±×¸®°í  ¹ß¶ó(Lorenzo
       Valla),  ºñÆ®¸®¿¡¸£(Jean Vitrier),  ±×¸®°í Á¦·Ò°ú ¿À¸®°Õ°ú °°Àº ÃÊ´ë
       ±³ºÎµéÀÌ ±×ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ ¿µÇâÀ» ÁÖ¾ú´Ù.
        
            ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ Çؼ®ÀÇ Ãâ¹ßÁ¡Àº ¼¼»ó°ú Àΰ£ÀÇ Üâòõ¿¡  ±âÃÊ°¡  µÇ´Â
       ¿µ°ú À°Ã¼¸¦ ÓßðÎÇÏ´Â ½Å ÇöóÅæ °³³äÀ̾ú´Ù.   ±×ÀÇ ¹æ¹ýÀº ±×ÀÇ ìÑ×¾ùÊ
       À» °áÁ¤Áþ´Â À°Ã¼¿Í ¿µÀÇ °³³ä¿¡¼­ ¹ß°ßµÈ´Ù. J. B. ÆäÀÎ(J. B. Payne)Àº
       ¸»Çϱ⸦,

           ±×´Â Àΰ£ ¾È¿¡ ÀÖ´Â À°°ú ¿µ ȤÀº ¸ö°ú È¥À» ¼º°æ ¾È¿¡ ÀÖ´Â Àǹ®
           (letter)°ú ¿µ¿¡ ¿¬°áÀ» ÇÑ´Ù. À°Àº ¹®ÀÚÀû ÀÇ¹Ì È¤Àº  ¿ª»çÀû ÀǹÌ
           ¿Í µ¿ÀÏÇÏ°í ¿µÀº ¼ûÀº ÀÇ¹Ì È¤Àº ½Åºñ·ÎÀº ȤÀº dzÀ¯Àû ÀÇ¹Ì¿Í µ¿ÀÏ
           ½Ã µÈ´Ù. ÀüÀÚ´Â À°Ã¼ÀûÀÌ¸ç ¿ì¸ÅÇÏ°í ÈÄÀÚ´Â Á¤½ÅÀûÀÌ¸ç °í»óÇÏ´Ù.  


           ±×ÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¿ø¸®µéÀº ±×ÀÇ ¸¹Àº ÀÛÇ°µé   ¾È¿¡¼­ ³íÀÇ µÇ¾ú´Âµ¥,
       ¿ø¾î¿¡ ´ëÇÑ ÙþÛöîÜÀÎ »ç¿ë°ú, ±× ½Ã´ëÀÇ æ¸ÞÈîÜ, ò¢×âùÊîÜ, ÞäüåùÊîÜ ßÒ
       üÏ¿¡ °üÇÑ Áö½ÄÀ» °®°í ¼º°æÀÇ º»¹®À» Çؼ®ÇÒ °ÍÀ» °­Á¶Çß´Ù. ¿¡¶ó½º¹«½º
       ´Â Á¦·ÒÀÇ ¹ú°ÔÀÌÆ® ¹ø¿ªÀÌ ê«åÞÀÇ Àǹ̸¦ ÃæºÐÈ÷ º¸¿© ÁÖÁö  ¸øÇßÀ»  »Ó
       ¾Æ´Ï¶ó º»¹®ÀÌ ½ÉÇÏ°Ô ýÃáߵǾ ±×°ÍÀ» ÀüÀûÀ¸·Î ëîðíÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í  Çß
       ´Ù.   ±×·¡¼­ ±×´Â ½Å¾à ¼º°æÀÇ ¾Ö¸ÅÇÑ º»¹®À»  áóïáÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ ½Å¾à ¼º
       °æÀ» ÃâÆÇÇß´Ù.  ÀÌ·± ÀÛ¾÷À» ÅëÇÏ¿© ¿¡¶ó½º¹«½º´Â ½Ç·Î ¿À´Ã³¯ÀÇ   ¼º°æ
       ÜâÙþ ÝëøÄùÊÀÇ óÜàâíº°¡ µÇ¾ú´Ù. ±×·±µ¥ ±×°¡ ¸¹Àº °÷¿¡¼­ Áö³ªÄ¡°Ô ÀÚ±â
       ÀÇ ñ«ÎºîÜÀΠ̸ú°¸¦ °®°í º»¹®À» ¼öÁ¤Ç߱⠶§¹®¿¡ Ä®ºóÀº ÀÌ Á¡À» °­ÇÏ°Ô
       ºñÆÇÀ» °¡Çß´Ù. Ä®ºóÀº ¿¡¶ó½º¹«½º°¡ ¿ø¹®ÀÇ üÞÜÖÀ» Áö³ªÄ¡°Ô Ç߱⠠¶§¹®
       ¿¡- ¼º°æ ¿ø¹®¿¡ ¿©·¯°¡Áö ´Ù¸¥ ¹®¹ýÀûÀÎ ¿ä¼ÒµéÀ» °¡Áö°í ÀÚ±âÀÇ ÀÇ°ß¿¡
       µû¶ó ¹«¸®ÇÏ°Ô ¿ø¹®¿¡ ߺìýÇÔÀ¸·Î½á- ÀÌÁ¡¿¡ À־ ¿¡¶ó½º¹«½º°¡ ¼º°æÀÇ
       ËÔκîÜÀÎ Çؼ®ÀÇ ÷ÏÓ渦 ßÃã÷Çß´Ù°í Çß´Ù.  
        
           ¿¡¶ó½º¹«½º´Â ¼º°æ Çؼ®»çÀÇ ÇÑ ½ÃÁ¡¿¡¼­ üñÑ¢îÜÀÎ ¹®¹ýÀû ¿ª»çÀû ¹æ
       ¹ýÀ» ÁÖÀåÇßÁö¸¸ ¾Æ¿ï·¯¼­ ±×°¡ µµ´öÁÖÀÇÀÚ¿´±â ¶§¹®¿¡ ±×´Â ¼º°æÀÇ µµ´ö
       Àû  Àǹ̸¦  °­Á¶Çß´Ù.  ÀÌ°ÍÀÌ  ±×°¡   ÁÖÀåÇÑ   ±×¸®½ºµµÀÇ   ôÉùÊ(the
       philosophy of Christ)ÀÌ´Ù. ±×¿¡°Ô À־ Çؼ®ÀÚÀÇ Áß¿äÇÑ ¸ñÀûÀº µµ´ö
       Àû Àǹ̸¦ º¸¿©¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. Ưº°È÷ ±×´Â ½ÃÆí Çؼ®¿¡¼­ º»¹®À»  µµ
       ´öÀûÀ¸·Î ÀÌÇØÇÒ °ÍÀ» °­Á¶Çß´Ù. ¹°·Ð ÀÌ µµ´öÀû Àǹ̴ ¿ª»çÀûÀÎ Àǹ̿Í
       ¹ÐÁ¢ÇÏ°Ô ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù.   ±×°¡ °­Á¶ÇÑ ¼º°æ Çؼ®ÀÇ µµ´öÀû ±³ÈÆÀº Âê
       ºù±Û¸®¿Í ºÎ¼ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ ¿µÇâÀ» ÁÖ¾ú°í ±×µéÀÇ ÀÛÇ°µé ¾È¿¡¼­  ¶Ñ·Ç
       ÇÏ°Ô ³ªÅ¸³­´Ù. ÀÌ Á¡Àº ±×°¡ ¿À¸®°ÕÀÇ ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ý°ú  ¸ö°ú ¿µÈ¥À» ´ë
       Á¶½ÃÅ°´Â ½Å ÇöóÅæÁÖÀÇÀÇ ¿µÇâÀ» ¹ÞÀº °ÍÀ» ³ªÅ¸³½´Ù. ¹®¹ýÀû ¿ª»çÀû ¹æ
       ¹ýÀ» Á¦Ã¢ÇÑ ¿¡¶ó½º¹«½º°¡ ÓßðÎîÜÀ¸·Î ÇÑ°¡Áö Æ÷±âÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ø ¹æ¹ýÀº ¾Ë
       ·¹°í¸® Çؼ®À̾ú´Ù. ±×´Â ¼º°æÀÇ ¾Ö¸ÅÇÏ°í ¼ûÀº Àǹ̸¦ Çؼ®Çϱ⠠À§ÇÏ¿©
       ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÇØ¾ß µÈ´Ù°í ÁÖÀåÇߴµ¥ ±×°¡ »ç¿ëÇÑ ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ý
       Àº ¾î¶² ü³ßÌîÜÀÎ Îç×⸦ ¹ßÀü½ÃÅ°±â À§ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÀÚ±âÀÇ  µ¶ÀÚµé·Î
       ÇÏ¿©±Ý Á»´õ ±íÀº Àǹ̸¦ Æò¹üÇÑ Àǹ̷ΠÊ×÷òÇϵµ·Ï µµ¿ÍÁִµ¥ »ç¿ëµÇ¾ú
       ´Ù.  

           ¿¡¶ó½º¹«½º°¡ ±× ´ç½Ã ¼º°æ Çؼ®¿¡ ÍíúÌÇÑ Áß¿äÇÑ °ÍÀ» Á¾ÇÕÇÏ¿©  ¸»
       ÇÑ´Ù¸é ù°·Î ±×´Â ¹®¹ýÀû ¿ª»çÀû Çؼ® ¹æ¹ýÀ» ÅëÇÏ¿© ¼º°æ Çؼ®ÀÇ »õ·Î
       ¿î °´°üÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ» ±âµ¶±³ ¼º°æ Çؼ®»ç¿¡ âÃâÇß´Ù. ÀÌ ¹æ¹ýÀº Á¾±³  °³
       ÇõÀڵ鿡°Ô Å« ¿µÇâÀ» Á־ ±×µéÀÌ ¼º°æ º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ ùÊÙýîÜÀ̸砠°´
       °üÀûÀ¸·Î Á¤È®ÇÏ°Ô Çؼ®Çϴµ¥ ±âÃÊ°¡ µÇ¾ú´Ù. µÎ¹ø° ±×´Â Áß¼¼ÀÇ 4  Áß
       Àû ÀǹÌÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» -¹®ÀÚÀû, µµ´öÀû, dzÀ¯Àû, ±×¸®°í  ½ÅºñÀû  ÀǹÌ-
       ´ÜÀý½ÃŲ ÃÖÃÊÀÇ Çؼ®ÀÚ¿´´Ù.  ºñ·Ï ±×°¡ Áß¼¼ÀÇ ½ºÄݶóÀû ¹æ¹ýÀ» ¹è¿üÀ½
       ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ±×°ÍÀ» Ãâ¹ßÁ¡À¸·Î »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù.   ±×¸®ÇÏ¿©
       ¿¡¶ó½º¹«½º ÀÌÈÄ·Î ºÎÅÍ´Â ¿À¸®°ÕÀ¸·Î ºÎÅÍ ½ÃÀÛµÈ ÈÄ¿¡  ¾î°Å½ºÆ¾¿¡  ±×
       ÀýÁ¤À» ÀÌ·ç¾ú´ø 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ Çؼ®Àº Çؼ®»çÀÇ ¹«´ë¿¡¼­ ¼­¼­È÷ »ç¶óÁö
       °Ô µÇ¾ú´Ù.
        
