À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
<!--TITLE_DATA-->
 
::: Á¶Á÷½ÅÇÐ :::


559 514 Åë°èÄ«¿îÅÍ º¸±â   °ü¸®ÀÚ Á¢¼Ó --+
Àüü (559)
°è½Ã/¼º°æ°ü (24)
½Å·Ð (136)
±âµ¶·Ð (27)
Àΰ£·Ð (82)
±¸¿ø·Ð/¼º·É·Ð (18)
±³È¸·Ð (207)
Á¾¸»·Ð (18)
±âŸ (38)
Name   °ü¸®ÀÚ
Subject   ¾È¸íÁØ ½Å·Ð °­ÀÇ¾È 2013-5-8
File  
½Å·Ð°­ÀǾÈ(¾È¸íÁØ2013-5-8)Àüü°­ÀǾÈ.hwp [177 KB] ´Ù¿î¹Þ±â ½Å·Ð°­ÀǾÈ(¾È¸íÁØ2013-5-8)Àüü°­ÀǾÈ.hwp (177 KB) - Download : 329
                  ½Å·Ð °­ÀÇ(2013-1)

              ¾È¸íÁر³¼ö (theologia.co.kr,  ÇǾ½ÅÇÐÀü¹®´ëÇпø)    2013-5-8
          
½ÅÇйæ¹ý·Ð    


½ÅÇÐÀ̶õ Çй®ÀÇ Á¤ÀÇ
³ÐÀº Àǹ̿¡¼­ »ïÀ§ Çϳª´ÔÀÇ ´ëÇÑ ÀÏüÀÇ ¸ðµç ¿¬±¸ÀÌ´Ù. Á¼Àº Àǹ̷μ­´Â âÁ¶ÇÏ½Ã°í ±¸¼ÓÇÏ½Ã°í ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀ» ¿Ï¼ºÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç »ç¿ª¿¡ ´ëÇÑ ½Å¾Ó°í¹éÀû Âù¾çÀÌ´Ù.

½ÅÇÐÀÇ º»Áú
½ÅÇÐÀº öÇÐÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, Á¾±³Çеµ ¾Æ´Ï¸ç, À±¸®ÇÐÀ̳ª ½É¸®Çеµ ½ÉÁö¾î °úÇеµ ¾Æ´Ï´Ù. ¹°·Ð ÀÌ·± ¿ä¼ÒµéÀ» Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ½ÅÇÐÀÇ ÂüµÈ º»ÁúÀº ¼º°æÀ» ÅëÇÏ¿© ¸»¾¸ÇϽô âÁ¶ÁÖÀ̽øç, ±¸¼ÓÁÖÀ̽øç, À§·ÎÀÚÀ̽ŠÇϳª´ÔÀ» ¹Ù¸£°Ô ¾Ë¸ç, ±× ºÐÀÇ ÀºÇý¸¦ Âù¾çÇÏ¸ç ±×ÀÇ ¸ñÀû¿¡ ¸Â°Ô ¿µ±¤À» µ¹¸®´Â °ÍÀÌ´Ù. John Piper, http://www.youtube.com/watch?v=WNe9n5me8sg. Bercot
"the essence of Christianity was an obedient love-faith relationship with Jesus Christ. . . .a relationship that produced genuine kingdom fruit."


½ÅÇÐÀÇ ¸ñÀû

½ÅÇÐÀº »ç»öÀû È°µ¿µµ ¾Æ´Ï¸ç, Ãß»óÀû °³³ä¿¡ ´ëÇÑ Ã¶ÇÐÀû ³íÀǵµ ¾Æ´Ï´Ù. ½ÅÇÐÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ¸ñÀûÀ̶õ »ïÀ§Çϳª´ÔÀ» ¹Ù¸£°Ô ¾Ë¾Æ Ÿ¶ôÇÑ ¸ðµç Àηù·Î ÇÏ¿©±Ý ±× ºÐ°ú È­¸ñÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®¸¦ »ç¶ûÇÏ¿© ÀÌ ¶¥¿¡ À°½ÅÀ» ÀÔÀ¸½Å Çϳª´ÔÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ±× ºÐÀ» ¹Ï°í Á˸¦ ¿ë¼­ÇÔ ¹Þ¾Æ Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇϵµ·Ï ±×¸®°í ±×ÀÇ ¸»¾¸¿¡ µû¶ó ÀÌ¿ôÀ» »ç¶ûÇÏ°í Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ È®ÀåÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ½ÅÇÐÀÇ ÂüµÈ ¸ñÀûÀÌ ÀÖ´Ù.
ÂüµÈ ½ÅÇÐÀÇ ¸ñÀûÀº ±³È¸¸¦ ¹Ù¸£°Ô ¼¼¿ì´Â Çй®ÀÌ´Ù.
Á¾±³°³ÇõÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ¸ñÀûÀº ¸»¾¸À¸·Î ±³È¸¸¦ ¹Ù¸£°Ô ¼¼¿ì´Âµ¥ ÀÖ¾ú´Ù. µû¶ó¼­ ÂüµÈ ½ÅÇÐÀ̶õ ¸»¾¸¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ±³È¸¸¦ ¿Ã¹Ù¸£°Ô ¼¼¿ö¾ß ÇÑ´Ù. ¿Ö°îµÈ ±³È¸´Â Áø¸®¿Í ¾ç½É ±×¸®°í Çؼ®¿¡¼­ ¹þ¾î³­ Àΰ£ Á¾±³ÀÌ´Ù. ±³È¸°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ »ý¸í·ÂÀ» À¯ÁöÇϴµ¥ ºÀ»çÇÏ´Â Çй®ÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.

½ÅÇÐÀÇ Áß½É
¿ä 5:39 ¡°³ÊÈñ°¡ ¼º°æ¿¡¼­ ¿µ»ýÀ» ¾ò´Â ÁÙ »ý°¢ÇÏ°í ¼º°æÀ» »ó°íÇÏ°Å´Ï ÀÌ ¼º°æÀÌ °ð ³»°Ô(¿¹¼ö´Ô) ´ëÇÏ¿© Áõ°ÅÇÏ´Â °ÍÀ̷δ١±
½ÅÇÐÀÇ ÇÙ½ÉÀº ¸»¾¸À¸·Î ¿À½Å ¿¹¼ö´ÔÀ» ¹Ï°í ±×¸¦ Áõ°ÅÇÏ´Â ÀÛ¾÷ÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ½ÅÇÐÀÇ º»ÁúÀû ¿ä¼Ò´Â ÀÌ·ÐÀûÀÎ Çй®À¸·Î ³¡³ª´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó âÁ¶¼¼°è¿¡ ¼ÓÇÑ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°µé¿¡°Ô Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÇ ÁֵǽÉÀ» ¼±Æ÷ÇÏ°í ±×¸¦ ¸ðµç ¿µ¿ª¿¡°Ô ³ôÀÌ´Â ÀÏÀÌ´Ù.
½ÅÇÐÇϱâÀÇ ÇÙ½ÉÀû ¸ðµ¨À» ¹Ù·Î ÁÖ´ÔÀ̽ôÙ. ±× ºÐÀÌ ½ÅÇÐÀÇ Á߽ɿ¡ ±× ºÐÀÇ ¹æ¹ýÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ¹æ¹ýÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÒ°ÍÀÌ´Ù.

½ÅÇÐÀÇ ÀÇÀÇ
½ÅÇÐÀº Áø½Ç·Î Çй®ÀÇ °¡Ä¡¿¡ À־ ¾î¶² Çй®º¸´Ùµµ ´õ ¼ÒÁßÇÏ°í ¿ì¸® Àΰ£¿¡ ÂüµÈ ¼Ò¸ÁÀÇ Çй®ÀÌ´Ù. ½ÅÇÐÀº âÁ¶¿Í ±¸¼ÓÀÇ Çϳª´ÔÀ» ¹è¿ì°í ±×¸¦ Áõ°ÅÇϱ⿡ ±ÍÁßÇÑ Àǹ̰¡ ÀÖÀ¸¸ç ¹«¾ùº¸´Ùµµ ½ÅÇÐÀÇ Áß½ÉÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÏ¿© Àΰ£ÀÇ ±Ùº»ÀûÀÎ ÁËÀÇ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ°í ¿µ»ýÀ» ¾ò´Â Å©³ªÅ« ±â»ÝÀ» ´©¸®´Â Çй®ÀÌ´Ù. ÀÌ °¨°ÝÀ¸·Î º¹µÈ ¼Ò½ÄÀ» ¿Â ¼¼»ó¿¡ Áõ°ÅÇÏ´Â Á¦ÀÚÀÇ »îÀ» »ì °¡Ä¡¸¦ °®°Ô µÈ´Ù. ¸¶Å 28:19-20. ÀÌÁ¡¿¡¼­ »çµµ ¹Ù¿ïÀº ¿ì¸®¿¡°Ô ±ÍÁßÇÑ ¸ðµ¨ÀÌ µÈ´Ù. ¶ÇÇÑ ¿ä¼ÁÀÇ °æ¿ì¿¡¼­µµ ±×ÀÇ ½ÅÇлç»óÀ» ¾Ë¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº ±×°¡ ¸»¾¸À» Ç°°í ±× °è½ÃÀÇ ¼ÒÁßÇÔ°ú ¼ºÃ븦 ¹ÏÀ½À¸·Î À̰ܳ´Ù. ±×ÀÇ ¸¶Áö¸· ½Å¾ÓÀÇ °í¹éÀº ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®·Î(Ä®ºó) ÁøÇàµÇ¾ú´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù. ±×´Â Á¤Ä¡°¡°¡ ¾Æ´Ï¶ó Çϳª´Ô ³ª¶ó¸¦ À§ÇÑ ½ÅÇÐÀû Çؼ®ÇÐÀû µµ±¸¿´´Ù. â 50: 19.  20. 24-25. ¡°´ç½ÅµéÀº ³ª¸¦ ÇØÇÏ·Á ÇÏ¿´À¸³ª Çϳª´ÔÀº ±×°ÍÀ» ¼±À¸·Î ¹Ù²Ù»ç ¿À´Ã°ú °°ÀÌ ¸¸¹ÎÀÇ »ý¸íÀ» ±¸¿øÇÏ°Ô ÇϽ÷Á Çϼ̳ª´Ï, 20¡±
¼¼»óÀº ¾ÇÀ¸·Î Áö¹èÇÏ°í »ç¶÷µéÀ» ÇØÇÏÁö¸¸, Çϳª´ÔÀÇ Á¾µéÀ» ÅëÇÏ¿© ¼±À¸·Î ¿ª»çÇÏ¿© »ý¸íÀÇ ¿ª»ç¸¦ ¸¸µç´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î ½ÅÇÐÀÚµéÀÇ Á¸ÀçÀÇ ÀÇÀÇÀÌ´Ù.


½ÅÇÐÀ» ¾î¶»°Ô ¼¼¿ö°¡³ª


¿¹¼ö´ÔÀÇ ¹æ¹ý- ¼º°æÀÇ ¸ñÀûÀÌ ¹Ù·Î ÀÚ½ÅÀ» Áõ°ÅÇÏ´Â ¹æÇâÀ¸·Î °¡¸£Ä§
´ª 4: 16-21, ¾È½ÄÀÏ¿¡ Àڱ⠱Էʴë·Î ȸ´ç¿¡ µé¾î°¡»ç ¼º°æÀ» ÀÐÀ¸·Á°í ,
ÀÌ»ç¾ßÀÇ ±Û, °ð ÁÖÀÇ ¼º·ÉÀÌ ³»°Ô ÀÓÇÏ¿´À¸´Ï...
ÀÌ ±ÛÀÌ ¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ ±Í¿¡ ÀÀÇÏ¿´´À´Ï¶óÇϽôÏ.
¿ä 5:46, ¸ð¼¼¸¦ ¹Ï¾ú´õ¸é ¶Ç ³ª¸¦ ¹Ï¾úÀ¸¸®´Ï ÀÌ´Â ±×°¡ ³»°Ô ´ëÇÏ¿© ±â·ÏÇÏ¿´À½´Ï¶ó.

¹Ù¿ïÀÇ ¹æ¹ý- ¿¹¼ö´Â ±×¸®½ºµµ¶ó Áõ°Å
Çà 17:2-3, ±Ô·Ê´ë·Î ¼¼ ¾È½ÄÀÏ ¼º°æÀ» °¡Áö°í °­·ÐÇÏ¸ç ¶æÀ» Ç®¾î, ºÎÈ° Áõ¸í,

¾Æº¼·ÎÀÇ ¹æ¹ý,
Çà 18:28 ¼º°æÀ¸·Î½á ¿¹¼ö´Â ±×¸®½ºµµ¶ó Áõ°Å

1. analogia scripturae
½ÅÇÐÀº °úÇÐÀû ¿¬±¸ÀÇ Çй®ÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, ½ÅºñÀûÀÎ ¼¼°è¸¦ ¼­¼úÇÏ´Â °Íµµ ¾Æ´Ï´Ù. ½ÅÇÐÀº Çϳª´ÔÀÌ ¸»¾¸ÇϽŠ°è½Ã Áï ¼º°æÀ» ±âÃÊ·Î ±× Çй®ÀÇ Å¸´ç¼ºÀ» °¡Áö¸ç ±× ¼º°æÀÇ ¹æ¹ý¿¡ µû¶ó ½ÅÇÐÀÇ º»Áú°ú ¸ñÀûÀ» ÀÌ·ç¾î °¡¾ß ÇÑ´Ù.
¹úÄÚÇÁ´Â <Á¶Á÷½ÅÇÐ>¿¡¼­ ¸»Çϱ⸦
    ¼º°æÀº ½ÅÇÐÀÇ À¯ÀÏÂù ¿øõ(fons or principium unicum)ÀÌ´Ù.
    ±×·¯³ª ±¸¹Ì¿¡ ¸Â´Â °Í¸¸ ¼±ÅÃÇÑ´Â the cageteria styleÀº ÁÁÀº ¹æ¹ýÀÌ ¾Æ´Ï´Ù.
sola scriptura- ½ÅÇÐÀû ÀüÁ¦À̸ç, Çؼ®ÀÇ ½ÃÀÛÀÌ´Ù.
scriptura sui ipsius interpres- ¼º°æÇؼ®ÀÇ Áß¿äÇÑ ¿ø¸®ÀÌ´Ù.

2. analogia fidei
½ÅÇÐÀº ¹ÏÀ½ÀÇ Çй®ÀÌ´Ù. ¿Ö ¹ÏÀ½À̳Ä, À̼ºÀû ³í¸®Àû °úÇÐÀûÀÎ °ÍÀ» ¹èÁ¦ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×·¯³ª ½ÅÇÐÀº Àü´ÉÇϽøç ÃÊ¿ùÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽ñ⿡ ¿ì¸®ÀÇ À̼ºÀû ³í¸®·Î ¸ðµÎ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Çϳª´ÔÀ» ¹ÏÀ½À¸·Î ¸¸³ª°í Á¡Á¡ ±×¿¡ ´ëÇÑ Áö½ÄÀ» °¡Áö°Ô µÈ´Ù. ¼º°æÀº ÀÌ ¹ÏÀ½Àº Àΰ£¿¡°Ô ³ªÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠ¼±¹°À̶ó Çß´Ù. ·Î¸¶¼­ 10:10 ¹ÏÀ½Àº µéÀ½¿¡¼­ ³ª¸ç µéÀ½À» ±×¸®½ºµµÀÇ ¸»¾¸¿¡¼­ ³ª´À¸®¶ó°í Çß´Ù.  Ã¢ 22, ÀÌ»èÀ» ¹ÙÄ¡´Â »ç°Ç. ¹ÏÀº À̼ºÀ» ÃÊ¿ùÇÑ´Ù.

3. testimonium spirtus sancti internum
¼º·ÉÀÇ Á¶¸íÀº ½ÅÇÐÀÌ Çϳª´ÔÀÇ °è½Ã¿Í ±³ÅëÇØ °¡´Âµ¥ À־ Àý´ëÀûÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÇ À̼º°ú Çй®¼ºÀÇ ÇѰ踦 ±Øº¹ÇÏ°í ÂüµÈ ¼º°æÀÇ ÀúÀÚÀ̽Š¼º·É´ÔÀÇ ÀεµÇϽÉÀÌ(duce spiritu) ÇÊ¿äÇÏ´Ù.
Àç¼¼·ÊÆÄ – ¼º·É´ÔÀº sine verbo(¸»¾¸¾øÀÌ) ¿ª»çÇÑ´Ù.
·çÅÍÆÄ- ¼º·É´ÔÀº per verbum(¸»¾¸À» ÅëÇÏ¿©) À¸·Î ¿ª»çÇÑ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¸»¾¸À» ÅëÇؼ­¸¸ ¿ª»çÇϽŴÙ. Á¦ÇÑÀû.
°³ÇõÆÄ – ¼º·É´ÔÀº cum verbo(¸»¾¸°ú ÇÔ²²) ¼º·ÉÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀÎ ÀΰÝÀÌ Á¸Áß, ³»Àû À¯È¿Àû ¼Ò¸í °­Á¶. »çµµÇàÀü 16Àå 14Àý¿¡ ±Ù°Å.
¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅͽžӰí¹é¼­ 1Àå 10Àý, the Holy Spirit speaking in the Scripture, cum verbo, per verbum)

4. prex
±âµµ¶õ Áö¼ÓÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀ» °â¼ÕÇÏ°Ô ÀÇ·ÚÇÏ´Â ÈÆ·ÃÀÌ´Ù. ¹ÏÀ½ÀÇ ¿îµ¿ÀÌ´Ù. Ä®ºóÀº
¸»¾¸À» ±âÃÊ·Î ÇÑ ¹ÏÀ½Àº ¿Ã¹Ù¸¥ ±âµµÀÇ ¾î¸Ó´ÏÀÌ´Ù(±âµ¶±³°­¿ä 3,20,27). ¡°denique quum fides in verbo fundata, sit rectae orationis mater"

Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ °æ¿Ü ±×¸®°í °â¼Õ ¸¶Áö¸·À¸·Î ±âµµ·Î¼­ ½ÅÇÐÀÇ ÀÚ¼¼¸¦ °¡Áú¼ö ÀÖ´Ù.
½ÅÇÐÀº °æ°ÇÇÑ ¿ë¾î·Î ¸»ÇÏ¸é ±âµµÀÌ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ¸ðµç °ÍÀ» âÁ¶ÁÖ¿Í ±¸¼ÓÁÖÀ̽Š±× ºÐ¿¡°Ô
°¨»ç¿Í Âù¾ç°ú °í¹éÀÌ´Ù.

5. ±×¸®½ºµµÀÇ ¹æ¹ý°ú ±×¸®½ºµµ Áß½ÉÀû ¹æ¹ý
±×¸®½ºµµ ÀÚ½ÅÀÇ ½ÅÇÐÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ» º¸¿© ÁØ °÷ÀÌ ³ªÅ¸³­´Ù.
R. C. Raymond´Â ´ª 4:16-21, ´ª 24: 27, ¿ä 5:46 ÀÌ·± ±¸ÀýÀ» °¡Áö°í ¸ðµç ½ÅÇÐÀû È°µ¿ÀÌ ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î ±× ºÐ¿¡°Ô À̸£µµ·Ï ÇÒ °ÍÀ̶ó°í ¸»ÇÑ´Ù.

¸¶ 28: 17-20, ºÆ¿É°í °æ¹è, ¸ðµç ±Ç¼¼¸¦ ³»°Ô ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï,  ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎºÐÇÑ ¸ðµç °ÍÀ» °¡¸£ÃÄ ÁöÅ°°Ô Ç϶ó. . . ³»°¡ ¼¼»ó ³¡³¯±îÁö ³ÊÈñ¿Í Ç×»ó ÇÔ²² ÀÖÀ¸¸®¶ó. °á±¹ ¿¹¼ö´ÔÀÌ Çϳª´ÔÀ̽Š°Í ±×ºÐÀÇ »ç¿ªÀ» °¡¸£Ä¡´Â °Í Áö±Ýµµ ÀÌ »ç¿ª¿¡ Âü¿©ÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ¿ª»çÇÏ´Â ºÐÀ» ¿¬±¸ÇÏ´Â Çй®ÀÌ´Ù.



½ÅÇÐÀÇ º¸Á¶Àû µµ±¸(½Å°æ, ½Å¾Ó°í¹é¼­, ½ÅÇÐÀüÅë)ÀÇ µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.
ÀÌ·± µµ±¸´Â ¼º°æÀû Åä´ëÀ§¿¡ ¼¼¿öÁø ±Ù°ÅÀÖ´Â °æ¿ì¿¡ À¯¿ëÇÏÁö ¼º°æÀ» ¿Ö°îÇÑ ±³¸®µéÀº ¼º°æÀû ½ÅÇÐÀ» ¼¼¿ì´Âµ¥ ¹æÇØ°¡ µÉ »ÓÀÌ´Ù.
½ÅÇÐÀ» ¿Ã¹Ù¸£°Ô ¼¼¿ì´Â ¿ª»çÀû °í¹éÀ̳ª ±³¸® ±×¸®°í °ÇÀüÇÑ ½ÅÇÐÀû ÀüÅëÀÇ ¼º°æÀû ÀÌÇØ´Â °£Á¢ÀûÀ¸·Î ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ½ÅÇÐÀÇ º¸Á¶Àû ¾È³»¼­ÀÌ´Ù.
½ÅÇÐ ¹æ¹ýÀ̶õ ¼º°æÀ» ½ÅÇÐÀûÀ¸·Î Çؼ®ÇÏ´Â ÇàÀ§ÀÇ È°µ¿À̸ç, À̸¦ À§ÇØ ¼º°æÀÌ Á¦½ÃÇÏ´Â ¸ðµ¨À» µû¸£°í, º¸Á¶ÀûÀÎ ¾È³»ÀÇ µµ¿òÀ¸·Î ¼º°æ ÀÌÇØÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ¹æ¹ýÀ» ¿¬±¸ÇÏ´Â ÇàÀ§ÀÌ´Ù.
¿¹¸¦µé¸é Ä®ºóÀÇ ±âµ¶±³°­¿ä´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ Çؼ®Àû ¾È³»¼­ÀÌ´Ù.