                               2. ·çÅÍ

             Martin Luther(1483-1546)´Â ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸¸¸ÀÌ ¼º°æÀ»  Çؼ®ÇÒ
       ¼ö  Àִ  À¯ÀÏÇÑ  Ïíêθ¦  °¡Á³´Ù°í  ÀÎÁ¤ÇÏÁö  ¾Ê°í,  ¿ÀÁ÷  ¼º°æ(sola
       scriptura)ÀÇ ±ÇÀ§¸¸À» ³»¼¼¿ì¸é¼­ ¼º°æÀº ±×  ÀÚü°¡  Çؼ®ÀÚ(Scriptura
       sui ipsius interpres )¶ó°í Çß´Ù. ·çÅÍÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡  ¿µÇâÀ»  ÁØ
       »ç¶÷À¸·Î´Â  ¾î°Å½ºÆ¾,   ¿¡¶ó½º¹«½º,    ·çÅ©¸°(Reuchlin) ,   ·¹Æĺθ£
       (Lefevre d'Etaples, Àϸí Faber Stapulensis),   ¿Áį(Occam),   ±×¸®°í
       ·ç¶ó(Lyra)°¡  ÀÖ´Ù. Ưº°È÷ ·çÅÍ°¡ ÆĹö(Faber)ÀÇ ½ÃÆí ÁÖ¼®(Quincuplex
       Psalterium)À» »ç¿ëÇß´ø Á¡Àº ±×ÀÇ ¿µÇâÀ» Å©°Ô º¸¿© ÁØ´Ù.  ·çÅÍ´Â ÆĹö
       ÀÇ ¿µÇâÀ¸·Î ·ç¶ó¿¡ ´ëÇØ Ýë÷÷îÜÀΠŵµ¸¦ °®°Ô µÇ¾ú´Ù.  ÇÏÁö¸¸  ÆĹöÀÇ
       ¸¹Àº ¿µÇâ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í  ·çÅÍ´Â Quincuplex Psalterium¿¡ ´ëÇÑ °­ÇØ  ³ë
       Æ®¿Í ·Î¸¶¼­ °­ÇØ¿¡¼­ ÆĹö·Î ºÎÅÍ ÀÚ±âÀÇ Ô¼Ø¡àõÀ» º¸¿© ÁÖ¾ú´Ù.   ºñ·Ï
       ·çÅÍ´Â Ãʱ⿡ À§¿¡¼­ ¾ð±ÞÇÑ »ç¶÷µé·Î ºÎÅÍ ¸¹Àº ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Æ¼­  Ãʱ⿡
       Áß¼¼ÀÇ 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ Çؼ®¿¡ Á¶±Ý Á¥¾î ÀÖ¾úÁö¸¸   ±×´Â Á¡Â÷ÀûÀ¸·Î  ÇØ
       ¼® ¹æ¹ýÀÇ ¹ßÀüÀ» º¸¾Ò´Âµ¥ ±×°ÍÀº ±×°¡ ¼º°æ¿¡ ´ëÇÑ °³ÀÎÀûÀÎ ¿¬±¸¿Í ±×
       ¿¬±¸·Î ¾òÀº Çؼ®ÀûÀÎ ÷Óó̵éÀ» ÅëÇؼ­¿´´Ù.  ÀÌ·± °Í°ú  ´õºÒ¾î¼­  ·çÅÍ
       ´Â È޸ӴϽºÆ®µéÀÇ ¹®¹ýÀû ¿ª»çÀû ¹æ¹ý, ±×¸®°í ¾î´À Á¤µµÀÇ ½ºÄݶó ÇÐÆÄ
       ÀÇ µµ´öÀû Çؼ® ¹æ¹ýÀ» ûèùêÇÏ¿©  ÀÚ±âÀÇ  Çؼ®  ¹æ¹ýÀ»  ¸¸µé¾ú´Ù.   W.
       Schwarz¿¡ µû¸£¸é ·çÅÍ´Â Reuchlin¿Í Erasmus¿Í °°Àº È޸ӴϽºÆ®µéÀÇ  ¾ð
       ¾îÇÐÀû, ¹®¹ýÀû Çؼ®À» ±×ÀÇ ô÷úÐîÜÀÎ ½ÅÇÐÀ» ÅëÇÏ¿© ܨû¡½ÃÄ×´Ù°í  ¸»ÇÑ
       ´Ù.  

            ·çÅÍÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» Á¾ÇÕÇØ º»´Ù¸é ¸î°¡Áö Áß¿äÇÑ ¿ø¸®µéÀ» ¹ß
       °ßÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.  Ã¹Â°·Î ·çÅÍÀÇ Áß¿äÇÑ ¼º°æ Çؼ® ¿ø¸®´Â ¼º°æÀº ¼º°æÀ¸·Î
       Çؼ®µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.  ÀÌ°ÍÀº Á¾±³ °³ÇõÀڷμ­ ·çÅÍ¿¡°Ô´Â °¡Àå üñ
       Ñ¢îÜÀÎ ¿ø¸®¿´´Ù. ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸¿¡ Á¤¸éÀ¸·Î ¹Ý´ëÇß´ø ±×¿¡°Ô  ¼º°æ¸¸
       ÀÌ õÌðû Ïíêΰ¡ ÀÖÀ¸¸ç ¼º°æ¸¸ÀÌ õÌÍÔÀÇ ãû÷÷íº¿´´Ù. ´õºÒ¾î¼­ ¼º°æÀº ¼º
       °æÀÇ ÀúÀÚÀ̽Š¼º·ÉÀÇ ðÎÙ¥¿¡ ÀÇÇؼ­ Çؼ®µÉ °ÍÀ»  ¸»Çß´Ù.   ¿ÀÁ÷  ¼º°æ
       (sola scriptura)¸¸  À̶ó´Â ¿ø¸®´Â ·çÅÍ ÀÚ½ÅÀÌ ¼º°æÀÇ Ù¥ÖüàõÀ» È®½ÅÇÏ
       ´Â °ÍÀ¸·Î ºÎÅÍ ¿Ô´Ù.  ±×·¯³ª ·çÅÍ¿Í ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î  ¿¡¶ó½º¹«½º´Â  ¼º°æÀÇ
       Ù¥ÖüàõÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌÁö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®¿¡,  ¿¡¶ó½º¹«½º¿Í ·çÅÍÀÇ Â÷ÀÌÁ¡ÀÌ  »ý
       °å´Ù. ¶Ç ÀÌ ¿ø¸®´Â ¼º°æÀº ½º½º·Î í»ñûàõ(self-authenticaton)ÀÌ ÀÖ´Ù´Â
       ±×ÀÇ È®½Å¿¡¼­ ºÎÅÍ ³ª¿Ô´Ù. ±×¿¡°Ô À־ ¼º°æÀÇ Âü´Ù¿î Çؼ® ¹æ¹ýÀ̶õ
       ¹Ù¸£°í ÀûÀýÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¼º°æÀ» ¼º°æÀ¸·Î ºñ±³ÇÏ¿© ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.  Áï
       ±×°ÍÀº °¢°¢ÀÇ ¼º°æ º»¹®À» ¼º°æÀÇ Àüü ¸Ë¼¼Áö¿¡ ºñÃ߾ Çؼ®  ¹æ¹ýÀÌ
       ¸ç, ¾Ö¸Å ¸ðÈ£ÇÑ º»¹®Àº ºÐ¸íÇÏ°í È®½ÇÇÑ º»¹®¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼³¸íµÇ¾îÁö´Â ¿ø
       ¸®ÀÌ´Ù.  µÑ°·Î ±×ÀÇ Çؼ® ¿ø¸®´Â ¼º°æ º»¹®ÀÇ ¹®ÀÚÀû Àǹ̸¦ °­Á¶ÇÑ °Í
       ÀÌ´Ù. ·çÅÍ´Â ¾Èµð¿Á ÇÐÆÄ·Î ºÎÅÍ ½ÃÀÛµÈ ¹®¹ýÀû ¿ª»çÀû Çؼ® ¹æ¹ýÀÇ  ðÍ
       ×µ¸¦ µû¸£±â ½ÃÀÛÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¹æ¹ýÀº ¿¡¶ó½º¹«½º, ÆĹö, ·çÅ©¸°ÀÇ ¿µÇâ
       À¸·Î Çü¼ºµÇ¾î ·çÅÍ·Î ÇÏ¿©±Ý ¼º°æÀ» ¾ð¾îÇÐÀûÀ¸·Î, ¹®¹ýÀûÀ¸·Î,  ±×¸®°í
       ¿ª»çÀûÀ¸·Î Çؼ®ÇÏ°Ô Çß´Ù. ¼¼¹ø° ·çÅÍÀÇ Çؼ® ¿ø¸®´Â ±×¸®½ºµµ  ñéãýîÜ
       (Christocentric)À̾ú´Ù.  ÀÌ°ÍÀº ±×°¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ ¼º°æÀÇ Áß½ÉÀ¸·Î »ý°¢
       Ç߱⠶§¹®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¹æ¹ýÀ̾ú´Ù. ±×·¡¼­ ·çÅÍ´Â ¸ðµç ¼º°æÀº Ç×»ó ±×¸®½º
       µµ¸¦ °¡¸®Å²´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù. Ưº°È÷ ±¸¾à Çؼ®¿¡ À־ ·çÅʹ  ÀÌ  Á¡À»
       ¸¹ÀÌ °­Á¶Çß´Ù. McGrath´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÑ´Ù.
        
            ±¸¾à Çؼ®¿¡ À־ ·çÅÍ´Â Lefevre(Faber)¸¦ µû¶ú±â ¶§¹®¿¡ ¹®ÀÚÀû
            ¿ª»çÀû ÀÇ¹Ì¿Í ¹®ÀÚÀû ¿¹¾ðÀû ÀÇ¹Ì »çÀÌ¿¡ ±¸º°À» Áþ´Â´Ù. ÀüÀÚ´Â
            À̽º¶ó¿¤ ±¹°¡¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀ¸·Î ÀÌÇØµÈ ±¸¾àÀÇ ¿ª»çÀû ÀǹÌÀÌ°í ÈÄ
            ÀÚ´Â °°Àº º»¹®À» ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ »ý¾Ö, Á×À½, ±×¸®°í ºÎÈ°À» ¿¹¾ð
            ÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸´Â °ÍÀÌ´Ù. ·çÅÍ´Â ÀÌ ±¸º°À» »ç¿ëÇÔÀ¸·Î½á ±¸¾àÀÇ ±â
            µ¶·ÐÀû ¹æ¹ýÀ» äÅÃÇÏ¿´°í Ưº°È÷ ½ÃÆí¿¡¼­ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÏ¿´´Ù. ¶Ç ¾î
            °Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ® ¿ø¸®¸¦ ¿¬±¸ÇÏ¿© ¹ßÀü½ÃÄ×´Ù.  

       ·çÅÍÀÇ ±×¸®½ºµµ Áß½ÉÀûÀÎ Çؼ®Àº À²¹ý°ú º¹À½ »çÀÌ¿¡  Ï¡Ü¬À»  µÎ¾ú´Ù.  
       ·çÅÍ¿Í´Â ´Þ¸® Ä®ºóÀº ±×°ÍµéÀÇ ææáÙàõÀ» °­Á¶Çß´Ù.  Á¦ÀÓ½º ½º¸¶Æ®´Â Ä®
       ºó Çؼ®ÀÇ ææáÙàõÀ» ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÑ´Ù.

            Ä®ºó Çؼ®ÀÇ °¡Àå À¯ÀÍÇÑ ¸éÀº ±×°¡ ¿¹¾ðÀڵ鿡 ÀÇÇÏ¿© µé·ÁÁØ ¸»¾¸  
            °ú ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¼ºÀ°È­µÈ ¸»¾¸ »çÀÌ¿¡ ÂüµÈ ìéöÈàõ(unity)
            À» ¹ß°ßÇÑ Á¡ÀÌ¿ä, ±×°¡ ±¸¾àÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼º°ú ½Å¾à ±×¸®°í ±³È¸
            ½Ã´ëÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºµé »çÀÌÀÇ »î¿¡¼­ ææáÙàõ(continuity)À» ¹ß°ß
            ÇÑ Á¡À̾ú´Ù.  