¹úÄßÀÌ Á¦½ÃÇÑ ±³ÀÇÇÐ Àç·á¸¦ ºÐ·ùÇÏ´Â ¹æ¹ýµéÀÇ ÇÑ°è

¾Æ·¡ 4°¡Áö Ʋ °¡¿îµ¥ ÇÑ °¡Áö¸¸ ÁÖÀåÇÏ¿© ½ÅÇÐÀ» Àü°³ÇÑ´Ù¸é ÁÁÁö ¸øÇÏ´Ù°í ÇÑ´Ù.

»ïÀ§ÀÏüÀû ¹æ¹ý
    »çµµ½Å°æ¿¡¼­ ÀÎÃâ, ¾àÁ¡À¸·Î Àΰ£·Ð°ú ±¸¿ø·ÐÀÌ ¹ÌÈíÇÏ´Ù.
ºÐ¼®Àû ¹æ¹ý
    Calixtus Georg Calixtus, Kallis©ªn/Kallisön, or Callisen (December 14, 1586 – March 19, 1656) was a German Lutheran theologian who looked to reconcile all Christendom by removing all unimportant differences. »çµµ½ÅÁ¶¸¦ °í·ÁÇÏ¿© ±³È¸ÀÇ ¿¬ÇÕÀ» °­Á¶Çϳª È¥ÇÕÁÖÀÇÀûÀ¸·Î È帧.
-½ÅÇÐÀÇ ±Ã±ØÀû ¸ñÀûÀÎÀ̶ó°í »ý°¢ÇÏ´Â Ãູ¿¡¼­ ½ÃÀÛÇϴµ¥, Çϳª´ÔÀÇ     ¿µ±¤º¸´Ù ÃູÀÌ ´õ ½ÅÇÐÀÇ ¸ñÀûÀÌ µÈ´Ù.
¾ð¾à·ÐÀû ¹æ¹ý
    Coccejus, Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ ¾ð¾à °ü°è¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î °­Á¶¸¸ ÇÑ´Ù. °è½ÃÀÇ Á¡Áø¼ºÀ»     Å½±¸Çϴµ¥ ÀåÁ¡ÀÌ ÀÖ´Ù.
±âµ¶·ÐÀû ¹æ¹ý
    °è½ÃÀÇ Áß½ÉÀÌ µÇÁö¸¸ ½ÅÇÐÀÇ Ãâ¹ßÁ¡ÀÌ µÇ¾î¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù. ¹Ù¸£Æ®°¡ °­Á¶ÇÑ ±âµ¶·Ð     Áß½ÉÀÇ ½ÅÇÐÀº ÀüüÀûÀÎ Çϳª´ÔÀÇ °è½ÃÀÇ ÅëÀϼº°ú Á¶È­¼º¿¡ ±ÕÇüÀ» ±ú¶ß¸®°Ô µÉ     À§ÇèÀÌ ÀÖ´Ù.
¿Õ±¹°³³ä¿¡ ±âÃÊµÈ ¹æ¹ý
    ½ÅÀÎÀ̽Š±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇÑ ±³¸®¸¦ ¼¼¿ì±â¿¡ ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ù°í ÇÑ´Ù.    

Á¾ÇÕÀû ¹æ¹ý
    ¹úÄßÀÌ ÁÖÀåÇÏ´Â ¹æ¹ýÀ¸·Î Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ °è½Ã¸¦ ³í¸®ÀûÀ¸·Î ½Å·Ð¿¡¼­ Á¾¸»·Ð±îÁö     ÅëÀϼºÀ» »êÃâÇÏ´Â ¹æ¹ýÀÌ´Ù.


¹úÄßÀÇ ÁÖÀå

Çϳª´ÔÀº Á¸ÀçÀÇ ¿ø¸®(principium essendi)À̽ôÙ
    ¸¶ 11:27, °íÀü 2:10ÀÌÇÏ,
Áö½ÄÀÇ ¿ÜÀû ¿ø¸®(principium cognoscendi externum)´Â Çϳª´ÔÀÇ Æ¯º°°è½Ã
    ½ÅÇÐÀÚ´Â ÀÚ±âÀÇ ½ÅÇÐÀû Áö½ÄÀ» ÀÎÃâÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
Áö½ÄÀÇ ³»Àû ¿ø¸®(principium cognoscendi internum)´Â ½Å¾ÓÀÌ´Ù
    ·Ò 10:17, °¥ 3;3, 5, È÷ 11:1, 3



Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ ¹æ¹ý·Ðµé

 ±³ÀÇÇРȤÀº Á¶Á÷½ÅÇÐÀ̶õ

1. ¥Ä¥ï¥ã¥ì¥á

    ¥Ä¥ï¥ã¥ì¥á ¶óƾ¾î·Î 1) opinio(öÇÐÀû »ý°¢), sententia(ÀÇ°ß), 2) decretum(±³¸®, ¿ø¸®), praeceptum(¸í·É, ±ÔÀ²) auctoritatis publicae. °øÀûÀÎ ±ÇÀ§°¡ ÀÖ´Â ¸í·ÉÀÌ´Ù.
¶õ ¸»Àº ¥ä¥ï¥ê¥å¥é¥í(¶ó´Â µ¿»ç¿¡¼­ ¿Â ¸»ÀÌ´Ù. ¥ä¥ï¥ã¥ì¥á¶ó´Â ¸»Àº¥ä¥ï¥ê¥å¥é¥í°ú ¥ì¥ï¥é
    (¥å¥ì¥ï¥é)ÀÇ ÇÕ¼º¾î·Î ¸¸µé¾îÁ³´Ù. ±× Àǹ̴ <³ª¿¡°Ô ±×·²µíÇÏ°Ô »ý°¢µÈ´Ù>¶ó´Â Àǹ̠   ÀÌ´Ù. ÈÄ¿¡ °øÀÎµÈ °áÀdzª ¹ý·ÉÀ» °¡¸®Å°°Ô µÇ¾ú´Ù.

2. ±³ÀÇÇаú Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ ¿ë¾î

    µ¿ÇÐÀ̸íÀ¸·Î ±³¸®¿¡ ´ëÇÑ ¼º°æÁø¸®ÀÇ Á¶Á÷Àû Áø¼úÀÌ´Ù.
    ±×·¯³ª ³ª¶ó¸¶´Ù ´Þ¸® »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. ¹ÚÇØ°æ ±³¼ö¿¡ µû¸£¸é, ¡°±³ÀǽÅÇÐÀº Á¶Á÷½ÅÇаú ÇÔ²² »ç¿ëµÇÁö¸¸ Á¼Àº Àǹ̿¡¼­´Â °¡Å縯½ÅÇÐÀ̳ª ÇÁ·Î½ºÅ×½ºÅºÆ® ½ÅÇÐ, ¶Ç´Â Ä®ºóÁÖÀÇ, ¾Ë¹Ì´Ï¾ÈÁÖÀÇ µîÀÇ ½ÅÁ¶Àû, ±³ÆÄÀû ½ÅÇÐÀ» ÀǹÌÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù¡±°í ÇÑ´Ù. ¹ÚÇØ°æ, Á¶Á÷½ÅÇÐ ¿äÇØ (¼­¿ï: ¾Æ°¡Æä, 1994), 12 ÂÊ.


    1) ±³ÀÇÇÐ(Dogmatics)
    
    ¶óÀÎÇϸ£Æ®(L. Reinhart)°¡ ±×ÀÇ Ã¥ ±³ÀÇ ½ÅÇа³¿ä(Synopsis theologiae dogmticae,
    1659)¿¡¼­ óÀ½À¸·Î »ç¿ëÇÏ¿´´Ù.

    µ¶ÀÏ
        Karl Barth, Die Kirchliche Dogmatik.
        Otter Weber, Grundlagen der Dogmatik.
        ÃÖ±ÙÀÇ °æÇâ    
        
    ½ºÀ§½º
        Emil Brunner, Dogmatik    
    
    È­¶õ
        A. Kuyper,  Dictaten Dogmatiek
        H. Bavinck, Gereformeerde Dogmatiek
        G. C. Berkouwer, Studies in Dogmatics.

    ³²¾Æ°ø
        J. A. Henys, Dogmatiek
    2) Á¶Á÷½ÅÇÐ(Systematic Theology)

    ¹Ì±¹
        °ÅÀÇ ´ëºÎºÐÀÇ ½ÅÇÐÀÚµé)
        Charles Hodge, Systematic Theology
        Æú Æ¿¸®È÷(µ¶ÀÏ°è ¹Ì±¹ÀÎ)´Â Á¶Á÷½ÅÇÐ(Systematic Theology)À¸·Î
        Ædzٹö±×(µ¶ÀÏ)´Â Á¶Á÷½ÅÇÐ(Systematische Theologie, 1988)

3. ±³ÀÇÇРȤÀº Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ Á¤ÀÇ

    Á¶Á÷½ÅÇÐÀº ¾ö¹ÐÇÑ Àǹ̿¡¼­ ½ÅÇÐÀÇ ÇÑ ºÎºÐÀ̱⿡ µ¿ÀϽà ÇÒ ¼ö ¾øÁö¸¸, ±×·¯³ª Á¶    Á÷½ÅÇÐȤÀº ±³ÀÇÇÐÀº ¿¹·ÎºÎÅÍ ³ÐÀº Àǹ̿¡¼­ ½ÅÇÐÀ¸·Î Åë¿ëµÇ¾î ¿Ô´Ù. ±× ÀÌÀ¯´Â     ±Ù¼¼ ÀÌÀü¿¡´Â ½ÅÇÐÀÇ ºÐ¾ß°¡ ¼¼¹ÐÈ­µÇÁö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ÃÖ±Ù¿¡´Â ºÐ¸íÇÏ°Ô Á¶Á÷    ½ÅÇÐ, ±¸¾à½ÅÇÐ, ½Å¾à½ÅÇÐ, ±³È¸»ç, ½Çõ½ÅÇÐ, ¼±±³ÇеîÀ¸·Î ºÐ·ùµÈ´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ½Å    ÇÐ(Theology)À̶õ ¾î¶»°Ô Á¤ÀÇ°¡ ³»·ÁÁö´ÂÁö »ìÆ캸ÀÚ.

T. Aquinas

    "Theologia  a Deo docetur, Deum docet, et ad Deum ducit."
    (½ÅÇÐÀ̶õ Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇØ °¡¸£Ä§À» ¹Þ°í, Çϳª´ÔÀ» °¡¸£Ä¡°í, ±×¸®°í Çϳª´Ô²² ÀΠ   µµÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.)

C. Hodge

    Theology is the exhibition of the facts of Scripture in their proper order and     relation, with the principles or general truths involved in the facts themselves,     and which pervade and harmonize the whole.(½ÅÇÐÀ̶õ ¼º°æÀÇ »ç½Çµé ±× ÀÚü¾È¿¡     Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Â ¿ø¸®¿Í ÀϹÝÀû Áø¸®¸¦ °¡Áö°í ±×°ÍµéÀ» ÀûÀýÇÑ ¼ø¼­¿Í °ü°è¿¡¼­ ±×     »ç½ÇµéÀ» Á¦½ÃÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä, ¸ðµç °ÍµéÀ» ÆîÃÄ Á¶È­½ÃÅ°´Â °ÍÀÌ´Ù.) C. Hodge, Systematic Theology, vol. 1 (Grand Rapids: Eerdmans, 1989), p. 19.
    

K. Barth

    Theology is a function of the church. Its action is theology(CD I.1.3). ¹Ù¸£Æ®´Â     ½ÅÇÐÀ̶õ ±³È¸°¡ ¼±Æ÷ÇÏ´Â °ÍÀ» ¿¬±¸ÇÏ´Â °Í°ú ±× ¼±Æ÷°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú ÀÏÄ¡µÈ     ÀûÇÕÇÑ ¼±Æ÷ÀÎÁö °ËÅäÇÏ´Â °ÍÀÌ ±³ÀÇÇÐÀÇ °úÁ¦·Î º»´Ù.
    ¹Ù¸£Æ®´Â ¸ðµç Çй®µéÀÌ ±Ã±ØÀûÀ¸·Î ½ÅÇÐÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù°í ¸»Çß´Ù.
    (All sciences might ultimately be theology. CD II.1.7).

Paul Tillich

    ½ÅÇÐÀ̶õ ±âµ¶±³ ¹ÏÀ½ÀÇ ³»¿ëµéÀ» Á¶Á÷ÀûÀ¸·Î Çؼ®ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
    (Theology is the methodical interpretation of the contents of the Christian     faith.     Paul Tillich, Systematic Theology (Chicago: The University of Chicago Press, 1963), p. 15.
)
    Æ¿¸®È÷´Â ±³È¸´Â Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ °íÇâÀ̶ó°í ÇÑ´Ù(The Church is the home of
     systematic theoloy, Ibid, p. 48)
    Ç¥ÇöÀº ±×·²µíÇÏÁö¸¸ ½ÇÁ¦·Î ±×´Â ½ÅÇÐÀ» ¼º°æÀ¸·Î ºÎÅÍ Çعæ½ÃÄ×´Ù.
    ¹Ù¸£Æ®¿Í Æ¿¸®È÷´Â ½ÅÇÐÀ» ±³È¸¿Í ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è¸¦ °®°í ÀÖ´Ù°í º»Á¡ÀÌ´Ù.

John Macquarrie

    ½ÅÇÐÀ̶õ Á¾±³Àû ¹ÏÀ½¿¡ Âü¿©¿Í ¹Ý¼ºÀ» ÅëÇÏ¿© ºÐ¸íÇÏ°í »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÏ°üµÈ
    ¾ð¾î¸¦ °¡Áö°í ÀÌ ¹ÏÀ½ÀÇ ³»¿ëÀ» Ç¥ÇöÇÏ·Á°í ½ÃµµÇÏ´Â Çй®ÀÌ´Ù.
    (Theology may be defined as the study which, through participation in and
     reflection upon a religious faith, seeks to express the content of this faith in
    the clearest and most coherent language available.) Principles of Christian Theology (New York: Charles Scribner's Son, 1966), p. 1.

    ±×ÀÇ Á¤ÀÇ´Â °è½ÃÁ᫐ º¸´Ù´Â ÀÏ¹Ý Á¾±³¿µ¿ªÀ¸·Î ½ÅÇÐÀÇ ¿¬±¸ÀÇ ¹üÀ§ ³ÎÆñ´Ù.     ½ÅÇР   À» ¹ÏÀ½À̶ó´Â Àΰ£ ÁÖ°üÀûÀÎ µµ±¸¿¡ Áö³ªÄ¡°Ô °­Á¶¸¦ µÎ°í ÀÖ´Ù.

Karl Rahner
    
    Theology is the science of faith. It is the conscious and methodical explanation     and explication of the divine revelation received and grasped in faith."
    (½ÅÇÐÀ̶õ ¹ÏÀ½(½Å¾Ó)ÀÇ Çй®ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ¹ÏÀ½¾È¿¡¼­ ¹Þ¾ÆµéÀÎ ¶Ç ºÙÀâÀº ½ÅÀû °è½Ã    ¸¦ ÀǽÄÀûÀÌ¸ç ¹æ¹ýÀûÀ¸·Î ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀ̸ç Çؼ®ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.)

G. D. Kaufman

    Àΰ£°ú ¼¼°è¿Í Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ Çؼ®À» ÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. God the Problem (Cambridge: Harvard University Pres, 1972), p. 17.


ÃÖ±ÙÀÇ °³ÇõÁÖÀÇÀû ÀÔÀå

    ±âÁ¸ÀÇ °ÇÀüÇÑ ¸¹Àº ÇÐÀÚµéÀÌ Á¤ÀǸ¦ ÇÑ´Ù. ÃÖ±ÙÀÇ °£´ÜÇÏ°í ¸í·áÇÑ ÀûÀýÇÑ Á¤ÀǸ¦     ¼Ò°³Çϸé Á¸ ÇÁ    ·¹ÀÓÀ» µé ¼ö ÀÖ´Ù. ±×¿¡ µû¸£¸é ¾î¶² ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇÑ ¼º°æÀûÀÎ °¡¸®Ä§    À» ¿ä¾àÇÏ´Â °Í    À¸·Î º»´Ù.
    Á¶Á÷ ½ÅÇÐÀ̶õ ¾î¶² ÁÖ¾îÁø ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇÏ¿© ¡°Àüü ¼º°æÀÌ ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®¿¡°Ô ¹«¾ùÀ»     °¡¸£Ä¡´Â°¡?¡±¶ó´Â Áú¹®¿¡ ´ë´äÇÏ´Â Çй®ÀÌ´Ù. Systematic theology is any study     that answer the question, "What does that whole Bible teach us today?" about     any given topic. ÀÌ°ÍÀº ±×·çµ©ÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ ½º½ÂÀÎ John FrameÀÇ Á¤ÀǶó°í ¸»ÇÑ´Ù. Wayne Grudem, Systematic Theology: An Introduction to Biblical Doctrine (Grand Rapids: Zondervan), p. 21.
 ±¸¸£µ©Àº ¸»Çϱ⸦ Á¶Á÷ ½ÅÇÐÀ̶õ ¿©·¯ ´Ù¾çÇÑ ÁÖÁ¦¿¡ °ü°èµÈ     ¼º°æ º»¹®µéÀ» ¼öÁýÇÏ°í ÀÌÇØÇÏ°í, ±×¸®°í ±× º»¹®µéÀÇ °¡¸£Ä§À» ºÐ¸íÇÏ°Ô ¿ä¾àÇÔÀ¸    ·Î½á °¢°¢ÀÇ ÁÖÁ¦¿¡ °üÇØ ¿ì¸®°¡ ¹«¾ùÀ» ¹Ï¾î¾ß ÇÏ´ÂÁö¸¦ ¾Ëµµ·Ï ÇØ ÁÖ´Â °ÍÀ̶ó°í     ÇÑ´Ù. Ibid.


    ¹ÝÆ¿Àº,
    Systematics alone seeks to offer the truth about God as revealed in Scriptures as     a whole, as a unified system.(Á¶Á÷½ÅÇÐÀº ÀüüÀûÀ̸ç, ÅëÀÏµÈ Ã¼°è·Î ¼º°æ¿¡ °è½Ã    µÈ Çϳª´Ô °üÇÑ Áø¸®µéÀ» Á¦°øÇϱâ À§ÇØ ¾Ö¾²´Â °ÍÀÌ´Ù.) Cornelius Van Til, An Introduction to Systematic Theology (Phillipsburg: Presbyterian and Reformed Publishing CO, 1978), p. 2.


    °á·ÐÀûÀ¸·Î ½ÅÇÐÀº Ưº°°è½ÃÀÎ ¼º°æÀ» ÅëÇÏ¿© ¸»¾¸ÇϽô »ïÀ§ÀÏü Çϳª´Ô°ú Àΰ£    À» Æ÷ÇÔÇÑ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°°úÀÇ °ü°è¿¡¼­ ÀϾ´Â °ÍÀ» Çؼ®ÀûÀ¸·Î ´Ù·ç´Â Çй®ÀÌ´Ù.
    ½ÅÇÐÀ» °øºÎÇÑ´Ù´Â °ÍÀº Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ ¸ðµç °ü°è¸¦ ´ÙÀ̳ª¹ÍÇÏ°Ô ´Ù·ç´Â °ÍÀÌ´Ù.     ½ÅÇÐÀº ¶Ç ±³È¸¸¦ À§ÇÑ Çй®À̶ó´Â »ç½ÇÀ» ¸í½ÉÇØ¾ß ÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ ½ÅÇеµ´Â ¾Õ³¯ÀÇ     ¸ñȸ¸¦ À§ÇÑ ºÐ¸íÇÑ ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñȸ½ÅÇÐÀ» ¼¼¿ì¾ß ÇÑ´Ù.

4. Á¶Á÷½ÅÇÐ ¹æ¹ý·Ð

    1) ±âµ¶±³ À¯½Å·ÐÀû ¹æ¹ý(The Christian Theistic Method)

    ¹ÝÆ¿ÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î
    Çϳª´Ô ¸ðµç À¯ÇÑÇÑ Á¸Àç¿Í Áö½ÄÀÇ ±Ù¿øÀ̽øç, Àý´ëÀû ÀÚÀǽÄÀû Á¸Àç À̽ÉÀ» ÀüÁ¦    ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. À̸»Àº ¸í·ÉÀε¥, ºñ ±âµ¶±³ÀûÀÎ ¹æ¹ý°ú ±¸º°µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
    À¯½Å·ÐÀû ¹æ¹ýÀº Çϳª´ÔÀ» Áö½ÄÀÇ Á¸Àç ¿ø¸®·Î(Principium Essendi of knowledge)
    º¸´Â °ÍÀÌ´Ù. Ibid., p. 9.
 

    2) Á¾ÇÕÀûÀÎ ¹æ¹ý(Synthetic Method)

    ¹ÙºùÅ©´Â ±³ÀÇÇÐÀÇ ¹æ¹ý(Methode der Dogmatiek)¿¡ °üÇÏ¿© 3 ¿ä¼Ò¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
    de Heilige Schrift, de belijdenis der kerk en het Christelkk bewustzijn H. Bavinck, Gereformeerde Dogmatiek, p. 36.

     (¼º°æ, ½ÅÁ¶, ±âµ¶±³ÀûÀÎ ÀÇ½Ä Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸®ÀÇ ÀǽÄ
).
    ÀÌ ¼¼¿ä¼Ò°¡ Á¾ÇÕÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î »óÈ£ ¹ÐÁ¢ÇÏ°Ô °ü·ÃµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
    Á¾ÇÕÀûÀÎ ¹æ¹ýÀº ½ÅÇÐÀû ¹æ¹ý ȤÀº ±ÇÀ§ÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¸»ÇØÁö´Âµ¥, ÀÌ ¹æ¹ýÀº ¼º°æ¿¡     ÀÖ´Â ½ÅÀû Àڱ⠰è½Ã·Î ºÎÅÍ ½ÅÇÐÀ» ÀÎÃâÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.