            ³×¹ø° ·çÅÍÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀº ãêùÊîÜÀ̾ú´Ù. ÀÌ ¹æ¹ýÀº  ±×ÀÇ  ì¤ãáöà
       ëù¿Í °°Àº üÇèÀû ½Å¾ÓÀÌ ±×ÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡µµ ±íÀÌ ÀÚ¸® Àâ°í  ÀÖ¾ú
       ´Âµ¥ ½ÃÆí °­ÀÇ, ·Î¸¶¼­ °­ÀÇ, ±×¸®°í °¥¶óµð¾Æ¼­ ÁÖ¼®¿¡¼­ ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô  ³ª
       Ÿ³­´Ù. ƯÈ÷ Áö³ªÄ£ ¹ÏÀ½ÀÇ ëºõÏ(the analogy of faith)¿¡ ÀÇÇÑ  Çؼ®Àº
       ±³¸®ÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ» º¸¿© ÁÖ¾ú´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±×¿¡°Ô´Â ÀÌ·± °Íµé ¶§¹®¿¡ ÁÖ°ü
       ÀûÀÎ Çؼ®ÀÇ ¿ä¼Ò°¡ ±×ÀÇ ÁÖ¼®µé¿¡ íÑî¤ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. Ä®ºóÀº ·çÅÍ¿¡ ÀÇÇÏ
       ¿© ¿µÇâÀ» ¹Þ¾ÒÁö¸¸  ·çÅÍÀÇ Çؼ®ÀÌ ±³¸®ÀûÀÎ ¸éÀÌ ÀÖÀ½À» ÁöÀûÇß´Ù.  

                        3. Âêºù±Û¸®

            Ulrich Zwingli(1483-1531)ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀº Ãʱ⿡ ±×ÀÇ Àι®ÁÖÀÇ ÈÆ
       ·Ã¿¡ ÀÇÇÏ¿© ½ÃÀ۵Ǿú°í, Èı⿡´Â ¼º°æ°ú Å©¸®½ºÂù¿¡ ´ëÇÑ ËÇúÔ  ½Å¾ÓÀû
       ÀÎ ×âú°·Î ºÎÅÍ û¡à÷µÇ¾ú´Ù.  Æ¯È÷ Àü»ý¾Ö µ¿¾È¿¡  ErasmusÀÇ ¿µÇâÀº  ±×
       ÀÇ ½ÅÇÐÀÇ ¹æ¹ý·ÐÀûÀ̸ç Çй®ÀûÀÎ ¿ø¸®»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ±×ÀÇ  ½ÅÇÐÀÇ  û¡÷¾¿Í
       Ү黱îÁö ¹ÌÃÆ´Ù.  ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇÑ ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ ¿µÇâÀº ¿¡¶ó½º¹«
       ½ºÀÇ ½Å¾à ¼º°æ¿¡ ´ëÇÑ ±×ÀÇ °­ÇØ ³ëÆ®¿¡¼­ ê«Ùþ Ûèæ», ÜâÙþ ÝëøÄ,  ±×¸®
       °í ±³ºÎµéÀÇ ìÚéÄ ¹æ¹ýµî¿¡ À־ ³ªÅ¸³­´Ù.      

          Âêºù±Û¸®ÀÇ ¼º°æ°üÀº ±×ÀÇ ¼º°æ Çؼ®°ú Á÷Á¢ÀûÀÎ °ü°è¸¦  °®°í  ÀÖ´Ù.
       ±×´Â ¼º°æÀÇ ¸í·á¼ºÀº -º»¹®ÀÇ ÀÚ¿¬½º·´°í ÂüµÈÀǹ̿¡¼­ ã¾ÆÁö´Â-  °ø½Ä
       ÀûÀÎ ±³È¸ Çؼ®ÀÇ Çʿ伺À» Á¦°ÅÇÑ´Ù°í ¸»Çϸ鼭, Áß°³ÀÚ¾øÀÌ ¼º·ÉÀÌ  ½Å
       Àڵ鿡°Ô Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î Á¶¸íÇÏ´Â °ÍÀ» °­Á¶Çß´Ù.   ±×´Â ÁÖÀåÇϱ⸦ ¼º°æÀÇ
       ÀÚ¿¬ÀûÀÎ ÀǹÌ(the natural sense of Scripture)¸¦ ÀÌÇØÇϱâ À§ÇÏ¿© ¿ø¾î
       ¿Í ´Ù¾çÇÑ ºñÀ¯(figrures)¸¦ »ç¿ëÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í Çß´Ù.  ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ  ¿µÇâ
       À¸·Î ¿¡¶ó½º¹«½ºÃ³·³ ±× ¿ª½Ã ¿À¸®°ÕÀÇ ¾Ë·¹°í¸® Çؼ®À» ¼±È£ÇÏ´Â °æÇâÀÌ
       ÀÖ¾ú´Ù. ±×ÀÇ Çؼ®ÀÇ õóÛ¡ïÇÀº ¼º°æÀÇ ÀÚ¿¬Àû ÀÇ¹Ì¿Í ºñ¹®ÀÚÀû Àǹ̸¦ Ï¡
       ܬÇÏ´Â °Í(the distinction between the natural and non-literal senses
       of Scripture)À̾ú´Ù.    Erasmusó·³ Zwingli ¿ª½Ã ¼º°æÀÇ µµ´öÀû  ÀǹÌ
       ¸¦ °­Á¶Çߴµ¥, ƯÈ÷ ±¸¾àÀÇ ¸ðµ¨(exemple)À» µ¿ ½Ã´ë¿Í  ßÓμµÈ  µµ´ö¼º
       (the contemporary moral relevance)¿¡ °ü½ÉÀ» µÎ¾ú´Ù.  ÀÌ Á¡¿¡  À־
       ±×´Â ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ µµ´öÀû Çؼ® ¹æ¹ýÀÇ ¹ßÀü°ú ¿µÇâÀ» º¸¿© Áָ砠·çÅÍ¿Í
       Â÷ÀÌÁ¡À» ³ªÅ¸³½´Ù.  Ä®ºóÀº Âêºù±Û¸®ÀÇ Çؼ®ÀÌ  Áö³ªÄ¡°Ô  ÀÚÀ¯½º·´´Ù°í
       ÁöÀûÇß´Ù.  
              
                                4. ¸á¶ûÅæ

            Çʸ³ ¸á¶ûÅæ(Philip Melanchthon 1497-1560)´Â ±×°¡ ·çÅÍÀÇ  ½ÅÇÐÀ»
       ¹Þ¾Æ µéÀ̱â Àü¿¡ ¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½º(Aristotle),  ½Ã½ê·Î(Cicero),  ±×¸®°í
       ¾Æ±×¸®Äݶó(Rudolf Agricola)·Î ºÎÅÍ »õ·Î¿î áóÞöùÊ ¹æ¹ýÀ» ¹è¿ü´Ù. ±×·¯
       ³ª 1521³âÀÇ ±×ÀÇ Loci Communes´Â  ±×°¡ íÀÖù¸¦ ðÚòÄÇϴµ¥ ±×µéÀÇ ¼ö»ç
       ÇÐÀû ÀüÅëÀÇ ¿µÇâ¿¡¼­ ¹þ¾î³­ °ÍÀ» ºÐ¸íÇÏ°Ô º¸¿© ÁÖ¾ú´Ù. ½Ç·Ê¸¦ µç´Ù¸é
       ±×´Â ÀÚ¿¬¹ýÀ» ¾Æ´Â Áö½Ä¿¡ °üÇÑ ³íÀÇ¿¡¼­ ±×  ÀÚ½ÅÀÌ  ¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½ºÀÇ
       öÇаú ½Ã½ê·ÎÀÇ ÀÇ°ß¿¡ µ¿ÀÇÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.   ±×´Â ÀÚ±âÀÇ ÞÖßÌÀ» ¿ÀÁ÷ ¼º
       °æ¿¡  ÐÆËàÇÔÀ¸·Î½á  ¿¡¶ó½º¹«½º¿Í  ×îܬÇÏ°í  µµ´ö  º¸ÆíÁÖÀÇ(a   moral
       universalism)¸¦ °ÅÀýÇß´Ù. ¸á¶ûÅæÀº ±×ÀÇ ¼º°æ Çؼ®ÇÐ ¹æ¹ýÀ¸·Î loci ¿ø
       ¸®¸¦ »ç¿ëÇß´Ù.  ¸á¶ûÅæÀÇ loci ¹æ¹ý·ÐÀ̶õ ¼º°æÀÇ Áß¿äÇÑ ±³¸®¿Í °ü°èµÈ
       º»¹®µé ½ÅÇÐÀûÀ̸ç é©ïÇîÜ(loci)À¸·Î Çؼ®ÇÏ´Â ¹æ¹ýÀÌ´Ù.   ½ÇÁ¦·Î  ±×ÀÇ
       ·Î¸¶¼­ ÁÖ¼®À» »ìÆì º»´Ù¸é ¼­·Ð¿¡¼­ ºÎÅÍ ±×°¡ Loci Communes¿¡¼­  ´Ù·ç
       ¾ú´ø ½ÅÇÐÀû ÁÖÁ¦µé ì¤ãáöàëù, ëÚû³, ×ÈÛö°ú ÜØëåÀÇ ±¸ºÐ, ñª, ¹ÏÀ½,  ±×
       ¸®°í ¼±ÇÑ ÇàÀ§¸¦ ³íÇß´Ù.   ÀÌ·± ÁÖÁ¦µéÀÇ °­Á¶´Â ±×ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀÌ  Á÷
       Á¢ÀûÀÎ ¼º°æ ÁÖ¼®Àû(exegetical)À̶ó±â º¸´Ù´Â ¿ÀÈ÷·Á Îç×âîÜ(doctrinal)
       ÀÎ Çؼ® ¹æ¹ýÀ̾ú´ø °ÍÀ» ñûËàÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.  ¸á¶ûÅæÀÇ Çؼ®ÀÌ Ä®ºóÀÇ  ÇØ
       ¼®°ú À¯»çÁ¡ÀÌ Àִµ¥ ±×°ÍÀº ¸á¶ûÅæÀÌ 4 ÁßÀû ÀǹÌÀÇ  Çؼ®À»  ¹«½ÃÇÏ°í
       º»¹®¿¡¼­ ÇϳªÀÇ ´Ü¼øÇÏ°íµµ È®½ÇÇÑ Àǹ̸¦ ÁÖÀåÇÑ °ÍÀÌ´Ù.    

            Ä®ºóÀº ±×ÀÇ ·Î¸¶¼­ ¼­¹®¿¡¼­ ¸á¶ûÅæÀÇ Çй®¼º°ú ±Ù¸é¼ºÀ» ĪÂùÇßÀ¸
       ³ª ¸á¶ûÅæÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇؼ­´Â Âù»ç¸¦ º¸³»Áö ¾Ê°í ¹®Á¦Á¡À»  ÁöÀûÇß
       ´Ù. ±×°¡ ÁöÀûÇÑ °ÍÀº ¸á¶ûÅæÀÇ loci ¹æ¹ýÀÌ ¾Æ´Ï¶ó "¿¬¼ÓÀûÀÎ ÁÖ¼®À» â
       ÀÛÇϱ⠺¸´Ù´Â ¿ÀÈ÷·Á ¼º°æÀÇ ¾î¶² ºÎºÐÀ» ø¶äñ"  ÇÑÁ¡ À̾ú´Ù. ¸á¶ûÅæÀÇ
       ¼º°æ Çؼ®ÀÇ ¿ø¸®´Â Á÷ÀûÁ¢ÀÎ ¼º°æ ÁÖ¼®(exegetical)À̶ó±â º¸´Ù´Â  ¿ÀÈ÷
       ·Á ±³¸®Àû(doctrinal)À̾ú´Ù.