    3) Çö´ë ½ÅÇÐÀÚµéÀÇ ½ÅÇÐ ¹æ¹ý·Ð ÀÚÀ¯ÁÖÀÇ¿Í Çö´ë ½ÅÇÐÀÚµéÀÇ ½ÅÇйæ¹ý·Ð¿¡ °üÇÏ¿© Âü°í·Î, ¾È¸íÁØ, Çö´ë½ÅÇÐ °­ÀÇ¾È (±âµ¶½ÅÇб³, 1998). Cf. P. Avis, The Methods of Modern Theology (Basingstoke: Marshall Morga and scott, 1986); H. Berkhof, Two Hundred Years of Theology: Report of a Personal Journey (Grand Rapids: Eerdamns, 1989); G. R. Evan, A. E, MaGrath, and A. D. Galloway, The Science of Theology (Grand Rapids: Erdmans, 1986); A. I. C. Heron, A Century of Protestant Theology (Philadelphia: Westminster, 1980); D. Kelsey, The Use of Scripture in Recent Theology (Philadelphia: Fortress, 1975); D. Ritsch, The Logic of Theology (London: SCM, 1984).


    À̵éÀÇ °øÅëÁ¡Àº °¨Á¤ ¶Ç´Â À̼º(reason)°ú °°Àº Àΰ£Àû öÇп¡ ±âÃÊÇÏ°í ÀÖ´Ù.
    
    ½¶¶óÀÌ¿¡¸£¸¶Çã
    Àΰ£ÀÇ Ã¼Çè, Àΰ£ÀÇ °¨Á¤À» ½ÅÇÐÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î »ç¿ëÇß´Ù.

    Ä® ¹Ù¸£Æ®
     Ãʱ⿡ º¯Áõ½ÅÇÐÀ» »ç¿ëÇÏ°í, Èı⿡ ¸»¾¸ÀÇ ½ÅÇÐÀ» ¸»ÇÑ´Ù.

    ºÒÆ®¸¸
    ºñ½ÅÈ­È­ ¹æ¹ý- ½ÇÁ¸ÁÖÀÇÀûÀÎ ÀÌÇØ

    Æú Æ¿¸®È÷  
    »ó°üÀÇ ¹æ¹ý- Çö »óȲ¿¡¼­ À̼ºÀÌ Áú¹®ÇÏ°í °è½Ã°¡ ´äº¯ÇÏ´Â ¹æ½ÄÀ¸·Î ½ÅÇÐÀ» ¼³¸í    ÇÑ´Ù.

    Á¸ ¸Æ²Ê¸® Principles of Christian Theology, pp. 29-36.

        ¼­¼ú- Çö»óÇÐÀûÀÎ Á¢±Ù ¹æ¹ýÀ¸·Î ÇÒ°Í.
        Çؼ®- ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÑ Çؼ®ÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.
        Àû¿ë- ¹ÏÀ½ÀÇ °øµ¿Ã¼ÀÇ »î¿¡ Àû¿ë.

    Æù ¹ßŸ»ç¸£(von Balthasar)- ½ÅÇÐÀû ¹ÌÇÐ
¾Æ¸§´Ù¿òÀÇ ¿ä¼ÒµéÀ» ½ÅÇйæ¹ý¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °Í.
½ÅÇÐÀÚµéÀÌ ¹ÌÇÐÀû ¹üÁÖ¸¦ µµÀÔÇؼ­ Çϳª´ÔÀÇ º»¼º°ú ¿ìÁַаú Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó ±×¸®°í ±âµ¶±³ÀÎÀÇ »î¿¡ ´ëÇؼ­ ¹¦»çÇÏ´Â ÀÏÀ» Çϴµ¥ ¹æ¹ý·ÐÀû Ÿ´ç¼ºÀ» ÁÖÀåÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ½ÅÇÐÀû ¾ð¾î°¡ ¹ÌÇÐÀû Áø½Ç¼º°ú Áø¸®ÀÇ ¸íÁ¦¸¦ ³ªÅ¸³» º¸ÀÏ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ¸í·áÇÔ(claritas)À» Á¦°øÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í º»´Ù. ¹ÌÇÐÀû ¹æ¹ýÀ» ÅëÇÑ º¹À½ÀÇ ÀÌÇØ¿Í Çؼ® ÀÛ¾÷Àº ¹ÌÇÐÀû º¹À½ÁÖÀÇ·Î ¹ßÀüµÉ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¾ð¾îÀû ÇѰ輺 ¶§¹®¿¡ Çö´ë»ç»ó°¡µé Áß¿¡¼­ ºÐ¼®Ã¶ÇÐÀÚµé°ú ½ÇÁõÁÖÀÇÀÚµéÀÇ µµÀüÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. À̵鿡 µû¸£¸é ±âµ¶±³ÀÇ ¸íÁ¦´Â ÀǹÌÀÇ ½ÇÁõ¿ø¸®¿¡ ¸ÂÁö ¾Ê±â ¶§¹®¿¡ ¹«ÀǹÌÇÏ´Ù´Â ÁÖÀåÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ °ÍÀº »ó¡·Ð, ÀºÀ¯·Ð, ¾ð¾î°³ÀÓ, µîÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ±Øº¹µÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ µÇ¾ú´Ù. ¿©±â¼­ ÇÑ°¡Áö ´õ °¡´ÉÇÑ °ÍÀº ¹ÌÇÐÀû ¹¦»ç¿Í Çؼ®ÀÇ °¡´É¼ºÀÌ´Ù. ¼º¼­ ¸»¾¸Àº ¾ð¾îÀû Çؼ®À» ³Ñ¾î¼­´Â ½É¿ÀÇÑ ¿µÀû Àǹ̸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù°í ÇÑ´Ù. ±è¼º¿ø, Èıâ-Çö´ë ½ÅÇÐ ¹æ¹ý·Ð¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸  
 ½ÅÇаú ¹ÌÇÐÀÇ ¸¸³²À» ÅëÇÏ¿© Çϳª´ÔÀ» ´õ dz¼ºÇÏ°Ô ¿¬±¸ÇÏ·Á´Â ½ÃµµÀÌ´Ù.

Ä® ¶ó³Ê
Rahner´Â ÃÊ¿ùÁÖÀÇÀû Å丶½ºÁÖÀǸ¦ ¼¼¿ü´Ù. ±×´Â Thomas AquinasÀÇ »ç»óÀ» Kant,     Hegel,     Heidegger, Joseph MarechalÀÇ °üÁ¡°ú È¥ÇÕÇÏ¿´´Ù. ÀÌöÇÐÀÇ ÇÙ½ÉÀº Á¸Àç´Â     ¿ÜÇüÀûÀÎ °´°ü¼º¿¡ ÀÇÇؼ­°¡ ¾Æ´Ï¶ó, Àΰ£¾ÆÀÇ ÁÖ°ü¼º¿¡ ÀÇÇؼ­ ¹ß°ßµÈ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
    ¶óÀ̳ʿ¡ µû¸£¸é ÀνÄÀÇ ¸ðµç ÇàÀ§´Â Áú¹®ÇÏ´Â °úÁ¤¾È¿¡¼­- ƯÈ÷ Áú¹®ÀÚ°¡ ÀÚ±â ÀÚ    ½ÅÀÇ ½ÇÁ¸ÀÇ ±Ù°Å¿¡ ´ëÇØ Áú¹®À» ÇÒ¶§¿¡- ³ªÅ¸³­ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ ¾Ï½ÃÀû Áö½Ä¿¡ ±âÃÊ    ÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¼±ÁÖÁ¦Àû Á¸Àç´Â ÇϳªÀÇ ÁÖÁ¦·Î ´õ¿í ¹ßÀüÇÑ´Ù. Áï ¿ìÁÖÀû     Á¸Àç¿Í Çϳª´ÔÀÇ Àý´ëÀû Á¸Àç´Â ¸ðµç Àΰ£ÀÇ Áö½Ä(Vorgriff)À» ÈÄ¿øÇÑ´Ù°í ÇÑ´Ù. ±×    ·¯¹Ç·Î Àΰ£ °³ÀÎÀº ÀÚ±â Áö½ÄÀÇ º»¼º¿¡ ÀÇÇÏ¿© ½ÅÁö½Ä(Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â °Í)¿¡ À̸£    °Ô µÈ´Ù°í ÇÑ´Ù.
    ¶óÀ̳ʿ¡ À־´Â Çϳª´Ô°ú °ü°èµÈ Ç×»ó ÀÖ´Â ÀáÀç·ÂÀÇ °¡´É¼ºÀÌ ±×ÀÇ Àΰ£Áß    ½ÉÀû ½ÅÇÐÀÇ ÇÙ½ÉÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ Àΰ£ÀÇ º»¼º¾È¿¡ ÀºÇý¸¦, Áï ÃÊÀÚ¿¬Àû ½ÇÁ¸¸¦, ¹ÞÀ»     ¼ö ÀÖ´Â ÀáÀç·ÂÀ» ½É¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. »ç½Ç»ó ¶óÀ̳ʴ Çϳª´Ô²² ¼øÁ¾ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·Â    (potentia obedientialis)ÀÌ Àΰ£ Á¸ÀçÀÇ Áß¿äÇÑ Æ¯¼ºÀ̶ó°í ÁÖÀåÇÑ´Ù.
    µû¶ó¼­ ÀÌ·± »ç»óÀº ŸÁ¾±³Àεµ ÇØ´çµÇ±â ¶§¹®¿¡ ¹«¸íÀÇ ±×¸®½ºµµÀÎ(anonymous     Christians)ÀÌ µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ±×¸®½ºµµ´Â Àΰ£ÀÇ º»¼º¾È¿¡ ÀÖ´Â ¼øÁ¾ÇÒ     ¼ö ÀÖ    ´Â ÀáÀç·ÂÀ» À¯ÀÏÇÏ°Ô ¼ºÃëÇÑ °ÍÀ¸·Î º»´Ù.

    ¶óÀ̳ÊÀÇ »ç»óÀº ¹Ù¸£Æ®¿¡¼­ ³ªÅ¸³­ ±×¸®½ºµµ Áß½ÉÀûÀÎ º¸Æí±¸¿ø·ÐÀÌ´Ù.
    ¶óÀ̳ÊÀÇ ¡°¼øÁ¾ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀáÀç·Â¡°À̶ó´Â °³³äÀÌ ¸ðµç Á¾±³ÀεéÀÌ ±¸¿øÀÇ ¾Ï½ÃÀûÀÎ     ´ë»óÀ¸·Î¼­ ¹«¸íÀÇ ±×¸®½ºµµÀÎÀÌ µÇ´Â ÀÌ·ÐÀû ±Ù°Å¸¦ Á¦°øÇØ ÁØ´Ù.
    ±×¸®½ºµµ°¡ À¯ÀÏÇÑ ±æÀ̶ó°í ¹ÏÁö¸¸ ŸÁ¾±³Àεµ ÀڽŵéÀÌ ¾ËÁö ¸øÇÑ Ã¤ ±×µéÀÇ Á¾    ±³¸¦ ÅëÇÏ¿© ½ÅÀÇ ÀºÇý¿¡ µ¿ÂüÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇÏ´Â °ßÇØÀÌ´Ù.

°á·Ð

    ½ÅÇÐÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» Àü ¿ìÁÖÀû ¿µ¿ª¿¡¼­ Çؼ®ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±âµ¶±³ ½ÅÇÐÀÇ ÀÌ·± ÀüÅë¼Ó¿¡¼­ ±â·ÏµÈ Çؼ®ÀÇ ¿ª»çÀÌ´Ù.
    ÀÚ½ÅÀÇ ½ÅÇйæ¹ý·ÐÀ» ¼³Á¤ÇÏ°í ÃæºÐÇÑ ÀÚ·áÇÑ ½ÇõÀûÀÎ »óȲµéÀ» ¿¬°á½ÃÄÑ ÀڽŠ   ÀÇ °ÍÀ» ¸¸µé¾î¾ß ÇÏ¸ç ¶Ç ¾î¶»°Ô »ç¿ëÇÒ °ÍÀΰ¡¸¦ ÁغñÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.  



Ä®ºó½ÅÇйæ¹ý·Ð

¿öÇʵå

  Ä®ºóÀº ÀÏ·ù±ÞÀÇ »ç»öÀû ÀÌ·ÐÀÇ ÃµÀç¿´°í, ±×ÀÇ ¹Ý´ëÀڵ鿡°Ô °øÆ÷¸¦ ÁÖ´Â ¹«±â¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ³í¸®Àû ºÐ¼®ÀÇ ¼³µæ·ÂÀ» °¡Áø ÀÚ¶ó´Â °ÍÀº ¹°·Ð ºÎÀεÇÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×·¯³ª ±×°¡ ±×ÀÇ ½ÅÇÐÀûÀÎ »ç»óµéÀ» ¹ßÀü½ÃÅ°°í Çü¼ºÇϴµ¥ ÀÇÁ¸ÇÑ °ÍÀº, ±×·¯ÇÑ Àº»ç(»ç»öÀû ÀÌ·ÐÀÇ ÃµÀ缺°ú ³í¸®ÀûºÐ¼®ÀÇ ¼³µæ·Â)µéÀÌ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. ±×ÀÇ ½ÅÇÐÀû ¹æ¹ýÀº ²ÙÁØÇÏ°Ô, ¾ö°ÝÇÏ°Ô, ¾î¶² »ç¶÷µéÀÌ °úÀåµÇ°Ô ¸»ÇÑ´Ù ÇÒ Á¤µµ·Î, ÈÄõÀûÀÎ(posteriori) °ÍÀ̾ú´Ù. ¿©±â¼­ÀÇ ¸ðµç ¼±ÇèÀûÀÎ(priori) Ãß·ÐÀº ±×°¡ ÇÇÇÒ »Ó ¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ´ÜÈ£ÇÏ°Ô ÂѾƳ½ °ÍÀÌ´Ù. ±×ÀÇ ¿¬±¸ÀÇ ¹æ¹ýÀº ³í¸®ÀûÀÎ ÁõÆøÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Çؼ®ÇÐÀûÀÎ ¿¬±¸(exegetical investigation)¿´´Ù.
ÇѸ¶µð·Î ±×´Â ºÐ¸íÈ÷ ¼º°æÀûÀÎ ½ÅÇÐÀÚ¿´°í, ¶Ù¾î³­ Á¡¿¡ À־, ¼ÖÁ÷È÷ ¸»Çؼ­ ¡°±× ½Ã´ëÀÇ À¯ÀÏÇÑ ¼º°æÀûÀÎ ½ÅÇÐÀÚ¡±¿´´Ù. ¼º°æÀÌ ±×¸¦ ¾îµð·Î µ¥·Á°¡µçÁö ±×´Â µû¶ó °¬´Ù: ¼º°æÀûÀÎ ¼±Æ÷°¡ ±×¸¦ ´õ °¡¸£ÃÄÁÖÁö ¾Ê´Â °÷¿¡¼­ ±×´Â ¸ØÃç ¼¹´Ù. ÀÌ°Í(¾Õ ¹®Àå)Àº ±×ÀÇ ºñÆÇÀÚµéÀÇ ´«¿¡´Â ¶Ù¾î³­ Ư¡°ú ½ÇÁ¦ÀûÀÎ °ø°Ý--Áï È®½Å¼º(positiveness)À¸·Î¼­ Ä®ºóÀÇ ½ÅÇÐÀû °¡¸£Ä§ÀÇ Ç°°ÝÀ» °áÁ¤Áþ´Â °ÍÀ̾ú´Ù. ±×ÀÇ °¡¸£Ä§¿¡´Â ºÐ¸íÇÑ È®½ÅÀÇ ºÐÀ§±â(note)°¡ ÀÖ´Ù. ±×¸®°í ÀÌ È®½ÅÀÇ ºÐÀ§±â°¡ ±×ÀÇ ºñÆÇÀÚµéÀ» È­³ª°Ô ÇÑ °ÍÀº ³î¶ö ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. ±×ÀÇ ºñÆÇÀÚµéÀº ±×ÀÇ ¼±Æ÷¿¡ µé¾îÀÖ´Â ±Ã±ØÀûÀÎ È®½ÅÀÇ ºÐÀ§±â¿¡ ºÐ°³Çß´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Ä®ºóÀÌ ±×µé¿¡°Ô ±Ã±ØÀûÀÎ È®½ÅÀÇ ºÐÀ§±â¸¦, ±× ÀÚ½ÅÀÇ °¡¸£Ä§ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Çϳª´ÔÀÇ °¨µ¿µÈ ¸»¾¸ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¼º·ÉÀÇ °¡¸£Ä§À¸·Î¼­, ¸Ó¹µ°Å¸² ¾øÀÌ ÁÖÀåÇ߱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
  Ä®ºóÀÇ È®½ÅÀÇ ÅæÀº ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¹«ÀýÁ¦ÀÇ Ç¥½Ã°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ÀýÁ¦¿Í ±Ù½ÅÀÇ Ç¥½Ã¿´´Ù. ±×´Â »ç»öÀÇ Á¶±ÞÇÔ, Áï Ã߸®¿¡ ÀÇÇÑ ½ÅÇÐÀ» ¸»ÇϱâÁ¶Â÷ Çß´Ù. µû¶ó¼­ ±×´Â ±× ÀÚ½ÅÀÌ ±Ù´ë ¿ª»ç»ç»ó°¡µé¿¡ ÀÇÇؼ­ Á¶±ÞÇÏ°Ôµµ ¡°´Ü¼øÇÑ ¼º°æÀû ½ÅÇÐÀÚ¡±·Î ºÒ¸®¿öÁ³´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±×´Â Âêºù±Û¸®°¡ °¡Á³´ø Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¾î¶°ÇÑ ½ÇÁ¦ ±³¸®µµ °®Áö ¸øÇÑ ½ÅÇÐÀÚ·Î ¿©°ÜÁ³´Ù.
  ¸¸ÀÏ ÀÌ°ÍÀÌ ºñ³­À̶ó¸é ±× ºñ³­Àº Á¤´çÇÑ °ÍÀÌ´Ù. Ä®ºóÀº ¡°¾º¿©Áø °Í¡±--ÀÚ¿¬ÀÇ Ã¥À̳ª ȤÀº °è½ÃÀÇ Ã¥ ¾È¿¡ ÆòÀÌÇÏ°Ô ¾º¿©Áø--ÀÌ»óÀ¸·Î ³Ñ¾î°¡´Â °ÍÀ» °ÅºÎÇß´Ù. ±×´Â ÁÖÀåÇϱ⸦ ¿¹¸¦ µé¾î, ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ±×ÀÇ »ç¿ª°ú ±×ÀÇ ¸»¾¸ ¾È¿¡¼­ ¾Ë°Ô ÇϽŠ°ÍÀ» Á¦¿ÜÇÏ°í´Â, Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇØ ¾Æ¹«°Íµµ ¾Ë ¼ö ¾ø´Ù. : ÀÌ°ÍÀ» ³Ñ¾î¼­´Â ¸ðµç °ÍÀº ºó °ø»óÀÏ »ÓÀÌ°í ÀÌ°ÍÀº ´Ü¼øÈ÷ ¸Ó¸® ¼Ó¿¡¼­ ¡°ÆÞ·· ÆÞ·· ³¯¾Æ´Ù´Ï´Â °Í¡±ÀÏ »ÓÀÌ´Ù.
  ±×¸®°í ±×°¡ ±×ÀÇ ¹ß°ÉÀ½¿¡ ±×·¸°Ôµµ È®½ÅÀ» ´À³¤ °ÍÀº, ¾º¿©Áø °Í ¹ÛÀ¸·Î´Â ÇÑ ¹ß¦µµ ³ª°¡´Â °ÍÀ» °ÅÀýÇϱ⠶§¹®¿¡, Á¤´çÇß´Ù. ±×´Â ¼º·ÉÀÇ Áö½Ã¸¦ (Àΰ£ÀÌ)Åä·ÐÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸íÁ¦µé·Î ³»¾î ³õÀ» ¼ö´Â ¾ø¾ú´Ù. http://www.monergism.com/thethreshold/sdg/warfield/warfield_calvintheologian.html,  It is not to be denied, of course, that Calvin was a speculative genius of the first order(ÃÖ°íÀÇ »ç»öÀû õÀç), and in the cogency of his logical analysis(±×ÀÇ ³í¸®Àû ºÐ¼®ÀÇ ¼³µæ·ÂÀ¸·Î) he possessed a weapon which made him terrible to his adversaries. But it was not on these gifts that he depended in forming and developing his theological ideas. His theological method was persistently, rigorously, some may even say exaggeratedly, a posteriori. All a priori reasoning here he not only eschewed(ÇÇÇһӾƴ϶ó) but vigorously repelled(°ÅÀýÇÏ¿´´Ù). His instrument of research was not logical amplification(³í¸®Àû ºñ¾àÀÌ ¾Æ´Ï¶ó), but exegetical investigation(ÁÖ¼®Àû ¿¬±¸). In one word, he was distinctly a Biblical theologian,




Á¶Á÷½ÅÇп¡ ´ëÇÏ¿©(±âµ¶±³½Å¹®)

1. 'Á¶Á÷½ÅÇÐ'À» Á¤ÀÇÇϽŴٸé?

¹ÝÆ¿(van Til)ÀÇ ¸»Ã³·³ Á¶Á÷½ÅÇÐÀ̶õ ÀüüÀûÀ̸ç, ÅëÀÏµÈ Ã¼°è·Î ¼º°æ¿¡ °è½ÃµÈ Çϳª´Ô¿¡ °üÇÑ Áø¸®¸¦ Á¦°øÇÏ´Â Çй®ÀÌ´Ù. ±×¸®°í ¾î¶² ÁÖ¾îÁø ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼º°æÀÌ ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®¿¡°Ô ¹«¾ùÀ» °¡¸£Ä¡´Â°¡¿¡ ´ë´äÇÏ´Â Çй®ÀÌ´Ù. °á±¹ Çϳª´Ô°ú Àΰ£¿¡ ´ëÇÑ ¸ðµç ÁÖÁ¦µéÀ» °è½Ã¸¦ ÅëÇÏ¿© Á¶Á÷ÀûÀ¸·Î Á¦½ÃÇÏ´Â Çй®À̶ó°í Á¤ÀÇÇÏ°í ½Í´Ù.


2. ¿À´Ã³¯¿¡ ÀÖ¾î Á¶Á÷½ÅÇÐÀÌ ¿¬±¸µÇ¾î¾ß ÇÒ °¡Ä¡(È¿¿ë)ÀÌ ÀÖ´Ù¸é ¾î¶² Á¡À» µé¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î?
Á¶Á÷½ÅÇÐÀº ±âµ¶±³½ÅÇÐÀÇ ³»¿ëÀÇ ±¸Á¶¸¦ Çü¼ºÇÏ´Â Çй®À¸·Î¼­ »ç½Ç»ó ½ÅÇÐÀ» ´ëÇ¥ÇÑ´Ù°í ¸»Çصµ °ú¾ðÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±×·¯³ª °ú°ÅÀÇ µµ±×¸¶ÀûÀÌ°í °æÁ÷µÈ Çй®ÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÎÇØ ÃÖ±Ù¿¡ ±× °¡Ä¡°¡ ¾àÈ­µÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®¿¡°Ô Àû¿ëÇϴµ¥ À־ Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ ¿ªÇÒÀ» ¸Å¿ì Áß¿äÇÏ´Ù. ƯÈ÷ Á¾±³´Ù¿øÁÖÀÇ µµÀüÀ¸·Î ±âµ¶±³ÀÇ Á¤Ã¼¼ºÀÌ ¾àÈ­µÇ¾î °¡´Â ½ÃÁ¡¿¡¼­ Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ »ç¸íÀº ¿Ã¹Ù¸¥ ±³¸®ÀÇ È®¸³À» ÅëÇÏ¿© ÂüµÈ ±âµ¶±³ÀÇ Æ¯¼ºÀ» ¹Ù¸£°Ô ¸¸µé¾î °¡´Âµ¥ Áß¿äÇÑ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.


3. Çö´ë Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ ´ëÇ¥Àû µ¿Çâ°ú À̸¦ ´ëÇ¥ÇÒ¸¸ÇÑ ÇÐÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò°³ ºÎŹµå¸³´Ï´Ù.

Çö´ëÀÇ Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ È帧Àº ¸î °¡Áö°¡ ÀÖ´Ù. ù ¹ø°°¡ Á¾±³°³Çõ½ÅÇÐÀÇ ¸íºÐÀ» ÀÌÀº Á¤ÅëÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÌ´Ù. µÎ ¹ø°´Â ½¶¶óÀÌ¿¡¸£¸¶ÇãÀÇ ¿µÇâÇÏ¿¡ ÀÖ´Â ÀÚÀ¯ÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÌ´Ù. ¼¼ ¹ø°´Â ÀÌ¿¡ ¹Ý¹ßÇÑ Ä® ¹Ù¸£Æ®ÀÇ º¯Áõ¹ýÀû ½ÅÇÐÀ» ÅëÇÏ¿© ½ÅÀÇ ÃÊ¿ù¼º°ú ±×¸®½ºµµ Áß½ÉÀû ½ÅÇÐÀ» °­Á¶ÇÑ ½Å Á¤ÅëÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀ̶ó°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ³» ¹ø°´Â ÃÖ±Ù ¿¡º§¸µ°ú µ¥À̺ñµå Æ®·¡½Ã¿Í °°Àº ÇÐÀڵ鿡 ÀÇÇØ Çؼ®ÇÐÀû ½ÅÇÐÀÌ À¯ÇàÇÏ°í ÀÖ´Ù. ´Ù¼¸ ¹ø°·Î Çѽº Ť°ú °°Àº ÇÐÀڵ鿡 ÀÇÇØ ÁÖµµµÇ´Â ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ½ÅÇÐÀÌ ÀÖÀ¸¸ç. ¸¶Áö¸·À¸·Î Æ÷½º¸ð´ø ½ÅÇÐÀÚµéÀÇ »õ·Î¿î ½Ãµµ¸¦ µé ¼ö ÀÖ´Ù. Çö´ëÀÇ ´ëÇ¥ÀûÀÎ ½ÅÇÐÀÚµé·Î¼­´Â È­¶õÀÇ ÀÚÀ¯´ëÇÐÀÇ ¾Æºê¶óÇÔ Ä«ÀÌÆÛ¿Í Ç츣¸¸ ¹ÙºùÅ©, º£¸£ÄÚÇÁ¿Í º£Å©, ¹Ì±¹ÀÇ Ä®ºó ½ÅÇб³ÀÇ ¹úÄß°ú È£Äɸ¶, ¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ ½ÅÇб³ÀÇ ¹ÝÆ¿°ú Á¸ ¸Ó¸®, ³²¾Æ°ø ÇÁ¸®Å丮¾Æ ´ëÇÐÀÇ ÇìÀÎÁî¿Í º£½º¸¶¸£°¡ ÀÖ´Ù. À̵éÀº ¸ðµÎ Ä®ºóÀÇ Á¤ÅëÀ» ÀÌÀº ½ÅÇÐÀÚµéÀ̶ó°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. Á»´õ Æø³Ð°Ô ½ÅÇÐÀ» Àü°³½ÃÅ°´Â ÇÐÀڷμ­ ¿¡¹Ð ºÎ¸£³Ê, Æú Æ¿¸®È÷, ¿ÀÅä ¿þ¹ö, ¸ôÆ®¸¸°ú Ædzٺ£¸£±×, ±×¸®°í ¿¡º§¸µ°ú ¸¶ÀÌŬ º£Ä¿°¡ ÀÖ´Ù.

4. Çѱ¹ÀÇ Á¶Á÷½ÅÇבּ¸°¡ ±Øº¹ÇØ¾ß ÇÒ °úÁ¦°¡ ÀÖ´Ù¸é ¾î Á¡À» µé¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î?

 ±× µ¿¾È Çѱ¹ÀÇ ½ÅÇÐÀº ¼­±¸ÀÇ ½ÅÇÐÀÇ Áö³ªÄ£ ¿µÇâÀ¸·Î ¸¹Àº ¹ßÀüÀ» º¸Áö ¸øÇÏ¿´´Ù. ¹°·Ð ¼­±¸ ½ÅÇÐÀÇ Á߿伺À» ºÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀº °áÄÚ ¾Æ´Ï´Ù. Áß¿äÇÑ °ÍÀº 21¼¼±â¿¡ Çѱ¹½ÅÇÐÀÌ ¼­±¸½ÅÇп¡¸¸ Á¾¼ÓÈ­ µÇ¾î¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ¹®Á¦´Â ±×µéÀÇ ½ÅÇÐÀÇ ³»¿ë¿¡ ¹®Á¦º¸´Ù´Â ±×µéÀÇ ½ÅÇйæ¹ý¿¡ ´ëÇÏ¿© Çѱ¹ÀÇ ½ÅÇÐÀÌ °ËÁõÀ» ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. Ưº°È÷ Çѱ¹ÀÇ Á¶Á÷½ÅÇÐÀº ¼º°æ½ÅÇÐÀÇ °Ç¼³ÀûÀÎ ÇùÁ¶¸¦ ÅëÇÑ ±âÃÊ À§¿¡ µ¿¾çÀû »ç»ó°ú Çѱ¹ÀÇ »ç»óÀ» ½ÅÇÐÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î Àû¿ëÇÒ ½Ã±â°¡ ¿Ô´Ù. ÀÌ·± ÀÛ¾÷À» À§ÇÏ¿© ÀÌ·± °üÁ¡¿¡ ¼º°æ¿¡ ´ëÇÑ Çؼ®ÇÐÀÇ ¿ªÇÒÀº ¿ì¼±ÀûÀ¸·Î ½ÃÇà µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.

5. ½ÅÇаú ÇöÀåÀÇ ¿¬°è¿¡ ÀÖ¾î Á¶Á÷½ÅÇÐÀÌ ±â¿©ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºÎºÐÀÌ ÀÖ´Ù¸é ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¾î¶² °ÍÀ» µé ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î?

Á¶Á÷½ÅÇÐÀÌ Áö³ªÄ£ ±³¸®¿¡ ÁýÁßÇÏ´Â °æÇâÀ¸·Î ±³È¸ÀÇ Çö½Ç¼º¿¡ °ü½ÉÀÌ ¾ø¾î º¸ÀδÙ. ±×·¯³ª Á¶Á÷½ÅÇÐÀÇ ¸ñÇ¥´Â ±³È¸ÀÇ À¯ÀÍÀ» À§ÇÏ´Â °ÍÀÓ ¹àÈ÷ Áõ°Å ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. °ú°ÅÀÇ ±³¸®ÀûÀÎ ³íÀï¿¡ ¾ô¸ÅÀÌÁö ¾Ê°í ¿À´Ã³¯ÀÇ »óȲÀ» ºÐ¸íÇÏ°Ô ºÐ¼®ÇÏ¿© ½ÅÇÐÀûÀÎ Áø´Ü°ú ´õºÒ¾î ¿Ã¹Ù¸¥ ´ë¾ÈÀ» Á¦½ÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÇöÀç º¹À½ÁÖÀÇ Á¶Á÷½ÅÇÐȸ¿¡¼­´Â ³»³â º½¿¡ Çѱ¹±³È¸ÀÇ ¹®Á¦Á¡¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾î¶»°Ô ÇÏ¸é ±×°ÍµéÀ» ±Øº¹ÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö ±× ´ë¾ÈµéÀ» Á¦½ÃÇÒ ½ÉÆ÷Áö¿òÀ» °èȹÇÏ¿´´Ù. ½ÅÇÐÀÚ¶õ ÁøÁ¤À¸·Î ±³È¸¸¦ ¼¼¿ì°í ±³È¸ÀÇ À¯ÀÍÀ» À§ÇÏ¿© ½ÅÇÐ ÇÏ´ÂÀÚ°¡ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.




















°è½Ã
ÀÚ¿¬ °è½Ã´Â ÀÚ¿¬ÀÎÀ¸·Î¼­ÀÇ Àΰ£°ú ÀÚ¿¬ Çö»óÀ» ÅëÇÏ¿© Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ½ÅÀ» µå·¯³»´Â ¹æ¹ýÀÌ°í, ÃÊÀÚ¿¬ °è½Ã´Â ÀÚ¿¬ Çö»óÀ» ³Ñ¾î¼±, Áï Çϳª´ÔÀÇ Æ¯º°ÇÑ ÀǵµÀû ÃâÇöÀ̳ª, ÀÚ¿¬ Áú¼­¸¦ ³Ñ¾î ÃÊ¿ùÀûÀÌ°í, ÀÌÀûÀ» ÅëÇÏ¿© °è½Ã°¡ ÁÖ¾îÁö´Â °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù
ÀÏ¹Ý °è½Ã
 Çϳª´Ô²²¼­ ´ç½Å°ú ´õºÒ¾î ±³ÅëÇϽñ⸦ ¿øÇϽô Àΰ£¿¡°Ô ÀÚ¿¬ ¹ýÄ¢ ¡¤ Àΰ£ÀÇ Á¤½Å ¡¤ ¿ª»ç µî ÀϹÝÀûÀÎ ¹æÆíÀ» ÅëÇÏ¿© ½º½º·Î¸¦ °è½ÃÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù(½Ã 19:1; ·Ò 1:20).

ÀÚ¿¬°è½ÃÀÇ ºÒÃæÁ·¼º°ú Ưº°°è½Ã, ¼º°æÀÇ Çʿ伺
±¸¿ø Áø¸®¿¡ °üÇÑ ÀϹݰè½ÃÀÇ ¹ÌÈíÇÔÀ» ¿ÏÀüÈ÷ º¸¿ÏÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀϹÝÀÚ¿¬ Áú¼­¸¦ ÃÊ¿ùÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÌ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î °è½ÃÇϽŠ°ÍÀÌ Æ¯º°°è½Ã´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠ¸¹Àº Ưº°°è½Ãµé °¡¿îµ¥ ¼±ÅÃÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨À¸·Î ÈѼյÊÀ̳ª ¿À·ù¾øÀÌ ¹®¼­È­ÇÑ °ÍÀÌ ¹Ù·Î ¼º°æÀÌ´Ù.
    ±¸¿øÀ» ¾ò±â¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Çϳª´Ô°ú ±×ÀÇ ¶æ¿¡ °üÇÑ Áö½ÄÀ» ¾ò±â¿¡ ÃæºÐÄ¡ ¸øÇÏ¿´´Ù. Àΰ£ÀÇ ÁË·Î ÀÎÇØ ½ÅÁö½ÄÀÌ ºÎÆеÊ. ¿ì»ó¼þ¹è³ª ŸÁ¾±³¿¡ ³ªÅ¸³­ ÀϹݰè½ÃÀÇ ÈçÀû. Áï Ưº°°è½ÃÀÎ ¼º°æÀÇ Çʿ伺À» ¿ª¼³ÇÏ°í ÀÖ´Ù.

°è½ÃÀÇ Áß´Ü

    °è½ÃÀÇ ¿Ï¼º. Àç¼¼·ÊÆÄ¿Í Çö´ëÀÇ ½ÅºñÁÖÀÇ ¿îµ¿Àº °è½ÃÀÇ Á÷Á¢ÀûÀÎ ³»À缺À» ÁÖÀåÇÑ´Ù. Ưº°°è½Ã´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ÅëÇÏ¿©, ¾È¿¡¼­, ¿Í °ü·ÃÇÏ¿©, ¼º·ÉÀÇ ¿ª»ç¿Í ÇÔ²² Á¾°áµÇ¾ú´Ù.
    ±×¸®½ºµµ ¿À½Ã±âÀü(±¸¾à½Ã´ë), ¿À½Å ¶§(°ø»ý¾Ö ±â°£), ¿À½Å ÈÄ(»çµµ ½Ã´ë¿Í ¼º°æ ±â·Ï½Ã´ë)±îÁö ¿Ï°áµÊ.


¼º°æÀÇ ¿µ°¨

    Çϳª´Ô²²¼­´Â Àΰ£À» ÅëÇÏ¿© ¼º°æÀ» ±â·ÏÇÏ½Ç ¶§ Àΰ£ ±âÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý ¿À·ù ¾øÀÌ Çϳª´ÔÀÇ Àǵµ¿¡ µû¶ó ¾²µµ·Ï ´É·ÂÀ¸·Î °£¼·ÇϽŠ°ÍÀ» °¡¸®Å²´Ù.

¿µ°¨¿¡ ´ëÇÑ ¼º°æÀÇ ¾ð±Þ

  ¸ðµç ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨¿¡ ÀÇÇØ ¾º¿©Á³À¸¹Ç·Î ºñ·Î¼Ò ¹ÏÀ½°ú ÇàÀ§ÀÇ Ç¥ÁØÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. Áï ¼º°æÀº ¡®Çϳª´ÔÀÇ °¨µ¿À¸·Î µÈ °Í¡¯(µõÈÄ3:16)À̸ç, ¡®¼º·ÉÀÌ °¡¸£Ä¡½Å °Í¡¯(°íÀü 2:13)ÀÌ°í, ¡®±×¸®½ºµµ²²¼­ ³» ¾È¿¡¼­ ¸»¾¸ÇϽŠ°Í¡¯(¼ÒÈÄ13:3)À̸ç, ¡®Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¡¯(»ìÀü 2:13)ÀÌ´Ù(»ç30:1;·½36:27;°Ö21:8;È£2:21;¾Ï6:8). »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ Áö½Ã¿¡ ÀÇÇØ ±â·ÏµÇ¾úÀ¸¹Ç·Î(Ãâ17:14;¹Î33:2;»ç30:8;·½30:2;°Ö24:2) ÀÌ´Â Àý´ëÀûÀÎ ½Åºù¼ºÀÌ ÀÖ°í Àΰ£ÀÇ ÀÓÀÇ´ë·Î Çؼ®ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù(º¦ÈÄ1:20,21).


¿µ°¨ÀÇ ¹üÀ§
    »ç»óÀÇ ¿µ°¨Àΰ¡?
        ºÎºÐÀû ¿µ°¨Àΰ¡?

  »ç»ó¸¸ ¿µ°¨µÇ¾ú´Ù´Â ÁÖÀå°ú ¾ð¾î±îÁö ¿µ°¨µÇ¾ú´Ù´Â ÁÖÀå, ±×¸®°í ¾ð¾î°¡ ¿µ°¨µÇ¾úÀ» ¶§ ºÎºÐÀÌ ¿µ°¨µÇ¾ú´Â°¡, Àüü°¡ ¿µ°¨µÇ¾ú´Â°¡¶ó´Â ¹®Á¦°¡ Á¦±âµÈ´Ù.

     ¨ç »ç»ó ¿µ°¨¼³ - »ç»ó(ÞÖßÌ)Àº ¿µ°¨µÇ¾úÀ¸³ª, ¾ð¾î´Â Àΰ£ ±âÀÚÀÇ ¼±Åÿ¡ µû¶ú´Ù´Â ÁÖ      ÀåÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¾ð¾î´Â »ç»óÀ» Ç¥ÇöÇÏ´Â ¼ö´ÜÀ̸ç, »ç»ó°ú ºÒ°¡ºÐÀÇ °ü°è°¡ ÀÖÀ¸¸ç »ç»óÀÇ ¿µ°¨¸¸À» µ¶¸³Çؼ­ ¼ö¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ¼º·É´ÔÀÌ ±âÀÚÀÇ »ç»óÀ» ÁÖÀåÇϽŠ°ÍÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
     ¨è ºÎºÐ ¿µ°¨¼³ - ¼º°æ °¡¿îµ¥ ¾î¶² ºÎºÐ(±³¸®Àû ¹®¼­, µµ´öÀû ¹®¼­, ½Å¾à ¼º°æ)Àº ¿µ°¨      µÈ ¹Ý¸é, ´Ù¸¥ ºÎºÐ(¿ª»çÀû¡¤°úÇÐÀû¡¤¿¬´ëÀû ºÎºÐ, ±¸¾à ¼º°æ)Àº ¿µ°¨µÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù´Â ÁÖÀåÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¼º°æÀÇ ±â·ÏµéÀº »óÈ£°£¿¡ ±ä¹ÐÈ÷ ¿¬°üµÇ¾î ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¾î¶² ºÎºÐ¸¸ÀÌ ¿µ°¨µÈ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̶ó´Â ÁÖÀåÀº ¼º°æ ¿µ°¨¼³À» ºÎÁ¤ÇÏ´Â °Í°ú ¸¶Âù°¡ÁöÀÌ´Ù.
     ¨é ¿ÏÀü ¿µ°¨¼³ – ¸ðµç ¼º°æ Àüü°¡ ¿µ°¨µÇ¾ú´Ù´Â ÁÖÀåÀÌ´Ù. ÀÌ´Â ¼º°æ ¸ðµÎ°¡ ¿µ°¨µÈ °ÍÀÌ      ¶ó´Â ¹Ù¿ïÀÇ ÁÖÀå(µõÈÄ3:16)¿¡ ÀÇÇؼ­µµ È®ÀεȴÙ. »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¼º·É²²¼­´Â ¼º°æ ¿ë¾î¡¤¹®Ã¼¡¤Ç¥Çö¿¡ ´ëÇÏ¿©µµ ¿µ°¨ÇϼÌÀ¸¹Ç·Î(ÃàÀÚ ¿µ°¨¼³) ¼º°æ ¾î´À ºÎºÐ¡¤¾î¶² ´Ü¾î Çϳª¿¡ À̸£±â±îÁö ÁÖÀǸ¦ ±â¿ï¿©¾ß ÇÑ´Ù(¸¶22:43-45;¿ä10:35;°¥3:16). ±×·¯¹Ç·Î ¸ðµç ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨µÈ ¿À·ù¾ø´Â ¸»¾¸ÀÌ´Ù.