                              5. ºÒ¸°Àú

            
             Á긮È÷¿¡  ÀÖ¾ú´ø  ZwingliÀÇ  ÈÄ°èÀÚ   ºÒ¸°Àú(Johann   Heinrich
       Bullinger 1504-1575)´Â ÃÊ´ë ±³È¸ ÎçÝ«µéÀÇ ¿¬±¸¸¦ ÅëÇÏ¿© ¼º°æ  ¿¬±¸¿¡
       »õ·Î¿î ÔÑѦ¸¦ ºÎ¿© ¹Þ¾Ò´Ù. Bullinger´Â ¼º°æÀÇ ñéõÒàõ(the  centrality
       of Scripture)À» °­Á¶Çϸ鼭, ¼º°æÀº ±× ÀÚü°¡ Çؼ®ÀÚ°¡ µÇµµ·Ï  ¼º°æÀÇ
       Çؼ®Àº ¼º°æ ±× ÀÚü¿¡¼­¸¸ ã¾Æ¾ß ÇÒ °ÍÀ» ¸»ÇÏ°í,  »ç¶û°ú ¹ÏÀ½ÀÇ Ð®öÎ
       ÀÇ ò¦ÓôÇÏ¿¡¼­(under the direction of the rule of love and faith)  ¼º
       °æÀ» Çؼ®ÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù.   ¹«¾ù º¸´Ùµµ ¸ÕÀú ±×°¡  ÁÖÀåÇÑ  °ÍÀº
       Çϳª´Ô²² ¹Ý´ëÇÏ´Â »ç¶÷°ú ±×¿¡°Ô ¹«°ü½ÉÇÑ »ç¶÷µéÀº ¼º°æÀ»  Çؼ®ÇÒ  ¼ö
       ¾ø°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô²² ±× ¸¶À½ÀÌ Çå½ÅµÈ »ç¶÷¸¸ÀÌ ¼º°æÀ» Çؼ®ÇÒ  ¼ö  ÀÖ±â
       ¶§¹®¿¡ Çؼ®ÀÚÀÇ çÏàõ(the exegete's spirituality)ÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù´Â °ÍÀ̾ú
       ´Ù.   ±×´Â »ý°¢Çϱ⸦ Çؼ®ÀÚ°¡ ¼º°æÀ» Çؼ®Çϱâ À§ÇÏ¿© ±× º»¹®ÀÇ ßÒüÏ
       °ú áóÞöùÊÀÇ ÀϹÝÀûÀÎ ¹ýÄ¢À» °í·ÁÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í Çß´Ù.  Bullinger´Â  ¼º°æ
       À» Á¤È®ÇÏ°Ô Çؼ®Çϱâ À§ÇÏ¿© "°£°á¼º, ¹®ÀÚÀû  ÀǹÌ,  ¿ø¾î¿¡  Ãæ½ÇÇÏ´Â
       °Í, °í´ëÀÇ ¼º°æÀ» Çö ½Ã´ë¿Í °ü·Ã½ÃÅ°´Â °Í,  ±×¸®°í  °ú¿À¸¦  ½ÃÁ¤ÇÏ´Â
       °Í"  µîÀÌ Çؼ®ÀÚÀÇ Ú¸ÓìÀ̶ó°í °£ÁÖÇß´Ù. Ä®ºóÀº ±×ÀÇ ÁÖ¼®µé¿¡¼­  ºÒ¸°
       ÀúÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ °üÇØ º°·Î ¾ð±ÞÀ» ÇÏÁö ¾Ê¾Ò°í,  ±×ÀÇ  ·Î¸¶¼­  ÁÖ¼®Àº
       º»¹®À» ½±°Ô ¼³¸íÇÑ Á¡À» ÁÁ°Ô ¿©°å°í,  ±×ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇصµ ºñÆÇÀ»
       ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.  

                            6. ºÎ¼

            ¸¶¸£Æ¾ ºÎ¼(Martin Bucer 1491-1551)  ¿ª½Ã ¿¡¶ó½º¹«½º¿Í ·¹³ª¿ì½º
       (Beatus Rhemanus) °°Àº È޸ӴϽºÆ®µé·Î ºÎÅÍ °­ÇÑ ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Ò°í,  ·çÅÍ
       ¿¡°Ôµµ ¸¹Àº ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. Ưº°È÷ ±×´Â ErasmusÀÇ ÀÛÇ°µéÀ» ó¢ñéîÜÀ¸·Î
       æÚϼÇÔÀ¸·Î½á ¼º°æ Çؼ®ÇÐ ¹æ¹ý¿¡ Å©°Ô ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. Bucer´Â  Erasmus
       ¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ¼º°æÀÇ µµ´öÀûÀÎ Àǹ̿¡- µ¶ÀÚÀÇ Îýô÷îÜÀÎ ÕöÞÈîÜ  ßÒüÏ¿¡
       ¼º°æÀÇ º»¹®À» µµ´öÀûÀ¸·Î îêéÄÇÏ´Â °Í- Ưº°ÇÑ °­Á¶¸¦ µÎ¾ú´Ù.   ÀÌ  µµ
       ´öÀû Çؼ®Àº ºÎ¼°¡ ±¸¾àÀ» ïÈÐÎÇÒ ¶§ Ưº°È÷ Áß¿ä½Ã ÇÏ¿´´Âµ¥, ÀÌ  ¹æ¹ý
       À» ÅëÇÏ¿© ±×´Â ¼º°æ º»¹®ÀÇ ÕöÞÈîÜ Àǹ̸¦  ÖÄîÜÀΠ Àǹ̷Π ¹Ù²Ù¾ú´Ù.    
       ±×´Â º»¹®ÀÇ ÕöÞÈîÜ Àǹ̷ΠºÎÅÍ Ô³ÓìîÜÀÎ Àû¿ëÀ» ã±â À§ÇÏ¿© ±×ÀÇ Çؼ®
       ÀÇ ¿ø¸®·Î¼­ "èâκ(externa)°ú ¿µÀûÀΠ °Í(spiritualia)»çÀÌÀÇ  Çؼ®ÀûÀÎ
       ÓßðÎ(exegetical antitheis)¸¦ È¿°úÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ¿´´Ù.   ÇÏÁö¸¸ ±×´Â Âê
       ºù±Û¸®¿Í °°ÀÌ ¾Ê°Ô Àΰ£ÀÇ »ç»óÀÌ ¼º°æÀ» Ë­é©ÇÏ°Ô µÇ±â ¶§¹®¿¡  ¾Ë·¹°í
       ¸® Çؼ®À» °ÅÀýÇß´Ù. ºÎ¼´Â ¼º°æ Çؼ®¿¡ À־ ¸È¶ûÅæó·³  ¾Æ¸®½ºÅäÅÚ
       ·¹½ºÀÇ loci ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÇÏÁö´Â ¾Ê¾ÒÁö¸¸, Ä®ºóÀº ±×ÀÇ ·Î¸¶¼­  ÁÖ¼®¿¡¼­
       ºÎ¼ÀÇ Çؼ®ÀÌ ³Ê¹« íåüÕÇÏ°í ¾Ö¸ÅÇÑ Á¡µéÀ» ÁöÀûÇß´Ù. Ä®ºóÀº ¼º°æÀ» ÇØ
       ¼®ÇÒ ¶§ íåüÕàõÀÌ µ¶ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ ½±°Ô ÀÌÇØÇÏÁö  ¸øÇÏ°Ô
       Çϱ⠶§¹®¿¡ brevitas ¹æ¹ýÀ» ¸»ÇÏ°Ô µÈ´Ù.  Ä®ºóÀº ºÎ¼ÀÇ íåüÕàõ¿¡  ¹Ý
       ´ëÇßÁö¸¸ ½ÃÆí ÁÖ¼®ÀÇ ¼­¹®°ú °ø°ü º¹À½¼­ÀÇ ¼­¹®¿¡¼­´Â ±×ÀÇ ÁÖ¼®À»  Å©
       °Ô ĪÂùÇß´Ù.



    A.  E.  McGrath,  "Reformation,"  in  A  Dictionary  of   Biblical
Interpretation, p.582.
  ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ ½Å¾à ¼º°æ¿¡ ´ëÇÑ ¹è°æÀ» ÀÌÇØÇϱâ À§ÇÑ ¿¬±¸·Î  Yamauchi,
"Erasmus'  Contributions  to  New  Testament  Scholarship,"  Fides  et
Historia 19 (1989): 6-24.
   ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ  Çؼ®ÇР ¹æ¹ý¿¡  °üÇÑ  ¿¬±¸¸¦  À§ÇÑ  Âü°í·Î,   Manfred
Hoffmann. Erkenntnis und  Verwirklichung  der  wahren  Theologie  nach
Erasmus von Rotterdam (Tubingen: Mohr,1972), pp 39-47, pp. 59-61,  pp.
73-88, ±×¸®°í pp. 90-93;  Albert  Rabil,  Jr.,  Erasmus  and  the  New
Testament (San Antonio: Trinity University Press,  1972);  Gerhard  B.
Winkler, Erasmus von Rotterdam un die Einleitungsschriften  zum  Neuen
Testament:  Formale  Strukturen  und  Theologischer   Sinn   (Munster:
Aschendorff, 1974);  John William Aldrige, The Hermeneutic of  Erasmus
(Richmond: John  Knox  Press,  1966);J.  Etienne,  "La  mediation  des
Escritures selon Erasme,"  in  Scrinium  Erasmianum,  ed.  J.  Coppens
(Leiden: E. J. Brill, 1969), pp. 3-12;  John  B.  Payne,  "Toward  the
Hermeneutics of Erasmus," ibid., pp. 13-49, Erasmus: His  Theology  of
the Sacraments (Peoria:  Bratcher,  1970),  "Erasmus:  Interpreter  of
Romans," in Sixteenth Century Essays and Studies, ed.  Carl  S.  Meyer
(Saint Louis: The Foundation for Reformation Research):  1-35;  T.  F.
Torrance, "The Hermeneutics  of  Erasmus,"  in  Probing  the  Reformed
Tradition: Historical Studies in Honor of Edward  A.  Dowey  Jr.  eds.
Elsie Anne McKee and  Brian  G.  Armstrong  (Louisville:  Westminster,
1989), pp. 48-78. Frederic W.Farrar, History  of  Interpretation,  pp.
316-322;  Ruth  Chavasse,  "Erasmus,"  in  A  Dictionary  of  Biblical
Interpretation, pp. 198-200; Andre Godin, "Fonction d'Origene dans  la
pratique  exegetique  d'Erasme:  Les  annotations  sur  l'epitre   aux
Romains," in Histoire de l'esegese  au  XVI  siecle  (Geneve:Librairie
Droz S.A., 1978), pp. 17-44; Charles Bene, "L'exegese des Psaumes chez
Erasmus," in Historire de l'esegese au XVI siecle  (Geneve:  Librairie
Droz S.A., 1978), pp. 118-132; Henning Graf Reventlow,  "Erasmus,"  in
The Authority of the Bible and the Rise of the Modern World, chapter 2
(Philadelphia: Fortress Press, 1985), pp39-48;
  J. B. Payne, "Toward the Hermeneutics of Erasmus," pp. 18-19.
  ±×´Â ¹ß¶ó·Î ºÎÅÍ ¾ð¾îÇÐÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ» ¸¹ÀÌ ¿µÇâ ¹Þ¾Ò´Ù.  Cf.  Jerry  H,
Bentley, "Biblical Philology and Christian Humanism: Lorenzo Valla and
Erasmus as Scholars of  the  Gospels,"  Sixteenth  Century  Journal  8
(1977):9-28.
  Ibid.
  J. B. Payne, p. 17.
  Ibid., p. 23.
   ½Ç·¹¸¦ µç´Ù¸é, "letters, apologiae,  prefaces  and  dedications  to
further editions of the Novum Testamentum(1519, 1522, 127, 1535),  and
in  the  Ratio  verae  theologiae(1518),  De   libero   arbitro(1524),
Hyperaspistes(1526,  1527),  and   Ecclesiastes,   sive   de   ratione
concionandi(1523, pub.1535)"(Ruth Chavasse,"Erasmus," in A  Dictionary
of Biblical Interpretation, p. 199) µîµîÀÌ ÀÖ´Ù.
  J. B. Payne, p. 26.
  Ä®ºóÀÌ ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» ºñÆÇÇÑ °ÍÀº ¾ÕÀ¸·Î ´Ù·ê ¿¹Á¤ÀÌ´Ù. ¿¡
¶ó½º¹«½º¿Í  Ä®ºóÀÇ  Çؼ®ÇÐÀ»  ºñ±³ÇÑ  °ÍÀ¸·Î  Don  H.  Compier,   "The
Independent Pupil: Calvin's  Transformation  of  Erasmus'  Theological
Hermeneutics," Westminster Theological Journal 54 (1992): 217-233.
  Ibid., p. 48.
  ¿¡¶ó½º¹«½º°¡ ¿À¸®°ÕÀÇ Çؼ®À» ÃßÁ¾ÇÑ °÷Àº ±×ÀÇ ·Î¸¶¼­ ÁÖ¼®¿¡¼­ Àß  ³ª
Ÿ³­´Ù. Cf. John B. Payne, "Erasmus on Romans 9:6-24," in The Bible in
the Sixteenth Century, ed David C. Steinmetz (Durham: Duke  University
Press, 1990), pp. 119-135.
   T. F. Torrence," The Hermeneutics of Erasmus," p. 63. Cf.  ¿¡¶ó½º¹«
½ºÀÇ ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ýÀÇ ¸ñÀû¿¡ °üÇÏ¿© PayneÀº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÑ´Ù. "¿¡¶ó½º
¹«½º´Â ¾Ë·¹°í¸®ÀÇ ¸î°¡Áö ¸ñÀûÀ» Á¦½ÃÇß´Ù; (1)ºÒ½Å¾ÓÀ¸·Î ºÎÅÍ ½Åºñ¸¦ ¹þ
±â±â À§ÇÏ¿© (2) ¿ì¸®°¡ ½±°Ô ¾ò´Â °Íº¸´Ù´Â ³ë·ÂÇؼ­ ¾ò±â¸¦ ´õ  °¥¸ÁÇϱâ
¶§¹®¿¡ °æ°ÇÇÑ »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½À» ¿¬½ÀÇϱâ À§ÇÏ¿© (3) »ó»ó¸¦  ÅëÇÏ¿©  ¿ì¸®ÀÇ
±â¾ï¼Ó¿¡ Çϳª´ÔÀÇ Áø¸®¸¦ °íÁ¤½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© (4) ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý  ´Ü°èÀûÀ¸
·Î ¿ÏÀüÇÑ Áö½Ä¿¡ À̸£°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿©"(The the Hermeneutics of  Erasmus,
p. 39).
  Ruth Chasvasse," Erasmus," p. 198.
  Richard B. Gaffin Jr. The Hermeneutics of  Geerhardus  Vos:  Jubilee
Conference 1979, excerpts read by the author, Cassette.  Philadelphia:
Westminster Media, 1979.  °ÔÇÉÀº  (ed.  "Introduction"  in  Redemptive
History  and  Biblical  Interpretation:  the   Shorter   Writings   of
Geerhardus Vos, Phillipsburg:  Presbyterian  and  Reformed  Publishing
Co., 1980, p. xvii) ¸»Çϱ⸦ ¿ÀÁ÷ ¼º°æ(sola scriptura)À̶ó´Â  ¸»Àº  ±×
ÀÚü°¡ ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô Çؼ®Àû(hermeneutical)Àε¥ ÀÌ°ÍÀº ¼º°æÀº ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³
ȸÀÇ °¡¸£Ä§¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¹Ù¸£°Ô Çؼ®µÉ ¼ö ÀÖ´Ù´Â ÁÖÀå¿¡ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î  ¹Ý´ëÇÏ
´Â °ÍÀ̶ó°í Çß´Ù. °ÔÇÉ¿¡ µû¸£¸é ·çÅÍ´Â À̸»À» ¼º°æÀº ¼º°æ ±× ÀÚü¿¡ ÀÇ
ÇÏ¿© Çؼ®µÈ´Ù´Â Àß ¾Ë·ÁÁø ¼±¾ð¿¡¼­ ºÐ¸íÈ÷ Çß´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù.
   ·çÅÍÀÇ  Çؼ®  ¹æ¹ý¿¡  °üÇÑ  ¿¬±¸·Î   Warren   A.   Quanbeck,   "The
Hermeneutical Principles of Luther's Early  Exegesis,"  (Th.D.  diss.,
Princeton Theological Seminary, 1948);  Mark  Elllingsen,  "Luther  as
Narrative Exegete,"  The  Journal  of  Religion  63  (1983):  394-413;
Raymond F. Surburg, "The Singnificance of  Luther's  Hermeneutics  for
the Protestant Reformation," Concordia Theological Monthly 24  (1953):
241-261; Gerhard Ebeling, "The New Hermeneutics and the Early Luther,"
Theology Today 21 (1964): 34-46; O. Walter, "Scripture  as  Viewed  by
Luther and Calvin," Bangalore Theological Forum 7 (1975): 31-36; Ralph
W. Doermann, "Luther's Principles of Biblical Interpretation:  Can  We
Still Use Them?" in Interpreting Luther's Legacy, eds. Fred W.  Meuser
and Stanley D. Schneider (Minneapolis: Augsburg, 1969), pp. 14-25;  A.
Skevinton  Wood,  Luther's  Principles  of   Biblical   Interpretation
(London: The Tyndale  Press,  1960),  "Luther  as  an  Interpreter  of
Scripture," Christinity  Today  24  (1958):7-9;  Wilhelem  Pauck,  ed.
Luther: Lectures on  Romans  (Philadelphia:  Westminster,  1961),  pp.
xvii-lxvi; Denis R. Janz, Luther and late Medieval Thomism: A Study in
Theological Anthropology (Waterloo: Wilfried Luarier University Press,
1983); Heinrich Bornkamm, Luther and the Old Testament, trans. Eric W,
and Ruth C. Gritsch (Philadelphia: Fortress  Press,  1969);  James  S.
Preus, "Old Testament Promissio and Luther's New Hermeneutic," Harvard
Theological Review 60  (1967):  145-61;  Douglas  Carter,  "Luther  As
Exegete,"  Concordia  Theological  Monthly  32  (1961):517-521;   A.E.
McGrath, "Luther," in A Dictionary  of  Biblical  Interpretation,  pp.
414-416; Frederic W. Farrar, History of Interpretation,  pp.  322-341;
Endel Kallas, "Martin Luther as  Expositor  of  the  Song  of  Songs,"
Lutheran  Quarterly  2  (1988):323-341;  Friedrich  Beisser,  Claritas
scripturae bei  Martin  Luther  (Gottingen:  Vandenhoeck  &  Ruprecht,
1966); Kurt Aland,  "Luther  as  Exegete,"  The  Expository  Times  69
(1957): 45-48; Ruldolf Ficker, "Ut Simplicissme Trctaretis Scripturas:
Martin Luther as  Interpreter  of  Scripture,"  Bangalore  Theological
Forum 15 (1983):  175-196;  Scott  H.  Hendrix,  "Luther  Against  the
Background of the History of Biblical Interpretation,"  Interpretation
37 (1983).
  ·çÅÍ´Â Lectures on Romans¿¡¼­ ¾î°Å½ºÆ¾ÀÇ Çؼ®¿¡ Á»Ã³·³ ¹Ý´ëÇÏÁö ¾Ê°í
°ÅÀÇ µ¿ÀǸ¦ ÇÑ´Ù.
   ·çÅÍ´Â Lectures on Romans¿¡¼­ ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ ¹®¹ýÀûÀÎ °Í¿¡ ÀÇÁ¸  ÇßÁö
¸¸(4:1, 9:15, 12:8, 13:3), 5 Àå¿¡ ÀÖ´Â ¿øÁË¿Í °°Àº ½ÅÇÐÀûÀÎ ¹®Á¦¿¡  ÀÖ
¾î¼­´Â ¿ÀÈ÷·Á ¿¡¶ó½º¹«½º°¡ ±×°ÍÀ» ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇß´Ù°í ¸»ÇÔÀ¸·Î¼­ ±×ÀÇ µ¶
¸³¼ºÀ» º¸¿©ÁØ´Ù(Ibid., p. xlii).
  ·çÅÍ´Â ±¸¾à º»¹®ÀÇ Àοë°ú ´Ü¾îÀÇ Àǹ̸¦ ÀÌÇØÇϱ⠠À§ÇÏ¿©  ReuchlinÀÇ
µµ¿òÀ» ¸¹ÀÌ ¹Þ¾Ò´Ù.
  Warren A. Quanbeck, "The Hermeneutical Principles of Luther's  Early