¿µ°¨ÀÇ ¼ºÁú – ¼º°æ ¿µ°¨ÀÇ ¹æ½Ä
    ±Ø´ÜÀûÀÎ °ßÇØÀÎ ±â°èÀû ¿µ°¨¼³, µ¿·ÂÀû ¿µ°¨¼³º¸´Ù´Â À¯±âÀû ¿µ°¨¼³ÀÌ ¼º°æÀÇ ÁöÁö¸¦ ¹Þ      ´Â´Ù.
    ¨ç ±â°èÀû ¿µ°¨¼³
  Á¤½Å È°µ¿ÀÌ Áß´ÜµÈ ¼º°æÀÇ ±âÀÚ°¡ ¼º·ÉÀÌ ºÒ·¯Áֽô ±×´ë·Î ±â°èÀûÀ¸·Î ¹Þ¾Æ ½è´Ù´Â ÁÖÀåÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¼º°æ °¡¿îµ¥´Â ±âÀڵ鿡 µû¶ó µ¶Æ¯ÇÑ ¹®Ã¼, °³ÀÎÀû °æÇè µîÀÌ ³ªÅ¸³ª°í,°æ¿ì¿¡ µû¶ó¼­´Â ÀǵµÀûÀÎ ÀÚ·á¼öÁýÀÌ ÀÌ·ç¾îÁ³À¸¹Ç·Î(¿Õ»ó11:41;14:29;´ë»ó29:29;´ª1:1-4) ÀÌ ÁÖÀåÀº Ÿ´çÄ¡ ¸øÇÏ´Ù.
    ¨è µ¿·ÂÀû ¿µ°¨¼³
ÀúÀÚÀÇ ÀÏ¹Ý ¿µ°¨À» ÁÖÀåÇÏ°í ¼º·É´ÔÀÇ Á÷Á¢Àû È°µ¿À» ºÎÀÎÇÑ´Ù.
  Çϳª´Ô²²¼­ ¼º°æ ±âÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿µ°¨ÇϼÌÀ¸³ª ±×°ÍÀº ½ÉÀû¡¤¿µÀû È°µ¿¿¡ ´ëÇÑ °í¹«¿¡ ºÒ°úÇÑ °£Á¢ ÇàÀ§À̶ó´Â ÁÖÀåÀÌ´Ù. ÀÌ ÁÖÀåÀº ¼º°æ ¿À·ù ¹ß»ýÀÇ °¡´É¼ºÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ µÇ°í Ưº° ¿µ°¨ÀÇ ¿µ¿ªÀÌ ¾ø¾îÁö¹Ç·Î ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö ¾ø´Ù.
    ¨é À¯±âÀû ¿µ°¨¼³
¼º°æÀÇ ÀúÀÚÀÇ ³»¸éÀûÀÎ ¸ðµç ¸éÀ» À¯±âÀûÀ¸·Î Á¶È­½ÃÄÑ ±â·ÏÇÏ°Ô ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀúÀÚ°¡ ¿ë¾î¿Í Ç¥ÇöÀ» ¼±ÅÃÇÔ¿¡¼­ º¸È£ÇØ ÁֽŰÍ.
  ¼º°æÀÇ ±âÀÚ´Â ¼º·ÉÀÇ À¯±âÀû ¿µ°¨¿¡ ÀÇÇØ °¢ °³ÀÎÀÇ ¼º°Ý¡¤±³À°¡¤¹®Ã¼ µîÀÇ ¼Õ»ó ¾øÀÌ ¼º°æÀ» ±â·ÏÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ¼º°æ ±â·Ï ´ç½Ã ¼º·É²²¼­´Â Ç×»ó ±âÀÚ¸¦ °¨µ¿½ÃÄѼ­ ±×µéÀÇ ´É·ÂÀÌ ÁËÀÇ ¿µÇâ¿¡ ÀÇÇØ À߸øµÊÀÌ ¾øµµ·Ï, ½ÉÁö¾î´Â ¿ë¾î Çϳª¿¡ À̸£±â±îÁö °£¼·Çϼ̴Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¼º°æÀº Áö°¡ÀÇ °³ÀÎÀû Ư¼º°ú ½Ã´ëÀû Ư¼ºÀ» Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÀ¸³ª ¿À·ù¿¡ À̸£Áö´Â ¾Æ´ÏÇÏ¿´´Ù.
    
        ¼º°æÀº     ¿µ°¨Àº ¼º°æÀÇ ¸ðµç ºÎºÐ¿¡ - ¿¹¼ö´Ô°ú »çµµµéÀº ±¸¾à¼º°æÀ» Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ¿µ°¨Àº ¾ð¾î ÇϳªÇϳª¿¡°Ô ±îÁö ¹ÌÃÆ´Ù. Áï ¿ÏÀü¿µ°¨ µÇ¾ú´Ù.

1) µð¸ðµ¥Èļ­ 3: 16¿¡¼­,

    Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨À̶õ(°¨µ¿)- ¥È¥å¥ï¥ð¥í¥å¥ô¥ò¥ó¥ïς(divinitus inspiratus, God-breathed, Çϳª´Ô    ÀÇ °¨µ¿À¸·Î µÈ °Í, Çϳª´ÔÀÌ ¼ûÀ» ºÒ¾î ³ÖÀ¸¼Ì´Ù(Warfield). Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇؼ­ »ý±â    °¡ ºÒ¾î³Ö¾îÁ³´Ù. R. K. HarrisonÀÇ °ßÇØ´Â breathed out(¼ûÀ» ³»½¬´Ù), not         in-breathed(¼ûÀ» µéÀÌÅ°´Ù), Introduction to the Old Testament, 469. God's active     involvement in the writing of Scripture.¡¡

2) À¯±âÀû ¿µ°¨À̶õ?                            
    
    ÀúÀÚµéÀÇ Àΰݰú Çй®°ú Àΰ£Àû Àç´ÉÀ» »ç¿ëÇϽÉ, ±â°èÀûÀÎ ¹æ½ÄÀ̾ƴϴÙ.
    * ÃàÀÚÀû ¿ÏÀü ¿µ°¨À̶õ?
     ¿ÏÀü ¿µ°¨(plenary inspiration, Àüü ¿µ°¨)- ¼º°æÀÇ ¿µ°¨ÀÌ ¼º°æÀÇ Àüü ºÎºÐ¿¡°Ô     ¹Ìħ.
     ÃàÀÚ ¿µ°¨(verbal inspiration) - ¿µ°¨ÀÇ ¹üÀ§°¡ »ç»ó»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¸»µé¿¡±îÁö µÈ°Í.

3) Ä®ºóÀÇ ¼º°æ ¿µ°¨·Ð
    ¿µ°¨ÀÇ ±Ù°Å´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀÔ(Deo ore, ¸»¾¸)¿¡¼­ ±â¿øÇÑ »ç½ÇÀ» ¸»ÇÑ´Ù.

    CO 2. 60 . . . . hominum ministerio,  ab ipsissimo Deo ore ad nos fluxisse. (by     the ministry of men, it has flowed from the very mouth of God toward us, ¼º°æ    Àº »ç¶÷µéÀÇ »ç¿ª¿¡ ÀÇÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ¹Ù·Î ±× ÀÔÀ¸·ÎºÎÅÍ Èê·¯ ³ª¿Í ¿ì¸®¿¡°Ô ¿Ô´Ù.     Inst. 1. 7. 5).

¼º°æÀÇ ¹«¿À¼º
    ¿¹¼ö´ÔÀÇ °ßÇØ
    ¿ä 10: 35  ¼º°æÀº ÆóÇÏÁö ¸øÇϳª´Ï
    ¸¶ 5: 18,  À²¹ýÀÇ ÀÏÁ¡ ÀÏȹÀÌ¶óµµ ¾ø¾îÁöÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ´Ù À̷縮¶ó.    
    

 ¼º°æÀÇ ¿ÏÀü¼º
  ¼º°æ¿¡ ±âÃʸ¦ µÎÁö¾Ê´Â ±âµ¶±³´Â ºÎ½ÇÇÑ Áý´ÜÀÌ µÇ°í ¸¸´Ù. Á¾±³°³Çõ       ÀÚµéÀº Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ À߸øÀ» ±Øº¹Çϸç ÀÌ ±³¸®¸¦ ±»°ÇÈ÷ ¼¼¿ì±â À§ÇÏ¿© ¾Æ·¡ Á¡µéÀ» °­Á¶Çß´Ù.

     ¨ç ±ÏÀ§¼º - ¼º·É¿¡ ÀÇÇØ ¿µ°¨µÈ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸.
 ¼º°æ¿¡´Â Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ºÎ¿©¹ÞÀº ¡®½ÅÀû ±ÇÀ§¡¯°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ ±ÇÀ§´Â ±³È¸³ª     Àΰ£ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¼º°æ ÀÚü¿¡ ÀÇÇØ Áõ¸íµÈ´Ù.(»ç8:20). ´ÜÁö Àΰ£Àº ÀÌ ±ÇÀ§¸¦ ÀÎÁ¤ÇÏ¸ç ±×  ¸»¾¸¿¡ Àý´ëÀûÀÎ ¼øÁ¾À» ÇÒ »ÓÀÌ´Ù. ·Î¸¶ ±³È¸°¡ ÁÖ±³Á ·ÎºÎÅÍ(ex cathedra) ¹«¿À¸¦ ÁÖÀåÇÏ´Â °ÍÀº À߸øÀÌ´Ù.
     ¨è Çʿ伺 - ·Î¸¶Ä«Å縯Àº ±³È¸°¡ ¼º°æÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¼º°æÀÌ ±³È¸¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÑ´Ù    °í À߸ø ÁÖÀåÇÑ´Ù.
¸óŸ³Ê½ºÆÄ. Àç¼¼·ÊÆÄ, Á¦³×¹ÙÀÇ ¹æÀÓÆÄ - ¼º°æÀÇ Çʿ伺Àº ¾àÈ­½ÃÅ°°í ³»Àû ±¤¸íÀ»  ´õ ±ÇÀ§ÀÖ°Ô ¿©±ä´Ù.
¼º°æÀº ±³È¸¿¡ À¯¿ëÇÑ Ã¥À¸·Î ¸Ó¹«´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Àΰ£¿¡°Ô ±¸¿ø¿¡ À̸£°Ô  ÇÏ´Â ÀºÇý¸¦ º£Çª´Â ¹æÆíÀ¸·Î ¡®Àý´ë Çʿ䡯ÇÏ´Ù(µõÈÄ3:15)
     ¨é ¸í·á¼º - ·Î¸¶Ä«Å縯Àº ¼º°æÀÇ ¾Ö¸Å ¸ðÈ£¼ºÀ» ¸»ÇÔ. ¿¡¶ó½º¹«½º´Â ¼º°æÀº ¾îµÎ¿òÀÇ Ã¥ÀÌ´Ù. Àü¹®ÇÐÀÚ¸¸ÀÌ Çؼ®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ÇÑ´Ù.
    ½Å±³´Â ±¸¿ø¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ³»¿ëÀº ´©±¸¿¡°Ô ´Ü¼øÇÏ°í ÀÌÇØÇϱ⠽±´Ù.
 ¼º°æ °¡¿îµ¥´Â Àΰ£ÀÌ ÀÌÇØÇϱ⠾î·Á¿î ½Åºñ·Î¿òÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀº »ç½ÇÀ̳ª Áø              ½ÇÇÏ°Ô ±¸¿øÀ» °¥¸ÁÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ÇÊ¿äÇÑ ±¸¿øÀÇ Áö½ÄÀº ¡®¸í·á(Ù¥Öü)¡¯ÇÏ°Ô µå·¯³ª ÀÖ                ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±³È¸³ª »ç¶÷ÀÇ Çؼ®¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö ¾Ê°íµµ ±¸¿øÀÇ µµ¸®¸¦ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù(½Ã               19:7)
     ¨ê ÃæÁ·¼º - ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ÃæºÐÇÑ °è½Ã¶ó¼­ ¼º°æÀÌ¿Ü¿¡ ³»Àû ±¤¸í, ÀüÅë, ±³È¸ÀÇ ¼±¾ð¹®, ±âµµ¹®À» ÇÊ¿äÄ¡ ¾Ê´Â´Ù. ¼º°æ°ú µ¿µîÇÑ ±ÇÀ§¸¦ °®Áö ¸øÇÑ´Ù.Ä«Å縯ÀÌ À¯Àü(ë¶îî)À», Àç¼¼·¹ÆÄ°¡ ³»Àû Á¶¸íÀÇ Çʿ伺À» ÁÖÀåÇϳª, ¼º°æ Àº ±× ÀÚü·Î °³Àΰú ±³È¸ÀÇ ¿µÀû¡¤µµ´öÀû ¿å±¸¸¦ ¡®ÃæÁ·¡¯½Ãų ¼ö ÀÖ´Ù(½Ã119:105).

Á¤°æ·Ð

WCF 1Àå 2Àý Á¤°æ·Ð                                 

1Àý¿¡¼­ ¼º°æÀÇ Çʿ伺À» ¸»ÇÑ ÈÄ, 2ÀýÀº ¼º°æÀ̶ó°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±Ù°Å·Î Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨À¸·Î ±â·ÏµÈ Á¤°æÀ» ³íÇÑ´Ù.

 Á¤°æ

¥ê¥á¥íώ¥í, (הנק),  canon - "straight rod", meaning- rule, measure, or standard"

Á¤°æÀÇ °áÁ¤ ¿ø¸®
* apostolic authorship or authentication(»çµµ¼º- ½ÅÀû ¿µ°¨)
* Christ-honouring doctrinal content
* continuous acknowledgment and spiritually fruitful use of the books within the churh  from the apostolic age

Á¤°æ Çü¼º»ç

±¸¾à
ÁÖÀü 5 ¼¼±â¿¡ ¿¡½º¶óÀÇ ÁÖµµÇÏ¿¡ ¿Ï¼º

½Å¾à
Á¦ 1±â- 70³â-170³â, º¹À½¼­¿Í ¹Ù¿ï ¼­½ÅµéÀ» ÀÎÁ¤(protocanon, homologoumena)
Á¦ 2±â- 170³â-220³â, ³íÀïÀÌµÈ Ã¥µé(¥á¥í¥ó¥é¥ë¥å¥ãό¥ì¥å¥í¥á,, antilegomena ¾ÈƼ·¹°í¸Þ³ª(antilegomena, ¥á¥í¥ó¥é¥ë¥å¥ãό¥ì¥å¥í¥á)À̶ó´Â ¸»Àº À¯¼¼ºñ¿ì½º(Eusebius)°¡ ÀÚ½ÅÀÇ Ã¥ (Church History written c. 325)¿¡¼­ ÃÊ´ë ±³È¸¿¡¼­ ³íÀïÀÌ µÇ´Â ¼º°æÃ¥À̶ó°í ¾ð±ÞÇϸ鼭 ½ÃÀ۵Ǿú´Ù. ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î´Â anti(against, ¹Ý´ëÇÏ¿©)¿¡ lego(speak, ¸»ÇÏ´Ù)¿Í menda(¼öµ¿ºÐ»ç)°¡ ÇÕ¼ºµÇ¾ú´Ù. ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î´Â ¹Ý´ëÇÏ¿© ¸»ÇÏ¿©Áö´Â °ÍµéÀÌÁö¸¸, ÀÇ¿ªÇÏ¸é ³íÀïÀ̵ǰí Àִ åÀε¥, ÀÌ´Â Á¤°æÀ¸·Î äÅõǴ °Í¿¡ ¹Ý´ëµÈ Ã¥µéÀÌ´Ù. ÇÐÀÚµéÀº ¡®¹®Á¦ÀÇ ¼­¡®¶ó ºÒ·¶´Ù. ·çÅÍ ½ÅÇÐÀÚ ¿äÇÑ ºê·»Áî´Â ÀÌ°ÍÀ» ¿ÜÀüÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ´Ù. David P. Scaer(·çÅÍ ½ÅÇÐÀÚ) says, "those books of the Bible lacking universal approval of the church as canonical."(±³È¸°¡ º¸ÆíÀûÀ¸·Î Á¤°æÀ¸·Î ½ÂÀÎÇϱ⿡ °áÇÌÀÌ Àִ åµéÀº È÷ºê¸®¼­, ¿äÇÑ 2¿Í 3¼­, º£µå·ÎÈļ­, À¯´Ù¼­, ¾ß°íº¸¼­, ±×¸®°í ¿äÇÑ °è½Ã·ÏÀÌ´Ù.
)À» Á¦¿ÜÇÑ ½Å¾à¸ðµÎ°¡ ÀÎÁ¤, (Á¦¿Ü - È÷ºê¸®¼­, ¿äÇÑ 2, 3¼­, º£µå·ÎÈļ­, À¯´Ù, ¾ß°íº¸, °è½Ã·Ï.)
Á¦ 3±â- 220³â-397³â, 27±ÇÀ» Á¤°æÀ¸·Î ÀÎÁ¤, 367³â ¾Æ´Ù³ª½Ã¿ì½ºÀÇ(Festal Letter) 27±ÇÀÇ Á¤°æ, 382³â ·Î¸¶¿¡¼­ °³ÃÖÇÑ ´Ù¸¶½Ã³× ȸÀÇ, ÃÖÁ¾À¸·Î 397³â ĮŸ°í ȸÀÇ(Carthago) °í´ë ¾ÆÇÁ¸®Ä«¿¡¼­ °¡Àå ¹ß´ÞµÈ Æä´ÏÅ°¾ÆÀÇ ½Ä¹Î µµ½Ã·Î ·Î¸¶¿Í Á¤Ä¡Àû, »ó¾÷ÀûÀ¸·Î ¸¹Àº °ü°è¸¦ °®°í ÀÖ¾ú´Ù. ÅÍÅø¸®¾È(Èı⿡ ¸óŸ´Ï¿ì½º¿¡°Ô ºüÁü), Å°ÇÁ¸®¾È(Ä«Å縯 ±³È¸ ÅëÀÏ·ÐÀº ·Î¸¶ »çȸ¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ÇÏ´Â ¼¼°è ±âµ¶±³ÀÇ ÅëÀÏ Á¶Á÷À» °­Á¶ÇÏ¿© ·Î¸¶ Ä«Å縯±³È¸ÀÇ ±³±Ç Á¦µµÀÇ ±âÃʸ¦ ¼¼¿ü´Ù. ±×ÀÇ ±³È¸°üÀº Ä®ºó¿¡°Ô ¿µÇâÀ» ÁÜ*)µîÀÌ Å¾¼­ È°µ¿ÇÑ Áö¿ªÀ¸·Î ±âµ¶±³¸¦ ¹ßÀü ½ÃŲ °÷, µµ³ªÅõ½º¿¡ °­ÇÑ ¹Ý¹ßÀ» ÇÑ µµ½Ã, ¹Ý´Þ ¿Õ±¹ÀÇ 1¼¼±â ÀÌ»óÀ» ¼öµµ, 698³â ȸ±³ÀÇ »ç¶ó¼¾ Á¦±¹¿¡ ÀÇÇØ ¿ª»ç¿¡¼­ »ç¶óÁü.  
* Ä®ºóÀº ±³È¸¸¦ ȸÁߺ¸´Ù´Â(congregation) ±â±¸·Î(Institution) ÀÌÇØÇß´Ù. Calvin, Inst. 4.1.1, "for those whom he is Father the church may also be Mother"
Cyprian, On the Unity of the Catholic Church vi, " You cannot have God for your Father unless you have the church for your Mother."
Ä®ºóÀÇ ±³È¸°üÀ» À§ÇÑ Âü°í¼­·Î¼­, ¿ÀÅä ¿þ¹ö, Ä®ºóÀÇ ±³È¸°ü, ±è¿µÀç ¿ª, dz¸¸ ÃâÆÇ»ç.
 27±ÇÀ» Á¤°æÀ¸·Î È®Á¤.



WCF 1Àå 3Àý ¿Ü°æ(Apocrypha) °­ÇØ

ά¥ðό¥ê¥ñ¥é¥ð¥á- ¡°°¨ÃßÀÎ °Í¡°ÀǹÌÇÑ´Ù. ·Î¸¶ ½Ã´ë¿¡ ¾î¶² Á¾ÆÄ È¤ ´Üü¸¦ À§ÇÏ¿© Àú¼úÇÑ Ã¥,  ¾î¶² Ã¥ÀÇ ±ÇÀ§¿Í ÀúÀÚ¸¦ ¾ËÁö ¸øÇÒ Ã¥À» ¸»ÇÔ. Á¤°æÀ¸·Î ÀÎÁ¤ ¹ÞÁö ¸øÇÑ Ã¥µé.
ÀÌ ±³¸®ÀÇ ¿ª»çÀû ¹è°æÀº ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸°¡ Trent °øȸ(1546, 12±Ç) ÀÌÈÄ¿¡ Á¤Çß´Ù. µû¶ó¼­ WCF´Â ¿Ü°æÀÇ ±ÇÀ§¸¦ ÀÎÁ¤ÇÑ Ä«Å縯 ¼º°æ°ü¿¡ ´ëÇÑ ºñÆÇÀÌ´Ù.
The Third Book of Esdras, The Fourth Book of Esdras, The Book of Tobias, The Book of Judith, Addition to the Book of Esther, The Book of Wisdom, The Book of Jesus and the Son of Sarah called Ecclesiasticus, Baruch, with the Epistle of Jeremiah, The Song of the Three Children, Susanna, Bell and the Dragon, The Prayer of Manasses. The First Book of Maccabaeus, The Second Book of Maccabaeus.

WCF 1Àå 4Àý ¼º°æÀÇ ±ÇÀ§ °­ÇØ

¼º°æÀÇ ÀúÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ

Ä®ºóÀÇ ¼º°æ°ü - ±ÇÀ§¸¦ ÂüÁ¶

WCF 1Àå 5Àý ¼º·ÉÀÇ ³»Àû Áõ¾ð °­ÇØ

¼º·ÉÀÇ ³»Àû È°µ¿(interna operatione Spiritus Sancti, the inward work of the Holy Spirit)

WCF 1Àå 6Àý ÃæºÐ¼º(ÃæÁ·¼º) °­ÇØ

* °è½ÃÀÇ ¿ÏÀü¼º - »õ·Î¿î °è½ÃÀÇ º¸ÃæÀº À߸ø.                
·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸´Â ¼º°æÀÇ ÃæºÐ¼ºÀ» ÀÎÁ¤ÇÑÁö ¾Ê°í, ÀüÅëÀ» º¸ÃæÇß´Ù.            
¹Ý¸é Àç¼¼·ÊÆÄ´Â ¸»¾¸À» ¹«½ÃÇÏ°í ³»ÀûÁ¶¸í°ú »õ·Î¿î Ư¼ö °è½Ã °­Á¶Çß´Ù.
* ¿¹¹è¿Í ±³È¸ Á¤Ä¡´Â ¸»¾¸¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ȯ°æ¿¡ ÀûÀÀÇÏ°Ô ÇÑ´Ù.

WCF 1 Àå 7Àý ¸í·á¼º °­ÇØ

¸í·á¼ºÀº Á¾±³ °³ÇõÀÚµéÀÇ ¼º°æÀº ¼º°æÀ¸·Î Çؼ®ÇØ¾ß µÈ´Ù´Â ¼º°æÇؼ®ÇÐÀÇ ±Ù¿øÀÌ´Ù.