Exegesis," p. 43. LefevreÀÇ Çؼ®Çп¡ ´ëÇÑ Âü°í·Î David  C.  Steinmetz,
Reformers in the Wings, chapter 2, (Grand Rapids:  Baker  Book  House,
1971),  pp.43-52;  Philip  Edgcumbe  Hughes,   Lefevre:   Pioneer   of
Ecclesiastical Renewal in France (Grand  Rapids:  Eerdmans,1984),  pp.
60-64, "Jacques Lefevre D'Etaples(c. 1455-1536):  Calvin's  forerunner
in France," in Calvinus  Reformator:  His  contribution  to  Theology,
Church  and  Society  (Potchefstrom:  Potchefstroom   University   for
Christian Higher Education, 1982),  pp.  93-108;  Guy  Bedouelle,  "La
lecture Christologique du Psautier dans le  Quincuplex  Psalterium  de
Lefevre D'Etaples," in Histoire de l'exegese au  XVI  siecle  (Geneve:
librairie  Droz  S.A.,  1978),  pp.  132-143;   Jean-Pierre   Massaut,
"Histoire et allegorrie dans les evangiles d'apres  Lefevre  D'Etaples
et Clichtove," in Histoire de l'exegesis au XVI siecle, pp. 186-201.
  Ralph W. Doermann, "Luther's Principles of Biblical Interpretation,"
in Interpreting Luther's legacy, p. 16. Doermann¿¡ µû¸£¸é ·çÅÍ°¡  ¿Áį
À¸·Î ºÎÅÍ ¹è¿î °ÍÀº öÇÐÀûÀÎ ¼ú¾î¸¦ ¸Ö¸®ÇÏ°í ¼º°æ ±× ÀÚüÀÇ ¾ð¾î¸¦  ÁÁ
¾ÆÇß´ø °ÍÀ̶ó°í Çß´Ù.
  ·çÅʹ  Lectures on Romans¿¡¼­ ·ç¶ó¸¦ Á÷Á¢ ȤÀº °£Á¢À¸·Î ¾öû³ª°Ô ¸¹
ÀÌ ÀοëÇÔÀ¸·Î¼­ LyraÀÇ ¿µÇâÀ» ½Ç°¨³ª°Ô ÇÑ´Ù. ƯÈ÷ ·çÅÍ´Â ·ç¶óÀÇ µµ´öÀû
Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ Å« ¿µÇâÀ» ¹ÞÀº °ÍÀ¸·Î ³ªÅ¸³­´Ù(p. 127, p. 281) ±×·¯³ª ·çÅÍ
´Â ¹®¹ýÀûÀ¸·Î(Rom. 12:1, p. 325), ¹®¸ÆÀûÀ¸·Î(Rom. 5:6) ȤÀº ¼º°æÀÇ  À¯
Ãß ¹æ¹ýÀ¸·Î(Rom. 6:6), ±×¸®°í ¹ÏÀ½°ú ÁË¿Í À̽ÅĪÀÇ¿Í °°Àº ÁÖÁ¦¿¡  ´ëÇÏ
¿© ½ÅÇÐÀûÀ¸·Î  ·ç¶ó Çؼ®ÀÇ ¹®Á¦Á¡À» ÁöÀûÇÑ´Ù(Rom. 1:3-4, 3;5, 5:1).
  Ibid., Äí¾Èº£Å©´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÑ´Ù. "Luther made  use  of  Faber's
Quincuplex Psalterium in the preparation of his  lectures  on  Psalms.
His marginal notes have been preserved and show how industriously  and
searchingly he sutdied it. His own lectures show how much  he  learned
from Faber, and how great his debt is to him."
  Ibid.
  Ibid., p. 47. ¿©±â¼­ QuanbeckÀº ·çÅÍ´Â ¹Ù¿ïÀ» È÷ºê¸®¼­ÀÇ ÀúÀÚ·Î º¸´Â
°Í°ú ±âµ¶·ÐÀû Çؼ®¿¡ °üÇÏ¿© ÆĹöÀÇ °ßÇØ¿¡ µ¿ÀÇ ÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» º¸¿©  ÁÖ
¾ú´Ù. ·çÅÍ´Â ·Î¸¶¼­ÀÇ °­ÇØ(Lectures on Romans)¿¡¼­ ÆĹöÀÇ Çؼ®ÀÌ  ¹®¸Æ
¿¡ ¸ÂÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡ ¹Ý´ëÇÑ °÷µµ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Ù(Ibid., 3:5)
  Gerhard Ebeling, "The New Hermeneutics and the Early Luther," p. 40.
  A. C. George,  "Martin  Luther's  Doctrine  of  Sanctification  with
Special Reference to the Formula Simul Iustus et Peccator: A Study  in
Luther's Lectures on Romans and  Galatians,"  p.  29.  Cf.  C.  Warren
Hovland, "Anfechtung in Luther's Biblical Exegesis,"   in  Reformation
Studies, ed Franklin H. Littell (Richmond: John Knox, 1962), p.60.
  Cf. Wilhem Pauck(Luther: Lectures on Romans, pp. xxxii-iii)¿¡¼­  "ÀÌ
¸ðµç °ÍÀÇ °á°ú´Â ±×°¡ ¿µÀûÀÎ Çؼ®À» ¹ßÀü½ÃÄ״µ¥ ±× Çؼ®À̶õ  º»ÁúÀûÀ¸
·Î ÆĹöÀÇ ¹æ¹ý°ú 4 ÁßÀû Çؼ®À» È¥ÇÕÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±×·±  ¹æ¹ýÀ¸·Î½á  ¹®ÀÚÀû
¿¹¾ðÀû ¼º°æÀÇ ÀÌÇØ°¡ º»¹®ÀÇ Çؼ®À» ÇÒ ¶§ ±³ÈÆÀû ȤÀº µµ´öÀû Àǹ̿͠ ¿¬
°áµÇ¾ú´Ù."
  W. Schwarz, "Studies in Luther's Attitude Towards Humanism," Journal
of Theloligcal Studies 6 (1955):66-76.
  ·çÅÍÀÇ  ÀϹÝÀûÀΠ ¼º°æ  Çؼ®¿ø¸®¿¡  °üÇØ  F.  W.  Farrar(History  of
Interpretation, p. 332)´Â 6 °¡Áö·Î ¿ä¾àÇÏ¿´´Ù: "He(Luther) insists (1)
on the necessity for grammatical knowledge; (2) on the  importance  of
taking into consideration times, circumstances, and conditins; (3)  on
the observance of the context; (4) on the need of faith and  spiritual
illumination; (5) on keeping what he called "the proportion of faith";
and (6) on the reference of all scripture to Christ."
  ¿¹¸¦µé¸é ·çÅÍ´Â °è½Ã·ÏÀÇ ÁÖ¼®¿¡¼­ ÀÌ  ¿ø¸®¸¦  Àß  º¸¿©  ÁÖ¾ú´Ù.  Cf.
Winfried Vogel, "The Eschatological Theology of  Martin  Luther,  Part
II: Luther's Exposition of Daniel and Revelation," Andrews  University
Seminary Studies 25 (1987), p.191.
  Warren A.  Quanbeck,  "Biblical  Interpretation  in  Luther's  Early
Studies," The Lutheran Quarterly 1 (1949), p. 291.
  Lewis W. Spitz, "Luther's  Sola  Scriptura,"  Concordia  Theological
Monthly 31 (1960): 740-745.
  ¼º°æÀÇ ¸í·á¼º°ú ·çÅÍÀÇ  Çؼ®ÇР ¹æ¹ý¿¡  ´ëÇÑ  °ü°è¼º¿¡  ´ëÇÑ  ¿¬±¸·Î
Erling  T.  Teigen,  "The  Clarity  of  Scripture  and   Hermeneutical
Principles in the Lutheran Confessions," Concordia Theological Monthly
46  (1982):147-166.  Cf.  John  Goldingay,  "Luther  and  the  Bible,"
Scottish Journal of Theology, 35, pp. 35-40.
  H. Smolinsky, "The Bible and Its Exegesis in the Controversies About
Reform and Reformation," in Creative Biblical Exegesis: Christian  and
Jewish Hermeneutics Through the Centuries,  eds  Benjamin  Uffenheimer
and Henning  Graf  Reventhow  (Sheffield:  Sheffield  Academic  Press,
1988), p.124.
  Paul Althaus, The  Theology  of  Martin  Luther,  trans.  Robert  C.
Schultz (Philadelphia: Fortress Press, 1989), pp. 76-7.
  Jack B. Rogers and Donald K. McKim, The Authority and Interpretation
of the Bible: An Historical Approach, p. 84.
  David  S.  Dockery("Martin  Luther's  Christological  Hermeneutics,"
Grace Theological Journal 4 (1983): 189-203)´Â ·çÅÍÀÇ ÀÌ ¹æ¹ýÀÌ Çؼ®»ó
¾àÁ¡ÀÌ ÀÖÁö¸¸ ±×·¯³ª Áß¼¼ ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ ¾Ë·¹°í¸® ¹æ¹ý°ú 4 ÁßÀû ÀÇ
¹ÌÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» Á¦°ÅÇϴµ¥ Áß¿äÇÑ ¿ä¼Ò°¡ µÍ´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù.
   A.  E.  McGrath,  "Reformation,"  in  A  Dictionary   of   Biblical
Interpretation, p. 584.
  ·çÅÍÀÇ Çؼ®Çп¡¼­ À²¹ý°ú º¹À½ÀÇ °ü°è¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸·Î Gerhard O. Forde,
"Law   and  Gospel  in  Luther's  Hermeneutic,"   Interpretation,   37
(1983):240-251.
  Cf. Willem VanGemeren, "Systems of Continuity,"  in  Continuity  and
Discontinuity: Perspectives on the Relationship Between  the  Old  and
New Testaments, ed.  John  S.Feinberg  (Westchester:  Crossway  Books,
1988), pp. 37-62.
  James D. Smart, The Interpretation of Scripture  (Philadelphia:  The
Westminster Press, 1961), p. 78.
  ·çÅÍ°¡ Ä®ºóÀÇ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ£ °Í¿¡  °üÇÑ  ¿¬±¸·Î  Thomas  F.
Torrance, The Hermeneutics of John Calvin (Edinburgh: Scotish Academic
Press, 1988), pp. 155-159.
  CO 15.454, 39.36. Cf. ·çÅÍ¿Í Ä®ºóÀÇ Çؼ®  ¹æ¹ý¿¡  ´ëÇÑ  ºñ±³  ¿¬±¸·Î
K.V. Warren, "Luther and Calvin on the  Doctrine  of  Scripture,"  Vox
Reformation  40  (1983):  3-35;   T.  D.  Parker,  "Interpretation  of
Scripture", pp. 61-75;  Pieter  A.  Verhoef,  "Luther's  and  Calvin's
Exegetical library," Calvin Theological Journal 3 (1968): 5-20;  Klass
Runia, "The Hermeneutics of the Reformers," Calvin Theological Journal
19 (1984): 121-152; Richard Stauffer, "L'exegese de  Genese1/1-3  chez
Luther et  Calvin,"  in  Interpretes  de  la  Bible:  Etudes  sur  les
Reformateus du XVI siecle  (Paris:  Editions  Beauchesne,  1980),  pp.
59-85.
  Âêºù±Û¸®ÀÇ Çؼ®  ¹æ¹ý¿¡  °üÇÑ  ¿¬±¸·Î  Fritz  Busser,  "Zwingli  the
Exegete: A Contribution to the  450th  Anniversary  of  the  Death  of
Erasmus," in Probing the Reformed  Tradition:  Historical  Studies  in
Honor of Edward A. Dowey Jr., eds.  Elsie  Anne  Mckee  and  Brian  G.
Armstrong (Louisville: Westminster, 1989), pp. 175-196; Gerald  Hobbs,
"Exegetical Projects and Problems: A New Look  at  an  Undated  Letter
from Bucer to Zwingli," in Prophet  Pastor  Protestant:  The  Work  of
Huldrych Zwingli after Five Hundred Years, eds.  E.J.  Furcha  and  H.
Wayne Pipkin (Allison Park: Pickwick Publications, 1984), 89-107,  and
"Zwingli and Old Testament," in Huldrych Zwingli 1483-1531:  A  Legacy
of Radical Reform,  ed.  E.J.  Furcha  (Montreal:  McGill  University,
1985), pp. 144-178; Ulrich Gabler,  Huldrych  Zwingli:  His  Life  and
Work. trans. Ruth C. L. Gritsch (Philadelphia: Fortress Press,  1983),
pp. 101-3; W. P. Stephens, The Theology of Huldrych  Zwingli  (Oxford:
Clarendon Press, 1986), pp. 51-79.
  Fritz Busser, "Zwingli th  Exegete:  A  Contribution  to  the  450th
Anniversary of the Death of Erasmus," pp. 191-2.
   Alister  McGrath,  The  Intellectual  Origins   of   the   European
Reformation, p.  168.  Cf.  Adolf  Meier,  "Zwinglis  Ubersetzung  des
Romerbriefs", Evangelische Theologie 19 (1959), pp. 40-52.
  William Stacy Johnson and John H. Leith,  eds,  Reformed  Reader:  A
Sourcebook  in  Christian  Theology.  vol.  1,  Classical  Beginnings,
1519-1799 (Louisville: Westminster Press,1993), p.17.
  Ibid.
  Ibid. ÀÌ Á¡Àº Âêºù±Û¸®°¡ LefevreÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀ» ÀÇÁ¸ÇßÀ½À» º¸¿© ÁØ´Ù.
  Ibid., p. 169. McGrath´Â ÀÌ Á¡¿¡ °üÇØ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÑ´Ù. "Zwingli's
development of the  Erasmus  concept  of  the  tropological  sense  of
Scripture (although Zwingli does not appear to use either  this  term,
or the related term sensus moralis)  clearly  indicates  his  moralist
concerns, and sets him apart from the young  Luther  in  this  crucial
respect."
  CO 39.36.
  Cf. ãéÜØëÈ, ÎçëùùÊßíÖå( ¼ö¿ø: ÇÕµ¿½ÅÇпø, 1993), 22¸é. ¿©±â¼­ ÀÌ  Ã¥
¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀ» ÀοëÇÏ¸é ´ÙÀ½°ú °°´Ù. "±×´Â  'ãêùÊ÷×Öå'(Loci  Communes,
1521)À» Àú¼úÇÏ¿´´Âµ¥, ÀÌ°ÍÀº Á¾±³°³ÇõÀÇ ÃÖÃÊÀÇ Á¶Á÷½ÅÇм­ ¿´´Ù. ÀÌ  Ã¥
Àº ·çÅÍÆÄ ½ÅÇÐÀ» ±¸ÇöÇÑ Ã¥À¸·Î ¼º°æÀÇ ±ÇÀ§, À²¹ý°ú º¹À½, À̽ÅĪÀÇ,  ±×
¸®°í »çÁË¿¡ ÃÊÁ¡À» ¸ÂÃß°í ÀÖ´Ù. ±×¸®°í ÀÌ Ã¥Àº »ç»öÀûÀÌ ¾Æ´Ï¶ó. ±³À°Àû
À̾ Á¶¸®ÀÖ°í ¸íÈ®Çϸç ÇмúÀûÀ̱⠺¸´Ù´Â ½ÇÁ¦ÀûÀΠ ¸é¿¡  Ä¡ÁßÇÏ¿´´Ù.
ÀÌ Ã¥ÀÌ Ã³À½ ³ª¿ÔÀ» ¶§¾ÖÀº ¾î°Å½ºÆ¾ ÁÖÀÇ¿ä, ·çÅÍÀÇ »ç»ó°ú ÀüÀûÀ¸·Î  ÀÏ
Ä¡ÇÏ¿´À¸³ª. ÈÄ¿¡ ÆÇÀÌ °ÅµìµÇ¸é¼­ ¸á¶ûÅæÀÇ »ç»óÀº  Úâ  Æç¶ó±â¿ì½ºñ«ëù·Î
º¯ÇÏ¿© ¿©·¯ ¸é¿¡¼­ ·çÅÍÀÇ »ç»ó°ú ´Þ¸®ÇÏ¿´´Ù. ·çÅÍ¿¡°Ô ½ÅºñÀû ¿ä¼Ò°¡ ¸¹
Àºµ¥ ºñÇØ ¸á¶ûÅæÀº ±âµ¶±³ À±¸®¿¡ Ä¡ÁßÇÏ°í, ƯÈ÷ ½Å¾ÓÀ»  ±¸¿ø¹ÞÀº  ÀÚÀÇ
µµ´öÀû ÇàÀ§¶ó°í °­Á¶Çϱâ±îÁö ÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ½Å¾ÓÀ» Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ªÀ¸·Î  º¸
´Ù´Â Àΰ£ÀÇ »ç¿ªÀ¸·Î ´õ ¸¹ÀÌ º¸¾ÒÀ¸¸ç, ½Å¾ÓÀÇ ¼¼ °¡Áö ¿øÀÎÀ»  Çϳª´ÔÀÇ
¸»¾¸, ¼º·É, Àΰ£ÀÇ ÀÇÁö¶ó°í ÁÖÀåÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ƯÈ÷ çãïÒ±³¸®¸¦  ¾àÈ­½ÃÅ°
°í Àΰ£ÀÇ ÀÚÀ¯ÀÇÁö¸¦ °­Á¶ÇÔÀ¸·Î ¿¡¶ó½º¹«½ºÀÇ °­ÇÑ ¿µÇâÀ» ¹Þ¾ÒÀ½À» º¸¿©
ÁÖ¾ú´Ù. µ¿½Ã¿¡ ±×´Â ±âµ¶·Ð°ú ¼ºÂù±³¸®¿¡ À־´Â Ä®ºó°ú ÀÏÄ¡ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ
·± Á¡À¸·Î º¸¾Æ ±×ÀÇ ¸¶Áö¸· ÀÔ´çÀº ´Ù¼Ò ·çÅÍ¿Í Ä®ºó Áß°£¿¡ ÀÖ¾ú´Ù°í  ÇÒ
¼ö ÀÖ´Ù."
  P. Melanchthon,  "Loci  Communes  Theologici,"  in  Melanchthon  and
Bucer, ed. Wilhelm Pauck (Philadelphia: Westminster, 1969), p. 50.
  Ä®ºóÀº ±×ÀÇ ·Î¸¶¼­ ÁÖ¼® ¼­¹®¿¡¼­ ¸á¶ûÅæÀÇ loci ¹æ¹ýÀÌ ½ÅÇÐÀûÀ¸·Î  Áß
¿äÇÑ À̽´µéÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ÁÖ¼®ÇÑ ¹Ý¸é¿¡ ·Î¸¶¼­ÀÇ Àüü ±¸ÀýÀ» ¼¼¹ÐÇÏ°Ô  ´Ù
·çÁö ¾ÊÀº Á¡À» ÁöÀûÇß´Ù.
   Âü°í, Philip Melanchthon, Loci Communes, trans. J. A. O. Preus (St.
Louis: Concordia Publishing House, 1992), ±×¸®°í Commentary on Romans,
trans. Fred Kramer (St. Louis: Concordia Publishing House, 1992).
  T. H. L. Parker, Calvin's New Testament Commentary on Romans, p. 35.
  Ralph A. Bohlmann, Principles  of  Biblical  Interpretation  in  the
Lutheran Confessions (St. Louis: Concordia Publishing House, 1983), p.
83.
  John Robert Walchenbach, "John Calvin as  Biblical  Commentator:  An
Investigation into Calvin's Use of John Chrysostom  as  an  Exegetical
Tutor," (Ph. D. diss. University of Pittsburg, 1974), p. 161.
   ¸á¶ûÅæÀÇ  Çؼ®  ¹æ¹ý¿¡  °üÇÑ  ¿¬±¸·Î  John  R.  Schneider,   Philip
Melanchthon's Rhetorical Construal of Biblical Authority: Oratio Sacra
(Lewiston: Edwin  Mellen  Press,  1990);  Rolf  Schafer  "Melanchthons
Hermeneutik  im  Romerbrief-Kommentar  von  1532,"   Zeitschrift   fur
Theologie und Kirche 60 (1963): 216-235; Robert D. Preus, "Melanchthon
the Theologian," Concordia Theological  Monthly  31  (1960):  469-475;
Peter F. Barton, "Die Exegetisch Arbeit des Jungen Melanchthon 1518/19
bis 1528/29: Probleme und Ansatze," Archive fur Reformationsgeschichte
54 (1963): 53-89.
  ¼º°æÀÇ À¯Ãß(the analogy of Scripture)ÀÇ ¹æ¹ýÀº ¾Æ¸¶µµ ·çÅÍÀÇ  ¿µÇâÀ»      
¹ÞÀº µíÇÏ´Ù. Cf. William Stacy Johnson and John H. Leith,eds, Reformed
Reader:  A  Sourcebook  in  Christian  Theology,  p.  22.   "Scripture
exposition. in order  to  be  valid,  must  be  catholic,  charitable,
sensitive both to the immediate context and to the  whole  content  of
scripture (i.e.,  allowing  scripture  to  interpret  scripture),  and
guided by the Holy Spirit."
  T.H.L. Parker, Commentaries on the Epistle to the Romans(1532-1542),
p.  18.  Cf.  ºÒ¸µ°ÅÀÇ  Çؼ®  ¹æ¹ý¿¡  °üÇÑ  ¿¬±¸·Î  Susi   Hausammann,
Romerbriefauslegung zwischen Humanismus und Reformation:Eine Studie zu
Heinrich  Bullingers   Romerbriefvorlesung   von   1525(Zurich:Zwingli
Verlag, 1970); Istvan  Tokes,  "Bullingers  Hermeneuische  Lehre,"  in
Heinrich Bullinger 1504-1575:Gesammelte  Aufsatze  zum  400  Todestag,
eds.Ulrich Gabler und Erland Herkenrath (Zurich: Theologischer  Verlag
Zurich,   1975),   pp.161-189;   Ernst   Koch,   "Paulusexegesis   und
bundestheogie. Bullingers Auslegung von Gal. 3, 17-26," in Histoire de
l'exegese au XVIe siecle, pp. 342-350.
  Ibid. ±×ÀÇ Çؼ® ¹æ¹ýÀÇ °³¿ä´Â ±×ÀÇ ÁÖ¼®µéÀÇ ¼­¹®µé°ú Ratio studiorum
¿¡¼­ ³ªÅ¸³­´Ù.
  Ibid., p. 19.
  Ibid., p. 21. Parker´Â BullingerÀÇ °£°á¼º(brevity)¿¡ ´ëÇØ 20  ÆäÀÌÁö
¿¡¼­ BullingerÀÇ ÀÔÀåÀ» ÀοëÇß´Ù. Parker´Â ¸»Çϱ⸦ BullingerÀÇ ·Î¸¶¼­
¼­¹®Àº ±×ÀÇ ¼­¼ú ¹æ¹ý(modus scribendi)À» »ó¼¼ÇÏ°Ô ¸»ÇÑ´Ù°í Çϸ鼭 ´ÙÀ½
°ú °°ÀÌ ÀοëÇÑ´Ù. " ù°·Î, ³ª´Â ¸ðµç ÀÏ¿¡ À־ °£°á¼º(brevity)À» À§
ÇÏ¿© ³ë·Â Çß¾ú´Ù. ½ÉÁö¾î ÀÚÁÖ ¹æ´ëÇÏ°Ô ½á¾ß¸¸ ÇÏ´Â ¶§µµ ³ª´Â  Àû±ØÀûÀ¸
·Î °£°á¼ºÀ» ¸ñÇ¥·Î Çß´Ù. ³ª´Â ¼º°æÀ» Àбâ À§ÇÏ¿©  µ¶ÀÚµéÀÌ ³ªÀÇ Çؼ®¿¡
ÀÇÇؼ­ ºÎ´ã¹Þ°í, º¹ÀâÇØÁö°í, »ç·Î ºÙÀâÈ÷°Ô µÇ±â¸¦ ¿øÄ¡ ¾Ê´Â´Ù." ±×·¯³ª
Gamble("Calvin as Theologian and  Exegete:  Is  There  Anything  New?"
Westminster Theological Journal 23 (1988, p. 191)Àº º¸¿© Áֱ⸦  Fritz
Busseró·³ Parkerµµ Ä®ºó°ú ºÒ¸°Àú °£¿¡´Â Áß¿äÇÑ ó¬ì¶ïÇÀÌ  Àִٴ  °ÍÀ»
ð«äÐÇß´Ù. ÀúÀÚÀÇ ÆÇ´Ü¿¡´Â Bullinger°¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±×ÀÇ Çؼ®À»  °£°áÇÏ°Ô
ÇÏ·Á°í ½ÃµµÇÑ Á¡¿¡ À־´Â Ä®ºó°ú ×¾ÞÄÇÏÁö¸¸  °ú¿¬ Bullinger°¡ Ä®ºóó
·³ brevitas¿Í facilitas ¹æ¹ýÀ» Çؼ®ÇÐÀûÀÎ ¹æ¹ý·ÐÀ¸·Î »ç¿ëÇß´ÂÁö´Â ¹Ï±â
¾î·Æ´Ù.
  Ä®ºóÀº  °íÀü  16;22¿¡¼­  ºÒ¸°ÀúÀ»  ºñÆÇÇÏÁö  ¾Ê°í  ÀοëÇÑ´Ù.  T.H.L.
Parker(Calvin's New Testament Commentaries, p. 52)¿¡ µû¸£¸é ¾Æ¸¶µµ  Ä®
ºóÀº ºÒ¸°Àú¿Í ¿ø¸®»ó ´Ù¸£Áö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®¿¡ ¸È¶ûÅæ°ú ºÎ¼¿¡ ´ëÇؼ­´Â  ±×
µéÀÇ ¹®Á¦Á¡À» ÁöÀûÇÏÁö¸¸ ºÒ¸°Àú¿¡ ´ëÇؼ­´Â ¾Æ¹«·± ¾ð±ÞÀÌ ¾ø´Ù°í ÇÑ´Ù.  
  Comm. on Rom, p. xxv.
  William  J.  Bouwsma(John  Calvin:  A  Sixteenth  Century  Portrait,
Oxford:Oxford University Press, 1988, p. 119)´Â Ä®ºóÀÌ ºÒ¸°ÀúÀÇ Çؼ®À»
ÀåȲÇÑ °ÍÀ¸·Î °£ÁÖ Çß´Ù°í ¸»Çß´Ù. ±×·¯³ª ±×ÀÇ ÁÖÀåÀº À߸øµÇ¾ú´Ù.  Ä®ºó
Àº ºÒ¸°Àú°¡ º»¹®ÀÇ Àǹ̸¦ ½±°Ô Ç¥ÇöÇÏ¿© ÁÖ¼®ÇÑ °Í ¶§¹®¿¡ »ç¶÷µé·Î ºÎÅÍ
ĪÂùÀ» ¹Þ¾Ò´Ù°í ·Î¸¶¼­ ¼­¹®¿¡¼­ ¹àÈù´Ù. ÀÌÁ¡¿¡ °üÇÏ¿©  William Edgar±³
¼ö´Â  Ä®ºóÀÌ ºÒ¸°ÀúÀÇ Çؼ®ÀÌ ÀåȲÇÏ´Ù°í ºñÆÇÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀ½À» óÀ½À¸·Î  ¹à
Çû´Ù.
  ºÎ¼ÀÇ ¼º°æ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸·Î Johannes Muller,  Martin  Bucers
Hermeneutik (Heidelberg: Gutersloher, 1965),  pp.  142-50;  R.  Gerald
Hobbs, "How Firm a Foundation: Martin Bucer's Historical  Exegesis  of
the Psalms," Church History 53 (1984): 477-91, "Martin Bucer on  Psalm
22: A Study in the Application of Rabbinic  Exegesis  by  a  Christian
Hebraist," in Histoire  de  l'exegese  au  XVE  siecle,  pp.  144-163:
477-91; Hasting Eells, Martin  Bucer  (New  York:  Russel  &  Russell,
1931), pp. 65-9; Irena Backus, Martini Buceri  Opera  Latina  (Leiden:
E.J. Brill, 1988); Henning Graf  Reventlow,  "Martin  Bucer,"  in  The
Authority of the Bible and the Rise of the Modern  World,  Chapter  4,
(Philadelphia: Fortress Press, 1985), pp. 73-87; W. P.  Stephens,  The
Holy Spirit in the Theology of Martin Bucer (Cambridge: The University
press, 1970), pp. 142-155;  Constantin  Hopf,  Martin  Bucer  and  the
English Reformation (Oxford:Basil Blackwell, 1956),  pp.205-250;  Bard
Thompson, "Bucer Study Since 1918," Church History 25  (1956):  63-82;
August Lang, Der evangelienkommentar Martin Butzers un  die  grundzuge
seiner theologie (Leipzig: Scientia Verlag Aalen, 1972), pp12-48.
   Alister  McGrath,  The  Intellectual  Origins   of   the   European
Reformation, p. 53.
  Alister McGrath, "Reformation to Enlightenment," in  The History  of
Christian Theology, vol.1, The Science  of  Theology,  ed.  Paul  Avis
(Grand Rapids: Eerdmans, 1986), p. 124. ¿©±â¼­ ¸Æ±×·¡½º´Â ºÎ¼°¡  ½ºÅä
¾Æ Á¾±³ÀÇ À±¸®ÀûÀÎ º»ÁúÀ» ³ôÀº ¹Ì´öÀ¸·Î °­Á¶Çß´Ù°í Çß´Ù.
  Ibid.
  Comm. on Rom. p. xxvi.