¼º°æÀº ±¸¿øÀ» À§Çؼ­´Â ºÐ¸íÇÏ´Ù. ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸´Â ³­ÇؼºÀ» °­Á¶ÇÏ°í, Æò½ÅµµÀÇ °³ÀÎÀû ¼º°æ Çؼ®À» ±ÝÁö½ÃÅ´. Trent, Fourth Session, April 8, 1546. Decree Concerning the Canonical Scriptures¿¡¼­,
    Furthermore, in order to restrain petulant spirits, it decrees, that no one, relying     on his own skill, shall, - in matters of faith, and of morals pertaining to the     edification of Christian doctrine, - wresting the sacred Scripture to his own     sense, presume to interpret the said sacred Scripture contrary to that sense     which holy mother Church, - whose it is to judge of the true sense and         interpretation of the holy Scriptures, - hath held and doth hold; or even contrary     to the unanimous consent of the Fathers; even though such interpretations were     never [intended] to be at any time published. Contraveners shall be made known     by their Ordinaries, and be punished with the penalties by law established. (P.     Schaff, The Creeds of Christendom, p. 83.)

WCF Á¦ 1Àå 8Àý ¿øÀü°ú ¹ø¿ª °­ÇØ

¼º°æÀÇ º¸Á¸Àº Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®ÀÌ´Ù. ¿ø¾î¸¦ ¹ø¿ªÇÒ Çʿ伺 ÀÖ´Ù.
Á¾±³¿¡ °üÇÑ ¸ðµç ³íÀï¿¡ À־ ±³È¸°¡ ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î ÀÇ°ÅÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.

WCF Á¦ 1Àå 9Àý Çؼ® °­ÇØ
 
¼º°æÇؼ®ÇÐ
¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½ºÀÇ ¼ö»çÇÐ Çؼ® ¹æ¹ý¿¡¼­ ¿µÇâÀ» ¹ÞÀ½, Àι®ÁÖÀÇÀÚµéÀÌ »ç¿ë, ÈÄ¿¡ Á¾±³ °³ÇõÀÚµéÀÇ ¼º°æ Çؼ®ÇÐÀÇ ¹æ¹ý·Ð¿¡ Àû¿ëµÆ´Ù.

À̹æ¹ýÀÇ ±Ù°Å´Â
sola scriptura- Luther, Zwingli, Calvin.
perspicuitas- Aristotle,  Cicero, Quintilian. the Refomers, Cavin's brevitas et facilitas.
scriptura sui ipsius interpres- Luther, Calvin

Ä®ºóÀÇ ¼º°æÇؼ®Çп¡ ´ëÇÑ Âü°í
Myung Jun Ahn, Ph.D. Th.M. ³í¹®À» ÂüÁ¶ÇÒ°Í.
¾È¸íÁØ, Ä®ºóÀÇ ¼º°æ Çؼ®ÇÐ, ±âµ¶±³ ¹®¼­¼±±³È¸, 1997.    
¾È¸íÁØ, Ä®ºó Çؼ®ÇÐ ¿¬±¸ÀÇ ¿ª»çÀû °íÂû, Çѱ¹ Ä®ºó ÇÐȸ, 97. 4.
¾È¸íÁØ. Ä®ºóÀÇ ¼º°æ Çؼ®ÇÐ ¹æ¹ý·Ð 1. 2, ¸ñȸ¿Í ½ÅÇÐ, 1996, 4, 5.
¾È¸íÁØ, Ä®ºóÀÇ ¼º°æ Çؼ®Çп¡ »ç¿ëµÈ ¼º·ÉÀÇ Á¶¸í, ¸ñȸÀÚ¸¦ À§ÇÑ Ä®ºó ½ÅÇÐ Çؼ³, ÆíÁý     ÇÑöÇÏ.
¸®Ã­µå °·ºÒ, °£°á¼º°ú ¿ëÀ̼º: Ä®ºóÀÇ Çؼ®ÇÐÀÇ ÀÌÇظ¦ À§ÇÏ¿©, Ä®ºóÀÇ ¼º°æ Çؼ®ÇÐ, ¾È¸íÁØ. (Richard C. Gamble, Brevitas et Facilitas: Toward on Understanding of Calvin's Hermeneutic, Westminster Theological Journal 47 (1986) 1-17).

WCF Á¦ 2Àå 10Àý ¼º·ÉÀÇ ¸»¾¸ °­ÇØ

Á¾±³ ³íÀïÀÇ ÃÖ°íÀÇ ÀçÆÇÀÚ´Â ¼º°æÀÌ´Ù.








½Å·Ð°­ÀÇ ÁÖÁ¦µé
Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç
    Çϳª´ÔÀÇ º»Áú
       Çϳª´Ô¿¡ °üÇÑ Áö½Ä
       °è½Ã¿¡ ³ªÅ¸³­ Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç
    Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ ³íÁõµé
    Çϳª´ÔÀÇ ¸íĪµé
    Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼º
        ºñ°øÀ¯Àû¼Ó¼º(Àý´ëÀû ¼Ó¼º)
        °øÀ¯Àû ¼Ó¼º(º¸ÆíÀû ¼Ó¼º)
    »ïÀ§ÀÏü
Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ª
    ÀÛÁ¤
    ¿¹Á¤
    Ã¢Á¶
    ¼·¸®
       Çö´ë½ÅÇÐÀÚµéÀÇ ½Å°³³ä

1. Çϳª´ÔÀÇ º»Áú
¸ÕÀú Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀ» ³íÇϱ⠾ռ­ Çϳª´ÔÀ» ÀνÄÇÏ´Â °ÍÀ» ¾ð±ÞÇÑ´Ù.
Àΰ£ÀÌ Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â Áö½Ä¿¡ ´ëÇÏ¿© Ä®ºóÀÇ ¸»À» ¼Ò°³ÇÑ´Ù.
Âü°í, ¾È¸íÁØ, Á¶´ö¿µ, Ä®ºóÀÇ °úÇаü, Á¶Á÷½ÅÇבּ¸ 2004, Á¦ 4È£

Ä®ºóÀº Çϳª´Ô²²¼­ Àΰ£¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Â Áö°¢°ú Á¾±³ÀÇ ¾¾¸¦ ½É¾ú´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ Ä®ºóÀÇ ÀÚ¿¬°è½Ã·ÐÀÌ´Ù. ¡°Dei notitiam hominum mentibus naturaliter esse inditam. CO 2,36, The knowledge of God has been naturally implanted in the mind of men, Inst. 1,3.1¡±. °è¼ÓÇÏ¿© Ä®ºóÀº Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ¿¬ÀûÀ¸·Î Àΰ£ÀÇ ¸¶À½¿¡(Á¤½Å) Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â Áö½Ä Áï ÀÚ¿¬°è½Ã(ÀϹݰè½Ã)À» À¯ÀüÀÚÀÇ ÄÚµåó·³ ½É¾ú´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù."Quemdam inesse humanae menti, et quidem naturali instinctu, divinitatis sensum. There is within the human mind, and indeed by natural instinct, an awareness of divinity¡°. µû¶ó¼­ Àΰ£Àº ÀÌ¹Ì ÀÚ¿¬ÀûÀÎ º»´ÉÀ¸·Î ÀÌ ½ÅÁö½ÄÀ»(ÀÚ¿¬°è½Ã) °®°í ÀÖ´Ù. ¡±sui numinis intelligentiam universis Deus ipse indidit(God himself has implanted in all men a certain understanding of his divine majesty¡°. ±×·¯¹Ç·Î Ä®ºóÀº ¸»Çϱ⸦ ´©±¸µçÁö Çϳª´ÔÀ» ¸ð¸¥´Ù°í ÇΰèÇÒ ¼ö ¾øµµ·Ï Çϳª´ÔÀÇ À§¾öÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Â ÀÌÇØ·ÂÀ» Á̴ּٰí ÇÑ´Ù. Àΰ£ ¸ðµÎ´Â Çϳª´ÔÀÌ °è½Å °Í°ú ±×°¡ ÀڽŵéÀÇ Ã¢Á¶ÀÚÀÓÀ» ¾Ë°ÔµÈ´Ù.¡±unum omnes intelligant Deum esse, et suum esse opificem. Men one and all perceive that there is a God and that he is their Maker". Ä®ºóÀº ¿©±â¿¡¼­ ´õ³ª°¡ ¼¼°èÁ¾±³ÀÇ ±Ù¿ø¿¡ ´ëÇÏ¿© ³íÇÑ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â ¸ðµç ¹é¼ºµé¿¡°Ô Á¾±³ÀÇ ¾¾(religionis semen)¸¦ ÁÖ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¼¼°è°¡ Á¸ÀçÇÑ ³¯ºÎÅÍ Á¾±³°¡ ÀÖ°Ô µÇ¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ Á¾±³¼ºÀÌ ¾ø´Â ÀÚ´Â ¾Æ¹«µµ ¾ø°í ½ÉÁö¾î ±×°ÍÀ» ºÎÀÎÇÑ´Ù°í Çصµ ±×°ÍÀÌ ¾ø¾îÁöÁö ¾Ê´Â´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù. ¡°in eo tacita quaedam confessio est, inscriptum omnium cordibus divinitatis sensum. There lies in this a tacit confession of a sense of deity inscribed in the hearts of all¡±. ¸ðµç Àΰ£ÀÇ ¸¶À½ ¾È¿¡ »õ°ÜÁø Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ ¹«¾ðÀÇ °í¹éÀÌ ÀÌ ¾È¿¡ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª Àΰ£ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀϹݰè½Ã(ÀÚ¿¬°è½Ã)´Â ÁË·Î ÀÎÇÏ¿© ¿À¿°µÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ Ưº°°è½ÃÀÎ ¼º°æÀÌ ÇÊ¿äÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù°í °­Á¶ÇÑ´Ù. Inst 1, 4. 1, ½ÃÆí 14:1, 53:1¿¡¼­ "¾î¸®¼®Àº ÀÚ´Â ±× ¸¶À½¿¡ Çϳª´ÔÀÌ ¾ø´Ù Çϵµ´Ù." ±×µéÀº ÀÚ¿¬ÀÇ ºûÀ» ²¨ ¹ö·È´Ù.(suffocata naturae luce, by extinguishing the light of nature) ¾ÇÀÎÀº Çϳª´ÔÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. Ä®ºóÀÇ ÀüÅë¿¡ ¼­ ÀÖ´Â WCF 1Àå 1ÀýÀº ÀÚ¿¬ÀÇ ºû(the light of nature)Àº ºñ·Ï Çϳª´ÔÀÇ ¼±°ú ÁöÇý, ±Ç´ÉÀ» ³ªÅ¸³²À» ¸»ÇÏÁö¸¸ ¼º°æÀÇ Çʿ伺À» ¸»ÇÑ´Ù. ¡°Although the light of nature.do so far manifest the goodness, wisdom and power of God, Latin Confessio Fidei, Quanquam naturae lumen...... manifestant. As to leave men inexcusable; yet they are not sufficient to give that knowledge of God, and of his will, which is necessary unto salvation. . . which maketh the Holy Scripture to be most necessary".

Çϳª´Ô¿¡ °üÇÑ Áö½Ä

    À¯ÇÑÇÑ Àΰ£ÀÌ ¹«ÇÑÇϽŠÇϳª´Ô¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿ÏÀüÇÑ Áö½ÄÀ» °¡Áú ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯³ª Àΰ£Àº ½ÅÀ» ÀüÇô ¸ð¸£´Â »óÅ¿¡ ÀÖÁö ¾Ê´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¼º°æÀ» ÅëÇØ ºñ·Ï ´ç½Å¿¡ ´ëÇÑ ¸ðµç °ÍÀ» °è½ÃÇϽŠ°ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸ ¿ì¸® ±¸¿ø¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¸¸Å­Àº ¹àÈ÷ °è½ÃÇϼ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ¿ì¸®´Â ½Å¿¡ ´ëÇØ ºÒ°¡ÀÌÇؼºÀº ÁÖÀåÇÏ´õ¶óµµ ºÒ°¡Áö·ÐÀº(ÇعÐÅÏ°ú Mansel) °áÄÚ ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö ¾ø´Ù. Áï, Çϳª´ÔÀÌ Çã¿ëÇϽŠ¹üÀ§ ³»¿¡¼­ ºÎºÐÀûÀÎ Áö½ÄÀº °¡Áú ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ Áö½ÄÀº ºÎºÐÀûÀ̳ª ÂüµÇ°í Áø½ÇÇÏ´Ù.

Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¿ÏÀüÇÑ ÀÌÇØ´Â ºÒ°¡´ÉÇÏÁö¸¸-·çÅÍÀû Ç¥ÇöÀ¸·Î deus absconditus(¼ûÀºÇϳª´Ô)(½ºÄݶóÁÖÀÇÀÚµéÀº quid, º»¼º) Çϳª´ÔÀÇ º»Áú- ÂüÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÌ ´©±¸½Å°¡¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÌÇØÀÇ ÇÑ°è°¡ ÀÖ´Ù. ¿é 11: 7, »ç 40:18, ¿ä 17:3¡°Âü Çϳª´Ô°ú ¿¹¼ö¸¦ ¾Æ´Â °Í¡®
±×·¯³ª  Çϳª´ÔÀ» ¿ì¸®°¡ ÀνÄÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù-deus revelatus(°è½ÃµÈÇϳª´Ô)(qualis, ¼Ó¼º) ±×°¡ ÁֽŠ°è½Ã¸¦ ÅëÇÏ¿© ³ªÅ¸³­ Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ºÎºÐÀûÀÎ Áö½Ä¿¡ ´ëÇÏ¿© ÂüµÈ Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ Áø½ÇµÈ Áö½ÄÀ» °¡Áú ¼ö ÀÖ´Ù.
Ä®ºóÀº Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀº ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Ù, ±×ÀÇ ½Å¼ºÀº ¸ðµç Àΰ£ÀÇ °¨¼ºµéÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ¹þ¾î³­´Ù°í ÇÑ´Ù.
¼º·ÉÀÇ Á¶¸í¿¡ÀÇÇؼ­ Ưº°°è½Ã·ÎºÎÅÍ ±×¿¡ ´ëÇÑ ÂüµÈ Áö½ÄÀ» ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.(¹úÄß, Á¶Á÷½ÅÇÐ, 239)
Finitum non possit capere infinitum(À¯ÇÑÀº ¹«ÇÑÀ» ÆľÇÇÒ ¼ö ¾ø´Ù)- °³ÇõÆÄ

(1) º»À¯Àû ȤÀº »ýµæÀû Áö½Ä
     Àΰ£Àº Çϳª´Ô¿¡ °üÇÑ ÀϹÝÀûÀÎ Áö½ÄÀ» ¼ÒÀ¯ÇÒ ¼ö ´É·ÂÀº Á¤»óÀû »óÅ¿¡¼­ Àΰ£ÀÌ °è½Ã¿Í Á¢ÃËÇÒ ¶§ ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î ¼º¼÷ÇÑ´Ù. ¼º·ÉÀÇ ÀεµÇÏ¿¡ ¼ºÈ­µÇ°¡´Â À̼ºÀÇ Àû¿ëÀ¸·Î ½Å Áö½ÄÀ» Áõ°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ¸·Î âÁ¶µÉ ¶§ Àΰ£¿¡°Ô ½É¾îÁø Á¾±³ÀÇ ¾¾ÀÇ(religionis semen) ¿µÇâÇÏ¿¡¼­ ÀÚ¹ßÀûÀ¸·Î ȹµæµÈ´Ù.

(2) ÈÄõÀû Áö½Ä
     ÀϹݰè½Ã¿Í Ưº°°è½Ã¿¡¼­ ³ª¿À´Â °ÍÀ¸·Î, Çϳª´ÔÀÇ Áö½Ä¿¡ ´ëÇÑ ÀǽÄÀûÀÌ¸ç ²÷ÀÓ¾ø´Â Ãß±¸ÀÇ °á°ú·Î »ý°ÜÁø´Ù. °¨°¢°ú ¹Ý¼º, ³í±¸¿Í ÅäÀÇ ÀÇ °úÁ¤À» ÅëÇÏ¿© ¾ò¾îÁö°í, Àΰ£ÀÇÁöÀÇ ÀÚ¹ßÀûÀΠŽ±¸¿Í ³ë·ÂÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Àڱ⠰è½Ã·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÌ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ Âü Áö½ÄÀ» ¼ÒÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

Çϳª´Ô °è½Ã¿¡¼­ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç¿¡ Á¤ÀÇ

     Çϳª´ÔÀº ¹«ÇÑ ¿ÏÀüÀÇ ¿µÀ̽ôÙ.  ¸î°¡Áö ¿ä¼Òµé

 [1] Çϳª´ÔÀº ¼ø°áÇÑ ¿µÀ̽ôÙ.
 󰡒Çϳª´ÔÀº ¿µÀ̽ôÏ󰡓(¿ä 4: 24)¶ó°í ÇϽŠ¸»¾¸¿¡¼­, Á¤ÀÇ¿¡ °¡Àå °¡±î¿î Ç¥ÇöÀ» º¸°Ô µÈ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ±×°¡ º»ÁúÀûÀ¸·Î ¿µÀ̽öó´Â °Í, ±×·¯¹Ç·Î ¿µÀÇ ¿ÏÀüÇÑ °ü³ä¿¡ ¼ÓÇÏ´Â ¸ðµç ƯÁúµéÀÌ ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î Çϳª´Ô ¾È¿¡¼­ ¹ß°ßµÈ´Ù´Â °ÍÀ» ¶æÇÑ´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çϸé, Çϳª´ÔÀº ÀÚÀǽÄÀûÀ̸ç, Àڱ⠰áÁ¤ÀûÀÎ Á¸Àç¶ó´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.

 [2] Çϳª´ÔÀº ÀΰÝÀûÀ̽ôÙ.

 Çϳª´Ô²²¼­ ¿µÀ̶ó´Â »ç½ÇÀº ¶ÇÇÑ ±×°¡ ÀΰÝÀûÀÎ Á¸ÀçÀÓÀ» ¶æÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¿µÀº ÁöÀûÀÌ¸ç µµ´öÀûÀÎ Á¸ÀçÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×¸®°í ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀ» ÀΰÝÀûÀÎ Á¸Àç¶ó°í ¸»ÇÒ ¶§¿¡´Â, ¹Ýµå½Ã Çϳª´ÔÀÌ ÀÚ±â°áÁ¤À» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â À̼ºÀûÀÎ Á¸ÀçÀÓÀ» ¶æÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ¸·Î âÁ¶ÇϽŠ±× ºÐÀº ÀΰÝÀûÀ̽ôÙ. ±×¿Í ÀΰÝÀû ±³Á¦¸¦ À§Çؼ­ ¿ì¸®¸¦ âÁ¶ÇϽôÙ
Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶¹°Àº ±×ÀÇ ÀΰÝÀû ¼Ø¾¾¸¦ »Ì³½´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ÀΰÝÀ» °¡Áø Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. ¿ä 14: 9


 [3] Çϳª´ÔÀº ¹«ÇÑÈ÷ ¿ÏÀüÇϽôÙ.

 Çϳª´ÔÀº ¹«ÇÑÇÑ ¿ÏÀü¼º ¶§¹®¿¡ ±×ÀÇ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°°ú ±¸º°µÇ½Å´Ù. ±×´Â ¾î¶°ÇÑ Á¦ÇÑÀ̳ª ºÒ¿ÏÀüÇÑ °Í ¾øÀÌ ±×ÀÇ Á¸Àç¿Í ´öÀ» ¼ÒÀ¯ÇϽŴÙ. ±×´Â ¹«ÇÑÈ÷ ¿ÏÀüÇÑ Çϳª´ÔÀ¸·Î¼­, ÇѰ質 Á¦ÇÑÀÌ ¾øÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ¼þ°íÇÔ°ú Çü¾ðÅ° ¾î·Á¿î À§¾ö ¼Ó¿¡¼­ ±×ÀÇ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°À» ÃÊ¿ùÇϽô °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¹«ÇѼºÀº ¸ðµç ½ÅÀû ¿ÏÀü¼ºµéÀ» Ư¡Áþ´Â °ÍÀ̸ç, ÇÇÁ¶¹°ÀÇ ¼Ó¼º°ú´Â ±¸º°µÈ´Ù.
Ãô 15: 11, ¿©È£¿Í °°Àº ÀÚ ´©±¸´Ï±î. William Jame³ª H. G. Wells´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹«ÇѼº ºÎÁ¤ÇÏ°í À¯ÇÑÇϸç, ¼ºÀåÇϸç, ÅõÀï°ú °íÅëÇÏ´Â ºÐÀ¸·Î ÀÌÇØÇÑ´Ù. Çö´ë °úÁ¤ÀÇ ½ÅÇÐÀÚ¿Í ºñ½ÁÇÏ´Ù.

 [4] Çϳª´Ô°ú ±×ÀÇ ¿ÏÀü¼ºÀº ´ÜÀÏÇϽôÙ.

 ´ÜÀϼºÀº Çϳª´ÔÀÇ ±Ùº»Àû Ư¼º ÁßÀÇ ÇϳªÀÌ´Ù. ÀÌ°ÍÀº Çϳª´ÔÀÌ ÇÑ ¿µÀ¸·Î¼­ ¿©·¯ ´Ù¸¥ ºÎºÐµé·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ±×ÀÇ º»Áú°ú Ư¼ºµéÀÌ ´ÜÀÏÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¿ÏÀü¼ºÀ̶õ, ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±×°¡ Àΰ£¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀ» °è½ÃÇϽŠ´ë·Î Çϳª´Ô ÀÚ½ÅÀÓÀ» ¶æÇÑ´Ù.





Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ ³íÁõµé
    
    ½ÅÀÇ Á¸Àç¿¡ °üÇÑ À̼ºÀûÀÎ ³íÁõµé(¹úÄÚÇÁÀÇ Á¶Á÷½ÅÇÐ ÂüÁ¶, 213-6)
    ±³Àç, ÃÖ½ÅÁ¶Á÷½ÅÇÐ, 197-220


    1. Á¸Àç·ÐÀû Áõ¸í
    ¾È¼À - Àΰ£Àº Àý´ëÀûÀ¸·Î ¿ÏÀüÇÑ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ °ü³äÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù°í ÁÖÀå.     
    Àý´ëÀûÀ¸·Î ¿ÏÀüÇÑ ¼Ó¼ºÀÌ Á¸ÀçÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù.    
       Çϳª´ÔÀº ±×º¸´Ù ´õ Å« Á¸À縦 »ý°¢ÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¸Àç·Î ÀÌÇصȴÙ.    
    ´ëÈ­(Proslogian, 1078)¿¡¼­, ±³Àç 197-198 Âü°í
    (aliquid quo nihil maius cogitari possit, the being that which
    no greater can be thought)    
    ¹®Á¦Á¡ - Ãß»óÀûÀÎ »ç°í·ÎºÎÅÍ ½ÇÀçÀÇ Á¸À縦 ´ÜÁ¤Áþ±â ¾î·Æ´Ù.

    2. ¿ìÁÖ·ÐÀû Áõ¸í
    ¼¼»ó¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ¸ðµç °Í¿¡´Â ÀûÀýÇÑ ¿øÀΰú °á°ú°¡ ÀÖ´Ù.
    ¾ÆÄû³ª½º´Â ¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½ºÀÇ 4 ¿øÀηР°³³äÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ³íÁõÇÑ´Ù.
    Ã¹ ¿øÀΠȤÀº ¿øµ¿Àڷμ­ Çϳª´ÔÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ½Ãµµ
    ¹®Á¦Á¡ - ÀΰúÀ²ÀÇ ¹ýÄ¢ÀÌ Èâ¿¡ ÀÇÇØ Àǹ®À» °®°í Ä­Æ® µîÀÌ ºñÆÇ.
        ¿øÀΰú °á°úÀÇ Å¸´çÇÑ ¿¬°ü¼ºÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ¹®Á¦°¡ µÈ´Ù. ¹«ÇÑ´ë ¿øÀÎÀÇ ÃßÀûÀÌ °¡        ´ÉÇÑ°¡? Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®·Ð°ú Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ°üÇϽɿ¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ´Â ¹®Á¦°¡ µÈ´Ù.

    3. ¸ñÀû·ÐÀû Áõ¸í
    ¿ìÁÖ·ÐÀû ¹æ¹ýÀ» °¡Áö°í ¼¼»óÀÇ ¸ñÀûÀûÀΠȤÀº °èȹÀû(design)ÀÎ Á¸Àç°¡ ÀÖÀ½À» ¸»ÇÑ´Ù. ¿ìÁÖ·ÐÀû Áõ¸íÀº ¿ìÁÖÀÇ Ã³À½¿¡ °­Á¶ÇÏÁö¸¸, ¸ñÀû·ÐÀû Áõ¸íÀº ³¡¿¡ ÃÊÁ¡À» µÐ´Ù.
    ¹®Á¦Á¡ - °èȹµÈ ÀÌ·ÐÀÌ °ú¿¬ ¿ÏÀüÇÏ°Ô ±â°èÀûÀ¸·Î µÇÁöµµ ¾Ê´Â´Ù. ±âÀûµµ ÀÖ°í ÇÏ         ³ª´ÔÀÇ °³ÀÔµµ ÀÖ´Ù. ¸ñÀûÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÎ ÃÖ°íÀÇ Á¸À縦 âÁ¶ÁÖ Çϳª´ÔÀ¸·Î º¸Áö ¾Ê´Â´Ù

    4. µµ´öÀû Áõ¸í
    µµ´öÀ» ¸íÇÏ´Â Àý´ëÀûÀÎ ´É·ÂÀ» °¡Áø Á¸À縦 ¸»ÇÑ´Ù. Çö´ë ½ÅÇÐÀÚµéÀÇ ÁöÁöÇÔ.        ¹®Á¦Á¡ - ¹«ÇÑÇÑ Ã¢Á¶ÁÖ Çϳª´ÔÀ» ¹Ï´Â ½Å¾ÓÀ» ¹èÁ¦ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹®Á¦ÀÌ´Ù.            

    5. ¿ª»çÀû ³íÁõ
    ¸ðµç ¹ÎÁ·ÀÌ º¸ÆíÀûÀÎ Çö»óÀ¸·Î Á¾±³¼º(Á¾±³ÀÇ ¾¾¾Ñ, sensus divinitastis)À» °®°í ÀÖ    À½À¸·Î ½ÅÀº Á¸ÀçÇÑ´Ù°í ÇÑ´Ù.    
    ¹®Á¦Á¡ - ÀÌ·± Çö»óÀ» Àΰ£ Á¾Á·ÀÇ Ãʱâ Á¶»óµé Áß ÇÑ »ç¶÷ÀÇ ½Ç¼ö¿¡¼­ ±â¿øÇß´Ù´Â     ¾àÁ¡ÀÌ ÀÖ°í, ¿ø½ÃÀû Á¦»çÀǽĵéÀº Çö´ë ¹®¸í»çȸ¿¡ Àû¿ëÇÏÁö ¸øÇÏ°í »ç¶óÁö°Ô ¶§¹®
    ¿¡ ½ÅÀÇ Á¸À縦 Áõ¸íÇϴµ¥ ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ù.

        6. ¹ÌÀû ³íÁõ
¹ÌÀû °¡Ä¡(¾Æ¸§´Ù¿ò)¸¦ ÅëÇÏ¿© ½Å Á¸À縦 ¼³¸íÇÑ´Ù.
¹®Á¦Á¡- ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ÅëÇؼ­ Çϳª´ÔÀ» Á¸À縦 ÀÌÇØÇÏ´Â °ÍÀº ½±Áö ¾Ê´Ù. ¹Ì¿¡ ´ëÇÑ Çؼ®Àº ¸Å¿ì ÁÖ°üÀûÀÎ ÀÌÇØ°¡ µÉ¼ö ÀÖ´Ù. ¾Æ¸§´Ù¿ò¿¡ ¹Ý´ëÀû ¿ä¼Òµµ Áø¸®¸¦ ¹Ý¿µÇÑ´Ù. ½ÊÀÚ°¡´Â ÀÌ ¼¼»óÀû ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» Á¶·ÕÇÑ´Ù°í ÇÑ´Ù. Âü°í·Î, Á¦·²µå ºê·¹ÀÌ, ½Å·Ð, 86-89

    7. ÁöÀû¼³°è ÁöÀû ¼³°è http://ko.wikipedia.org/. ¡°ÁöÀû ¼³°è(ò±îÜ-àâͪ; ¿µ¾î: Intelligent design)´Â ¿ìÁÖ¿Í ¿ìÁÖ ¸¸¹°À» "ÁöÀûÀÎ Á¸À糪 ¿øÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸»¹Ì¾ÏÀº ÇÇÁ¶¹°"À̶ó´Â ½Ã°¢¿¡¼­ Çؼ³ÇÏ´Â °³³äÀÌ´Ù. ÀÌ´Â »ý¹°ÀÇ ¹ß»ý°ú º¯È­¿¡ ÀÎÀ§ÀûÀÎ À¯µµ°¡ °³ÀÔÇßÀ» °¡´É¼ºÀ» ¹èÁ¦ÇÏ´Â ÁøÈ­·Ð°ú ¹èÄ¡µÇ¸ç, âÁ¶·Ð°ú ºñ½ÁÇÑ °ßÇظ¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ÀÌ ÀÌ·ÐÀÇ ÁöÁöÀÚµéÀº ÁöÀû ¼³°è°¡ Çö´ë °úÇп¡¼­ »ý¸íÀÇ ±â¿øÀ» Çؼ³ÇÏ´Â À̷еé°ú ºñ±³ÇØ µ¿µîÇϰųª ¿ì¿ùÇÑ, ±Ù°Å¸¦ È®º¸ÇÑ °úÇÐÀû ÀÌ·ÐÀ̶ó°í °­Á¶ÇÑ´Ù.
ÁöÀû ¼³°è´Â ÀÚ¿¬°èÀÇ Çö»ó°ú ¹ýÄ¢µéÀÌ ÁøÈ­·ÐÀ¸·Î ¸ðµÎ ¼³¸íµÇÁö ¾Ê°í Àִµ¥, ÀÌ°ÍÀº ÁöÀûÀÎ ¾î¶² Á¸Àç°¡ Àǵµ¸¦ °¡Áö°í ¼³°è¸¦ Ç߱⠶§¹®À̶ó°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ±âÁ¸ÀÇ ±âµ¶±³ âÁ¶·ÐÀÌ ¼º°æÀ» ±Ù°Å·Î ÁøÈ­·ÐÀ» °ø¹ÚÇÑ´Ù¸é, ÁöÀû ¼³°è´Â ¼º°æÀ» ±â¹ÝÀ¸·Î ÇÏÁö ¾Ê°í °úÇÐÀû ³íÁõÀ» ÅëÇØ ÁøÈ­·ÐÀÇ ¾àÁ¡À» °ø°ÝÇÏ·Á´Â ½ÃµµÀÌ´Ù.
¿¹¸¦µé¸é ¸¶ÀÌŬ º£È÷´Â ¡¶´ÙÀ©ÀÇ ºí·¢¹Ú½º¡·¿¡¼­ »ý¸íüÀÇ È¯¿ø ºÒ°¡´ÉÇÑ º¹À⼺(irreducible complexity)Àº ÁøÈ­·ÐÀ¸·Î ¼³¸íµÉ ¼ö ¾ø°í, ÁöÀûÀÎ Á¸ÀçÀÇ °³ÀÔÀÌ ÇʼöºÒ°¡°á ÇÏ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. °úÇаè(¸®Â÷µå µµÅ²½º µî)¿¡¼­´Â ÁöÀû¼³°è¿îµ¿ÀÇ ÁöÁöÀÚµéÀÌ Á¦½ÃÇÑ È¯¿ø ºÒ°¡´ÉÇÑ º¹À⼺ÀÇ ¿¹µéµµ ÁøÈ­·ÐÀ¸·Î ÃæºÐÈ÷ ¼³¸íµÉ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÃÊ¿ùÀÚÀÇ °³ÀÔ¿¡ ´ëÇÑ °úÇÐÀûÀÎ Áõ°Å°¡ µÉ ¼ö ¾øÀ½À» º¸ÀÌ°í ÀÖ´Ù.
µû¶ó¼­ ÁöÀû¼³°è´Â °úÇÐ ÀÌ·ÐÀ¸·Î ÀÎÁ¤¹ÞÁö ¸øÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¹Ì±¹ Çмú¿øÀº ÁöÀû¼³°è°¡ ½ÇÇèÀ» ÅëÇØ ÀÔÁõµÉ ¼ö ¾ø°í »õ·Î¿î °úÇÐÀû °¡¼³À» Á¦½ÃÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù¸ç "±âŸ, »ý¸íÀÇ ±â¿ø¿¡ ´ëÇÑ ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀÎ ÁÖÀåµé"ÀÇ ÀϺηΠ±ÔÁ¤Çß´Ù.
µµ¹ö ±³À° À§¿øȸ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¹Ì±¹ÀÇ ÀϺΠ±³À° À§¿øȸ´Â ÁöÀû ¼³°è¸¦ ÁøÈ­·ÐÀÇ ÇÑ ´ë¾ÈÀ¸·Î¼­ °¡¸£ÃÄ¾ß ÇÑ´Ù°í °áÁ¤Çß´Ù. ÀÌ¿¡ ¹Ý¹ßÇÏ¿© ³¯¾Æ´Ù´Ï´Â ½ºÆÄ°ÔƼ ±«¹°°ú °°Àº Æз¯µð Á¾±³°¡ ³ª¿À±âµµ Çß´Ù. ¹Ì±¹ ¿¬¹æ ¹ý¿øÀº ÀÌ·± ±³À° À§¿øȸÀÇ °áÁ¤ÀÌ, ƯÁ¤ Á¾±³¸¦ ÁöÁöÇÏ´Â ¾î¶² ¹ý·üµµ Á¦Á¤µÉ ¼ö ¾ø´Ù°í ¸í½ÃÇÑ ¼öÁ¤ Çå¹ý¿¡ ¾î±ß³ª¹Ç·Î À§ÇåÀ̶ó°í ÆÇ°áÇß´Ù. Å°Ã÷¹Ð·¯ ´ë µµ¹ö ±³À° À§¿øȸ »ç°Ç(2005³â)¿¡¼­ ¿¬¹æ ¹ý¿ø ÆÇ»ç Á¸ E. Á¸½º 3¼¼´Â ÁöÀû ¼³°è°¡ °úÇÐÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½ÇÁúÀûÀ¸·Î Á¾±³¶ó°í ÆǽÃÇß´Ù.¡°

    ÁöÀû¼³°èÀÌ·ÐÀº âÁ¶¹°¿¡ ³ªÅ¸³­ ¼³°èÀÚ Çϳª´ÔÀÇ Á¸À縦 ¼³¸íÇÏ´Â ½ÃµµÀÌÁö¸¸.
    ¼º°æÀû ÁöÁö¸¦ ÃæºÐÇÏ°Ô ¹ÞÁö ¸øÇϸç, °úÇÐÀûÀ¸·Îµµ ¾ÆÁ÷ ¹Ì¿ÏÀÇ ÀÌ·ÐÀÌ´Ù.
    Âü°í, Á¶´ö¿µ, Æ÷½ºÆ®¸ð´ø ½Ã´ë¼Ó¿¡¼­ ÁöÀû¼³°è¿îµ¿ÀÇ À§Ä¡, ´Ù¿îÀº
http://theologia.co.kr/cgi-bin/spboard/board.cgi?id=a12&action=view&gul=75&page=1&go_cnt=0&chk_name=&chk_sub=on&chk_cmt=&keyword=ÁöÀû¼³°è&start_num=
ÅëÇÕÀÌ·Ð ¼Ó¿¡ ÁöÀû¼³°è, Á¶´ö¿µ, ´Ù¿îÀº
http://kictnet.net/bbs/board.php?bo_table=sub2_3&wr_id=67
http://www.christiantoday.co.kr/view.htm?id=203737
     http://www.christiantoday.co.kr/view.htm?id=194412
      http://www.time.com/time/covers/0,16641,20050815,00.html
    ¸¶ÀÌŬ º£È÷ ±â»ç ³»¿ë Sunday, Aug. 07, 2005.

       ÁöÀû¼³°è¿ÍâÁ¶·Ð³íÀï ÃÖ±Ù µµ¹öÆÇ°á http://blog.naver.com/iiai/50036102
         http://en.wikipedia.org/wiki/Intellegent_design
    
±×·¯³ª ´Ù½Ã ÃÖ±Ù¿¡ ÁöÀû¼³°è·Ð http://cafe.naver.com/holyspiritgod.cafe?iframe_url=/ArticleRead.nhn%3Farticleid=23191
 [Áß¾ÓÀϺ¸] "âÁ¶·Ð¿¡µµ °úÇÐÀû ±Ù°Å"¡¦NYT 'ÁöÀû¼³°è·Ð' ¼Ò°³
"ÁöÇ÷ ÀÛ¿ë µî ÁøÈ­·Ð¸¸À¸·Î ¼³¸í ¾ÈµÅ ÀÚ¿¬Àº óÀ½ºÎÅÍ Ä¡¹ÐÇÏ°Ô ¼³°èµÈ °Í"
âÁ¶·Ð¿¡µµ °úÇÐÀû ±Ù°Å°¡ ÀÖ´Ù°í ÇÑ´Ù. ¿äÁò ¹Ì±¹ÀεéÀÇ °ü½ÉÀ» ¸ðÀ¸°í Àִ âÁ¶·ÐÀº'ÁöÀû¼³°è·Ð(Intelligent Design)'À̶ó ºÒ¸°´Ù. ÀÏÁ¾ÀÇ °úÇÐÀû âÁ¶·ÐÀÌ´Ù. ÁøÈ­·ÐÀÇ ÇѰ踦 °úÇÐÀûÀ¸·Î ÁöÀûÇÔÀ¸·Î½á "ºÒ°¡ÇØÇÑ ¼·¸®¿¡ ÀÇÇÑ ¼³°è(âÁ¶)°¡ ÀÖ¾ú´Ù"°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ´º¿å ŸÀÓ½º(NYT)°¡ 23ÀÏ ¹Ì±¹¿¡¼­ ³í¶õÀÌ µÇ°í ÀÖ´Â ÁöÀû¼³°è·Ð ³ª¸§ÀÇ °úÇÐÀû ³í¸®¸¦ ¼Ò°³Çß´Ù.
NYT´Â ÁöÀû¼³°è·ÐÀÚµéÀÌ ÁÖÀåÇÏ´Â ´ëÇ¥ÀûÀÎ 'âÁ¶·ÐÀÇ Áõ°Å'·Î ¹ÚÅ׸®¾Æ¿Í ÁöÇ÷(ò­úì) ÀÛ¿ëÀ» ²Å¾Ò´Ù. ¹ÚÅ׸®¾ÆÀÇ °æ¿ì ÃßÁøüÀÎ Æí¸ð(ø½Ù¾.flagellum)ÀÇ ½Åºñ´Ù. Á¤ÃæÀÇ ²¿¸® °°Àº °¡´Â ½Ç ¸ð¾çÀÇ Æí¸ð´Â ¹ÚÅ׸®¾Æ¸¦ ¿òÁ÷ÀÌ°Ô ÇÏ´Â ÀÏÁ¾ÀÇ ÇÁ·ÎÆç·¯´Ù. ºÐ´ç 1¸¸ ¹ø ȸÀüÇÑ´Ù. ÀÚµ¿Â÷°¡ °í¼ÓÀ¸·Î ´Þ¸± ¶§ ¿£ÁøÀÌ ºÐ´ç 2000~3000¹ø ȸÀüÇÑ´Ù´Â »ç½ÇÀ» °¨¾ÈÇÏ¸é ¾öû³­ ¼Óµµ´Ù. Æí¸ð¸¦ ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¿£Áø°ú °°Àº ±â°üÀ̳ª ¹æÇâÀ» ¼³Á¤ÇØÁÖ´Â ¸ÞÄ¿´ÏÁòÀ» º¸¸é ³Ê¹«³ª º¹ÀâÇÏ°í Á¤±³ÇØ µµÀúÈ÷ ÁøÈ­·ÐÀ¸·Î ¼³¸íÀÌ ¾È µÈ´Ù´Â ÁÖÀåÀÌ´Ù.  
ÁöÀû ¼³°è·ÐÀÚµéÀº ÁöÇ÷ ÀÛ¿ë ¿ª½Ã "ÁøÈ­·ÐÀ¸·Ð ¼³¸íÀÌ ¾È µÈ´Ù"°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. '´ÙÀ©ÀÇ ºí·¢¹Ú½º'ÀÇ ÀúÀÚÀÎ ¸¶ÀÌÄà º£È÷(Ææ½Çº£ÀÌ´Ï¾Æ ·¹ÀÌ´ë.»ýÈ­ÇÐ) ±³¼ö´Â 'ȯ¿ø ºÒ°¡´ÉÇÑ º¹À⼺'ÀÇ ¿¹·Î ÁöÇ÷À» µç´Ù. ÁöÇ÷ °úÁ¤¿¡´Â 20°³ÀÇ ´Ü¹éÁúÀÌ µ¿½Ã¿¡ ÀÛ¿ëÇÑ´Ù. ¾î´À ÇÑ °¡Áö¶óµµ ºüÁö°Å³ª Á¦´ë·Î ±ÕÇüÀ» ¸ÂÃßÁö ¸øÇϸé Ç÷¿ìº´°ú °°Àº º´ÀÌ »ý±ä´Ù. º£È÷ ±³¼ö´Â "ÀÌ°°ÀÌ Àß Â¥ÀΠƲÀ» º¸¸é 20°¡Áö ¿ä¼Ò ÇϳªÇϳª°¡ °¢°¢ÀÇ Á¡ÁøÀûÀÎ ÁøÈ­ °úÁ¤À» °ÅÃļ­ ¿ì¿¬È÷ ¸Â¾Æ¶³¾îÁ³´Ù°í º¼ ¼ö ¾ø´Ù. ÀÌ´Â Á¤±³ÇÑ ¼³°è¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁ³´Ù°í º¼ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù"°í °­Á¶Çß´Ù.
¹ÚÅ׸®¾Æ°¡ Ç×»ýÁ¦¿¡ »ì¾Æ³²±â À§ÇØ º¯ÀÌÇÏ´Â °úÁ¤ ¿ª½Ã ÁøÈ­·ÐÀ¸·Î ¼³¸íÇÒ ¼ö ¾ø´Â »ç·Ê·Î ²ÅÇû´Ù. ¹ÚÅ׸®¾Æ°¡ »ì¾Æ³²±â À§Çؼ­´Â Ç×»ýÁ¦ÀÇ ÀÛ¿ëÀ» ¸·±â À§ÇÑ Æ¯¼ö ¾Æ¹Ì³ë»ê ½ÇŸ·¡¸¦ ¸¸µé¾î³»¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ ½ÇŸ·¡ ¸ð¾çÀÌ Á¤È®È÷ ¸¸µé¾îÁ®¾ß Ç×»ýÁ¦¸¦ ¹«·ÂÈ­½Ãų ¼ö ÀÖ´Ù. ½Ã¾ÖƲÀÇ »ýÈ­Çבּ¸¼Ò ºÐÀÚ»ý¹°ÇÐÀÚ ´õ±Û·¯½º ¿¢½º°¡ °è»êÇÑ °á°ú Á¤È®ÇÑ ½ÇŸ·¡°¡ ¸¸µé¾îÁú È®·üÀº '10000¡¦0(0ÀÌ 77°³)ºÐÀÇ 1'ÀÌ´Ù. ÁøÈ­³ª µ¹¿¬º¯ÀÌ·Î ÀÌ·± ±Ø¼Ò¼öÀÇ °¡´É¼ºÀÌ Çö½ÇÈ­µÇ¸®¶ó ¹Ï±â Èûµé´Ù. »çÀü¿¡ Ä¡¹ÐÇÏ°Ô µðÀÚÀεÇÁö ¾Ê°í´Â ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù´Â ³í¸®´Ù.
ÁöÀû¼³°è·ÐÀÚµéÀº ¼º¼­¸¦ ¹Ï´Â âÁ¶·ÐÀÚµé°ú ´Þ¸® °úÇÐÀûÀ¸·Î ÃæºÐÈ÷ ¼³¸íµÇ´Â »ç½ÇÀ» ÀÎÁ¤ÇÑ´Ù. ¿¹ÄÁ´ë ¿ìÁÖÀÇ ³ªÀÌ°¡ ¼º¼­¿¡ ±Ù°ÅÇÑ 1¸¸¿© ³âÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Áö±¸°úÇп¡ ±Ù°ÅÇÑ 130¾ï ³âÀ̶ó ¹Ï´Â´Ù. ´ë½Å À̵éÀº "°úÇÐÀûÀ¸·Î ÀÔÁõÇÒ ¼ö ¾ø´Â °úÇÐ ÀÌ»óÀÇ °ÍÀ» ÀÎÁ¤ÇØ¾ß ÇÑ´Ù"°í ÁÖÀåÇÑ´Ù.
 ÁÖÀå, ÁöÀû¼³°è·Ð(Intelligent Design)À̶õ ¹«¾ùÀΰ¡. http://theologia.co.kr/cgi-bin/spboard/board.cgi?id=a12 ¹øÈ£ 40¹ø.
 »ý¸íüÀÇ ±â¿ø°ú ±× º¹À⼺À» ÁøÈ­·ÐÀÇ ¹æÇ⼺ ¾ø´Â µ¹¿¬º¯ÀÌ¿Í ÀÚ¿¬¼±Åà ÁÖÀåÀ¸·Î´Â ÃæºÐÈ÷ ¼³¸íÇÒ ¼ö ¾øÀ¸¸ç, ÁøÈ­·ÐÀ» ³Ñ¾î¼­´Â »ý¹°ÇÐÀû º¹À⼺Àº ¾î¶² ÁöÀû(Intelligent) ¿øÀο¡ ÀÇÇØ ¼³°è(Design)µÇ¾úÀ» ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ºÎ½ÃÀÇ Áö¿ø Time, 2005, 8, 15.
 µîÀ¸·Î âÁ¶ÁÖ Çϳª´ÔÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ´Â ÂÊÀ¸·Î ¹Ì±¹ÀεéÀº ÀÖ´Ù.
Time, 2005, 8, 15¿¡´Â À¯¸íÇÑ ¿©·Ð Á¶»ç±â°üÀÎ Harris PollÀº ¹Ì±¹ÀÎÀº 1994³â 45%¿¡¼­ 2005³â 6¿ù Àº 54%·Î ÁøÈ­·ÐÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù°í ÇÑ´Ù. Ibid.
 ¹Ì±¹ÀÎÀÇ 45%´Â ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÌ ¸ðµç °ÍµéÀ» âÁ¶ÇÑ °ÍÀ¸·Î ¹Ï´Â´Ù°í ÇÑ´Ù. National Science Teachers Association ¼Ò¼Ó 1050¸í Áß¿¡ 3ºÐ 1ÀÌ ÁøÈ­·ÐÀÇ ´ë¾ÈÀ¸·Î âÁ¶·ÐÀ̳ª ÁöÀû¼³°è·ÐÀ» ¼ö¾÷¿¡ Æ÷ÇÔÇÒ Çʿ伺À» ´À³¤´Ù°í ÇÑ´Ù. 30%´Â ±×µéÀÇ ±³°ú¼­¿¡¼­ ÁøÈ­·ÐÀ» »èÁ¦ÇÏ°í ½Í´Ù°í Çß´Ù. Ibid. 32
 ±×·¯³ª ÁöÀû¼³°è·ÐÀ» ÁÖÀåÇÏ´ÂÀÚ°¡ ÁøÈ­·ÐÀ» ÀüÀûÀ¸·Î ºÎÀÎÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç, Çϳª´ÔÀÌ Ã¢Á¶ÇϼÌÀ¸¸ç, Çϳª´ÔÀÌ °è½ÉÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ´ÂÀÚÀÌ´Ù.