°Ô½Ã¹°À» À̸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÇÁ¸°Æ®Ãâ·ÂÀ» À§ÇÑ È­¸éº¸±â
DATE: 2008.10.06 - 11:30

210.101.105.130 - Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; V-TV Browser7.0.0.0 (Build 700); SV1)


 ÀÌÀü±Û Ä®ºóÀÇ ·Î¸¶¼­ ÁÖ¼® Àüü
 ´ÙÀ½±Û ½ÅÇÐÀûÇؼ®ÇÐ °­ÀÇ¾È ¾È¸íÁر³¼ö
±Û³²±â±â»èÁ¦Çϱâ¼öÁ¤Çϱâ´äº¯´Þ±âÀüü ¸ñ·Ï º¸±â

üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ º¸±â
46Simple view¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½º °ü¸®ÀÚ 2012.03.19 2079
45Simple view½ºÅä¾Æ ÇÐÆÄ /À§Å°ÇǾƠ°ü¸®ÀÚ 2012.03.16 1613
44philosamuel.hml [49 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÇÊ·ÎÀÇÇؼ®ÇРõ »ç¹«¿¤ °ü¸®ÀÚ 2012.03.16 2729
43Simple viewöÇÐÀÚ »çÀü-³×À̹ö ¾È¸íÁØ 2012.03.12 2026
42Çؼ®À»À§ÇÑ Ã¶ÇÐÀÌÇØ(Ph[1].D).hwp [42 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½ÅÇаú Çؼ®°­ÀÇ -  Ã¶Çаú ½ÅÇР¾È¸íÁØ 2012.03.12 1734
41Simple viewÇؼ®Çаú öÇлçÀÌÆ® °ü¸®ÀÚ 2012.03.11 1727
40Simple viewPlato and Christianity °ü¸®ÀÚ 2012.03.11 1463
39Simple viewAristotle on theology  °ü¸®ÀÚ 2012.03.11 1628
38Simple viewHermeneutics From Wikipedia, the free encyclope... ¾È¸íÁØ 2012.03.04 2017
372012-02-15 16.21.49.jpg [2.7 MB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÇؼ®ÇÐ Âü°í¹®Çå 2 ¾È 2012.02.16 1572
362012-02-15 16.22.10.jpg [2.9 MB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÇؼ®ÇÐ Âü°í¹®Çå  1 ¾È 2012.02.16 2116
35Simple viewÇؼ®ÇÐ ¼³¸í ¾È¸íÁØ 2010.04.27 3239
34Simple view ¼º¼­ Çؼ®À» ÅëÇÑ ¸ñȸÀÚÀÇ ¿µ¼º °³¹ß  ¾È¸íÁØ 2009.11.09 2937
33Simple view½Å¾à¼º°æ ÀúÀÚµéÀÇ Çؼ®ÀÇ ¿µ¼º/ Á¶µ¿È£ ¾È¸íÁØ 2009.11.09 2889
32Çؼ®»ç(2009-02º¸¿Ï).hwp [58 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½ÅÇÐÀû Çؼ®ÇÐ °­ÀÇ Çؼ®»ç(º¸Ãæ) ¾È¸íÁØ 2009.09.28 2783
31Simple viewÇؼ®ÇÐ: À§Å°¹é°ú À§Å°¹é°ú 2009.09.07 2720
30»çº» - 4.7 ½ÅÇÐÀûÇؼ®Ç¥Áö¼öÁ¤.jpg [1.9 MB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½ÅÇÐÀû Çؼ®ÇÐ ÇÏ/ ¾È¸íÁØ¿Ü ¾È¸íÁØ 2009.04.28 2796
292006426.jpg [82 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½ÅÇÐÀûÇؼ®ÇÐß¾  /¾È¸íÁØ¿Ü ¾È¸íÁØ 2009.04.28 2585
28Ä®ºó ·Î¸¶¼­ ÁÖ¼® Àüü - Çѱ¹¾î[1].hwp [288 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÄ®ºóÀÇ ·Î¸¶¼­ ÁÖ¼® Àüü Ä®ºó 2008.10.06 3386
27¾ÈÀú¼­Ä®ºóÀǼº°æÇؼ®ÇÐ1.hwp [87 KB] ´Ù¿î¹Þ±âÇöÀç Àаí ÀÖ´Â ±ÛÀÔ´Ï´Ù.Ä®ºóÀÇ ¼º°æÇؼ®ÇРå 1 ¾È¸íÁØ 2008.10.06 3389
26½ÅÇÐÀûÇؼ®ÇоȰ­ÀÇ.alz [86 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½ÅÇÐÀûÇؼ®ÇÐ °­ÀÇ¾È ¾È¸íÁر³¼ö ¾È¸íÁØ 2008.09.07 2752
25ÇǾÇؼ®.pdf [897 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÇǾÀǽÅÇÐÀûÇؼ®ÇÐ ¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2008.06.06 3526
24Simple view±³ºÎµé°ú ÇÔ²² ¼º°æ ÀÐ±â  ¾È¸íÁØ 2008.04.27 3829
23Simple view¸ñȸÀû »î ºú¾î³½ Çؼ®ÇÐ°è ´ë°¡ ¾Ø¼­´Ï Ƽ½½ÅÏ  ¾Ø¼­´Ï Ƽ... 2008.03.06 3396
22Ä®ºóÀDZ¸¾à¼º¼­ÁÖ¼®¿¡³ªÅ¸³­Çؼ®ÀÇ¿ø¸®¿Í¹æ¹ýõ»ç¹«¿¤.pdf [1 MB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÄ®ºóÀDZ¸¾àÁÖ¼®¿¡³ªÅ¸³­Çؼ®¿ø¸®¿Í¹æ¹ýõ»ç¹«¿¤ Ãµ»ç¹«¿¤ 2008.02.19 3343
21Simple viewÄ®ºóÀÇ ¼º¼­ Çؼ®ÇÐ -±èº¸¹Î  ±èº¸¹Î 2008.01.29 3301
20¿þ½½¸®¿ÍÄ®ºóÇؼ®¿¬¼Ó¼ºÀ±Ã¶¿ø.hwp [48 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÄ®ºó°ú ¿þ½½¸®ÀÇ ¼º¼­Çؼ®¹æ¹ý·Ð ¿¬¼Ó¼º/À±Ã¶¿ø À±Ã¶¿ø 2008.01.15 3147
19Simple view[¼º°æÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡ÀÚ¡ª¼º°æ ´ëŽ±¸] ¼º¼­ºñÆòÇÐÀ̶õ... ¾È¸íÁØ 2008.01.08 2640
18Simple view¼º¼­Çؼ®ÇÐÀÚ·á ÇãÈ£Àͱ³¼ö ¾È¸íÁØ 2007.05.20 3839
17Ä®ºó°£°á¼º°ú¿ëÀ̼º³í¹®.pdf [3.5 MB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view¾È¸íÁر³¼öÀÇ ¹Ú»çÇÐÀ§ ³í¹® ÀϺκÐ: Ä®ºóÀǽÅÇÐÀû... ahn 2007.04.16 3921
16hertheology.pdf [114 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewhermeneutical theology/Oswal Bayer ¾È¸íÁØ 2007.03.26 3652
15Çؼ®»ç(2009-02).hwp [30 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½ÅÇÐÀûÇؼ®Çа­ÀÇ 2°­/Çؼ®»ç ¾È¸íÁØ 2007.03.26 3531
14¼º¼­ Çؼ®ÀÇ ±â¿ø.hwp [90 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view¼º¼­Çؼ®ÇР¾È¸íÁØ 2007.03.19 3520
13bultmann.hml [62 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewºÒÆ®¸¸ÀÇ Çؼ®ÇÐ/¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2007.03.19 2784
12kbarth.hml [17 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÄ® ¹Ù¸£Æ®ÀÇ Çؼ®ÇÐ/¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2007.03.19 2577
11½¶¶óÀÌ¿¡¸£¸¶ÇãÀÇ Çؼ®ÇÐ.hwp [28 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½¶¶óÀÌ¿¡¸£¸¶ÇãÀÇ Çؼ®ÇÐ/¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2007.03.19 2520
10nhermeneutics.hml [21 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½Å Çؼ®ÇÐ/¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2007.03.19 2637
9Simple viewÇؼ®ÇÐÀû½ÅÇÐ/½ÅÇÐÀû Çؼ®ÇÐ/¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2007.03.19 3093
8½ÅÇÐÀûÇؼ®[±¸°­ÀÇ].hwp [30 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view½ÅÇÐÀûÇؼ®Çа­ÀÇ/±¸°­ÀÇ/¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2007.03.19 3112
7Calvin¡¯s Hermeneutic and Tradition An Augustinian Reception of Romans 7.htm [221 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewCalvin¡¯s Hermeneutic and Tradition:  ·ÎÀ̵åÁ¸½º 2006.12.24 3450
6Calvin_and_His_Interpretative_Methody_by_Michael_Mewborn.pdf [29 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewCalvin_and_His_Interpretative_Methody_by_Michae... ¾È¸íÁØ 2006.12.24 4291
5¸á¶ûÈ÷ÅæÀǼö»çÇаú·Î¸¶¼­ÁÖ¼®1[ÀÌÀº¼±].hwp [42 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view¸á¶ûÈ÷ÅæÀÇ ¼ö»çÇаú ·Î¸¶¼­/ÀÌÀº¼±±³¼ö ÀÌÀº¼± 2006.07.07 11768
4Simple view±¸Á¶ÁÖÀÇ¿Í ±¸Á¶ÁÖÀÇÀû ¼º¼­Çؼ® - Àüö  °ü¸®ÀÚ 2002.05.01 13407
3Simple viewÇö»óÇаú Çؼ®ÇÐ-°¡´Ù¸Ó, ÇÏÀ̵¥°Å, Èʼ¿  °ü¸®ÀÚ 2002.05.01 28556
2Simple viewÇö´ëöÇп¡¼­ÀÇ Çؼ®ÇÐ- ºê¸®Å×´ÏÄ«  °ü¸®ÀÚ 2002.05.01 6705
1Simple view½ÅÇÐÀûÇؼ®Çа­ÀÇ/Á¾±³°³ÇõÀÚµéÀÇ ½ÅÇаú Çؼ®¹æ¹ý... °ü¸®ÀÚ 2002.05.01 30765
üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ »èÁ¦/º¹»ç/À̵¿ Çϱâ
üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦ üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦
üũµÈ Ç׸ñ À̵¿ üũµÈ Ç׸ñ À̵¿
üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç
ÀÌÀüÆäÀÌÁö ÇöÀçÆäÀÌÁö°¡ ¸¶Áö¸·ÆäÀÌÁö ÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌÀü 1  2 ´ÙÀ½
±Û³²±â±â »õ·Î°íħ
À̸§À» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°ÅÁ¦¸ñÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å³»¿ëÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å ¸ÞÀÎÈ­¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â