 8. ¿©·¯ °úÇÐÀû ³íÁõµé

¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½ºÀÇ ½ÅÀû Á¸ÀçÀÇ °úÇÐÀû Áõ¸í,
ÀÔ·Â : 2013.03.22 16:30   Å©¸®½ºÃµÅõµ¥À̽Ź®.

¹°¸®ÇÐÀÚ ¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½º ±³¼ö, ¡®½Å Á¸ÀçÀÇ °úÇÐÀû Áõ°Å¡¯ °­¿¬
 
Ú¸ ¿ÀŬ¶óÈ£¸¶´ëÇб³ ¹°¸®Çаú ¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½º(Mike Strauss) ±³¼ö°¡ ¡®½Å Á¸ÀçÀÇ °úÇÐÀû Áõ°Å¡¯(Scientific evidence for the existence of god)¶ó´Â ÁÖÁ¦·Î, 21ÀÏ Àú³á 7½Ã °í·Á´ëÇб³ 4.18±â³ä°ü ´ë°­´ç¿¡¼­ °ø°³°­¿¬À» ÀüÇß´Ù. ÁöÀû¼³°è¿¬±¸È¸(ȸÀå À̽¿± ¼­°­´ë ±³¼ö)°¡ ÁÖÃÖÇÑ ÀÌ °­¿¬È¸´Â 22ÀÏ Àú³á 6½Ã 30ºÐ ¼­¿ï´ë 26µ¿ ´ëÇü°­Àǽǿ¡¼­µµ ÁøÇàµÈ´Ù.
¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½º ±³¼ö´Â ¡°Àü ½Ã´ëÀÇ ´ºÅÏ, ÆĽºÄ®Àº °úÇÐÀÚÀ̸鼭 µ¿½Ã¿¡ Å©¸®½ºÃµÀ̾ú´Âµ¥, °úÇÐÀڷμ­ ±âµ¶±³ÀÇ ½ÅÀ» ¹Ï´Â °ÍÀÌ Çö ½Ã´ë¿¡µµ ÇØ´çµÇ´Â°¡?¡±¶ó´Â Áú¹®À» ´øÁö¸ç, ¡°Áø¸®¸¦ Ãß±¸ÇÏ´Â °úÇаú ±âµ¶±³ »çÀÌÀÇ ¿¬°ü¼ºÀ» »ý°¢ÇÏ°Ô µÆ°í, Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ °úÇÐÀû Áõ°ÅµéÀ» ¹ß°ßÇÏ°Ô µÆ´Ù¡±°í ÀüÇß´Ù.
¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½º ±³¼ö´Â Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ Áõ°Å·Î ¡ã¡®¿ìÁÖÀÇ ±â¿ø¡¯ ¡ã¡®¿ìÁÖÀÇ ¼³°è¡¯ ¡ã¡®Æ¯ÀÌÇÑ Áö±¸¡¯ ¼¼ °¡Áö¸¦ Á¦½ÃÇßÀ¸¸ç, ½ºÆ¼ºì ȣŷÀÌ Àú¼­ ¡¸À§´ëÇÑ ¼³°è¡¹¿¡¼­ ¡°¿ìÁÖ¿¡¼­ÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ Áö±¸¿Í °°Àº º°ÀÇ Á¸Àç °¡´É¼º¡±À» ÁÖÀåÇÑ °ÍÀ» ºñÆÇÇß´Ù. ½ºÆ¼ºì ȣŷÀº ¡°ºò¹ð ÀÌÈÄ ¹° ¼ÓÀÇ °ÅÇ°°ú °°ÀÌ ÆØâÇÏ´Â ¼ö¸¹Àº ¿ìÁÖ(´ÙÁß¿ìÁÖ)°¡ Á¸ÀçÇϸç, ÀÌ ´ÙÁß¿ìÁÖ¿¡¼­´Â âÁ¶ÀÚÀÇ °³ÀÔÀÌ ¾øÀ̵µ ¿ì¸®¿Í °°Àº »ý¸íÀÌ Á¸ÀçÇÒ °¡´É¼ºÀÌ ¼ö¾øÀÌ ¸¹´Ù¡±°í ÁÖÀåÇß¾ú´Ù.
±×´Â ¡®¿ìÁÖÀÇ ±â¿ø¡¯°ú °ü·Ã, ¡°1929³â ¿¡µåÀ© ÇãºíÀº ¿ìÁÖ°¡ ÆØâÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇߴµ¥, ¿ìÁÖÀÇ ÆØâÀº ¿ìÁÖÀÇ ½ÃÀÛÁ¡ÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¸»ÇØÁÖ¸ç, ÀÌ´Â ¿ìÁÖ¸¦ ½ÃÀÛÇÏ°Ô ÇÑ ½ÅÀû Á¸Àç°¡ Àִٴ öÇÐÀû °ü½ÉÀ» ºÒ·¯ÀÏÀ¸Ä×´Ù¡±°í Çß´Ù.
¿À´Ã³¯ ¡®ºò¹ð¡¯ÀÌ ¿ìÁÖÀÇ ½ÃÀÛÀ̶ó´Â °ÍÀº ¸íÈ®ÇØÁ³´Âµ¥, ±× Áõ°Å·Î´Â ¡ã¡®¿ìÁÖÀÇ ÆØ⡯ ¡ã¡®¿ìÁÖÀÇ ¿Âµµ¡¯ ¡ã¡®¿ìÁÖ ³»ÀÇ ¿ø¼Òµé¡¯ÀÌ ÀÖ´Ù. ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø´Â °Í °°Àº ¿ìÁÖÀÇ ÇÑ ÁöÁ¡À» Çãºí¸Á¿ø°æÀ¸·Î ºñÃ߸é ÀºÇÏ°è°¡ ³ªÅ¸³ª´Âµ¥, ÀÌ´Â ¾öû³ª°Ô ¸Õ °÷À¸·ÎºÎÅÍ ¿ìÁÖ°¡ ÆØâµÇ¾î ¿Ô´Ù´Â °ÍÀ» º¸¿©ÁØ´Ù. ¶Ç ¿ìÁÖ°¡ ºò¹ð¿¡ ÀÇÇØ ½ÃÀ۵ƴٸé, ºò¹ð »óÅ´ ±²ÀåÈ÷ ¿Âµµ°¡ ³ô¾ÒÀ» °ÍÀÌ°í, ±× ¿­ÀÌ »ç¶óÁ³´Ù ÇÏ´õ¶óµµ ¿ìÁÖ ¾îµò°¡¿¡´Â ÀÜ¿­ÀÌ ³²¾ÆÀÖÀ» °ÍÀ̶ó´Â °¡¼³ÀÌ 1964³â ¾Æ³ë ÆÒÁö¾Æ½º¿Í ·Î¹öÆ® Àª½¼ÀÇ À̹æÇ⼺ ÀüÀÚÆÄ Å½Áö¿¡ ÀÇÇØ Áõ¸íµÆ´Ù. ºò¹ðÀÌ·ÐÀÌ ¿¹ÃøÇß´ø ¿ø¼ÒµéÀÇ ¹éºÐÀ² ¿ª½Ã ±×´ë·Î °üÃøµÆ´Ù. °úÇÐÀڵ鵵 ºò¹ðÀÇ »ç½ÇÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø°Ô µÈ °ÍÀÌ´Ù.
1970³â´ë ½ºÆ¼ºì ȣŷÀº ¾ÆÀν´Å¸ÀÎÀÇ ÀϹݻó´ë¼ºÀ̷п¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© °ø°£¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½Ã°£µµ ÆØâµÇ°í ÀÖÀ½À» Áõ¸íÇß´Ù. ºò¹ðÀº °ø°£¸¸ÀÇ ±â¿øÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ½Ã°£ÀÇ ±â¿øÀ̶ó´Â °Íµµ ÀÔÁõÇÑ °ÍÀÌ´Ù. °á±¹ ºò¹ðÀº Æø¹ßÀ̶ó±âº¸´Ù´Â ¿ìÁÖ ¾È¿¡ ¿ì¸®°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â °ø°£, ½Ã°£, ¹°Áú, ¿¡³ÊÁö µî ¸ðµç °ÍÀÇ ±â¿øÀÌ µÈ´Ù. ÀÌ´Â »õ·Î¿î öÇÐÀû ¹®Á¦¸¦ ¾ß±âÇߴµ¥, ¡°°ú¿¬ ºò¹ð ÀÌÀü¿¡´Â ¹«¾ùÀÌ ÀÖ¾ú´À³Ä¡±´Â °ÍÀÌ´Ù.
ÀÌ¿Í °ü·Ã, ¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½º ±³¼ö´Â ¡°¿ìÁÖÀÇ ½ÃÀÛ ÀÌÀü¿¡ ¿ìÁÖ¸¦ ±¸¼ºÇÏ´Â ¹°ÁúÀº Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ìÁÖÀÇ ¿øÀÎÀº ¿ìÁÖ¸¦ ÃÊ¿ùÇؼ­ Á¸ÀçÇϸç, âÁ¶ÁÖ´Â ½Ã°£°ú °ø°£ÀÇ Á¦¾àÀ» ¹ÞÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ìÁÖ´Â ºÐ¸í ±â¿øÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, ±× ±â¿øÀÌ ÀÖ°Ô ÇÑ Çϳª´ÔÀÌ °è½Ã´Ù. °úÇÐÀÚ ·Î¹öÆ® Á¦½ºÆ®·Î¿ìµµ ¡®°úÇÐÀÌ ¹«¾ùÀΰ¡¸¦ ¹ß°ßÇÏ·Á°í Çߴµ¥ ÀÌ¹Ì ½ÅÇÐÀÚµéÀÌ ±× »ç½ÇµéÀ» ¾Ë°í ÀÖ¾ú´Ù. °úÇÐÀÚµéÀÌ Áö±Ý±îÁö ÇÑ °ÍÀº ÀÌ¹Ì ¼º°æ¿¡¼­ ¿À·¡ Àü¿¡ ¼±¾ðÇß´ø °ÍÀ» ¹ß°ßÇÑ °Í¡¯À̶ó°í Çß´Ù¡±°í ÀüÇß´Ù.
ÀÌ¾î ±×´Â ¡®¿ìÁÖÀÇ ¼³°è¡¯¿Í °ü·Ã, ¡°¿ìÁÖÀÇ ¼ö¸¹Àº ¸Å°³º¯¼öµéÀº ¸ðµÎ Àΰ£ÀÇ »ýÁ¸À» À§ÇÑ ÃÖÀûÀÇ Á¶°ÇÀ¸·Î Á¤È®ÇÏ°Ô Á¶À²µÇ¾î ÀÖ´Ù. ¿ìÁÖ¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ¹°ÁúÀÇ ¾çÀº Àΰ£ÀÇ Á¸Àç¿¡ ÃÖÀûÀÌ´Ù. ¿ìÁÖ ÆØâ¼Óµµ¿¡ ºñÇØ ¹°ÁúÀÌ Àû°Å³ª ¸¹À¸¸é ÀºÇÏ°è´Â ½±°Ô ºØ±«µÈ´Ù¡±°í Çß´Ù.
¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½º ±³¼ö´Â ¡°¹°ÁúÀº ¿øÀÚ·Î, ¿øÀÚ´Â ÇÙÀ¸·Î, ÇÙÀº Áß¼ºÀÚ¿Í ¾ç¼ºÀÚ·Î, ÀÌ´Â ÄõÅ©·Î ±¸¼ºµÇ¾î Àִµ¥, ¿ø¼Ò°¡ °áÇÕµÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº °­ÇÑ ÇÙ·ÂÀÇ Èû ¶§¹®ÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ ÈûÀÌ 5%¸¸ ¾àÇØÁ®µµ ¿ø¼ÒÁÖ±âÀ²Ç¥¿¡¼­´Â °á±¹ ¼ö¼Ò(H)¸¸ ³²°Ô µÈ´Ù. ¹°µµ Çü¼ºÀ» ¸øÇÏ´Â °Í¡±À̶ó¸ç ¡°¿ìÁÖ¸¦ ±¸¼ºÇÏ´Â Á¶°ÇÀº Àΰ£ÀÇ »ýÁ¸¿¡ ÃÖÀûÈ­µÇ¾î ÀÖ´Ù¡±°í Çß´Ù. ÀÌ¿Í °ü·Ã, ÇÐÀÚ Æú µ¥À̺ñ½º´Â ¡°¿ìÁִ ªÀº ½Ã°£ ¾È¿¡ ±ÞÆØâÇ߱⠶§¹®¿¡ ÆØâÇÏ´Â ÈûÀº ¿ìÁÖ ¾È¿¡ ²À ÇÊ¿äÇÑ ¹°Áú¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ¸¸Å­¸¸ ÁÖ¾îÁ³´Ù¡±°í ÁÖÀåÇß¾ú´Ù.
Áö±¸°¡ ¼ÓÇÑ Å¾ç°è´Â ³ª¼±Çü ÀºÇÏ¿¡ ¼ÓÇØ Àִµ¥, ÀºÇÏ°è Áß½ÉÀÇ ºí·¢È¦¿¡´Â ¹æ»ç¼±ÀÌ °­Çϱ⠶§¹®¿¡, Àΰ£°ú °°Àº °íµî»ý¸íü°¡ »ýÁ¸Çϱâ À§Çؼ­´Â ¹Ýµå½Ã ³ª¼±Çü ÀºÇÏ¿¡ ¼ÓÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·±µ¥ ³ª¼±Çü ÀºÇÏ´Â ÀºÇÏ°èÀÇ 10%¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù. ¶Ç °íµî»ý¸íüÀÇ »ýÁ¸¿¡´Â žç°ú °°Àº º°ÀÌ ÀÖ¾î¾ß Çϴµ¥, ¸¸¾à žç ÁÖÀ§¿¡ ´Ù¸¥ Ç༺µéÀÌ µ¹¸ç ºÒ±ÔÄ¢ÇÏ°Ô Å¸°Ô µÇ¸é °íµî»ý¸íü´Â Á¸ÀçÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ´ëºÎºÐÀÇ º°Àº ÁÖÀ§¿¡ ¶Ç ´Ù¸¥ Ç༺ÀÌ µ¹°í Àִµ¥, ´ÙÇàÈ÷ žçÀº 3¼¼´ë º°·Î¼­ Ç༺ÀÌ ¾ø´Ù. žç°ú °°Àº 3¼¼´ë º°ÀÇ Çü¼º ±â°£Àº 140¾ï ±¤³âÀÌ´Ù.
±× ¿Ü¿¡µµ Àΰ£ÀÇ »ýÁ¸À» À§Çؼ­´Â ¼ö¸¹Àº ¸Å°³º¯¼ö°¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù. Áö±¸ÀÇ ÀÚÀü¼Óµµ, Å©±â, ¹Ðµµ, ÀÚÀüÃàÀÇ ±â¿ï±âµµ »ý°¢ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÁöÇ¥ÀÇ ÆÇÀÌ °è¼Ó È°µ¿ÇÏ´Â °Íµµ ¿ª½Ã ÇÊ¿äÇÏ´Ù. Áö±¸ÀÇ ±â¿ï±â°¡ ÀÏÁ¤ÇÏ°Ô À¯ÁöµÇ´Â µ¥´Â ´ÞÀÌ ±²ÀåÈ÷ Áß¿äÇÏ´Ù. ¸ñ¼ºÀº Áß·ÂÀÌ °­Çؼ­ ¿ìÁÖÀÇ ¼ö¸¹Àº Ç༺µéÀÌ Áö±¸·Î »¡·Á µé¾î°¡´Â °ÍÀ» ¸·¾ÆÁØ´Ù. ¼ö¸¹Àº ¸Å°³º¯¼öµéÀÌ ¸ÂÁö ¾ÊÀ¸¸é Àΰ£Àº »ýÁ¸ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½º ±³¼öÀÇ ÀÌ °­¿¬Àº ½ºÆ¼ºì ȣŷÀÌ Àú¼­ ¡®À§´ëÇÑ ¼³°è¡¯¿¡¼­ Áú¹®Çß´ø ¡®¿Ö ¹«°¡ ¾Æ´Ï°í À¯Àΰ¡¡¯, ¡®¿ì¸®´Â ¿Ö Á¸Àç Çϴ°¡¡¯, ¡®¿Ö ƯÁ¤ÇÑ ¹ýÄ¢µé¸¸ ÀÖ°í ´Ù¸¥ °ÍÀº ¾ø´Â°¡¡¯¶ó´Â Áú¹®¿¡ ´äÀ» ÁØ´Ù. ¡®¿ìÁÖÀÇ ±â¿ø¡¯, ¡®Æ¯ÀÌÇÑ Áö±¸¡¯, ¡®Àΰ£ Áß½ÉÀÇ Áö±¸¡¯ µîÀÌ ±×°ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ¡°322°³ ÀÌ»óÀÇ ¸ðµç º¯¼ö¸¦ °í·ÁÇÏ¿© Áö±¸ °°Àº º°À» ¹ß°ßÇÒ È®·üÀº °ÅÀÇ ¾ø´Ù¡±¸ç ¡°½ºÆ¼ºì ȣŷÀº ¡®Áö±¸ °°Àº º°¡¯ÀÇ Á¸Àç °¡´É¼ºÀ» ¸»ÇßÁö¸¸, ÀÌ´Â °ÅÀÇ ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù¡±°í ºñÆÇÇß´Ù.
¶Ç ±×´Â ½ºÆ¼ºì ȣŷÀÌ ¡®M-À̷С¯À¸·Î ¹«ÇÑ´ë¿¡ °¡±î¿î °³¼öÀÇ ¿ìÁÖ Ã¢Á¶¸¦ Çã¿ëÇÑ °Í¿¡ ´ëÇؼ­µµ ¡®ÇüÆí¾ø´Â °úÇС¯À̶ó¸ç ºñÆÇÇß´Ù. À̷п¡ ´ëÇÑ °úÇÐÀû Áõ°Å°¡ ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×´Â ¡°¹«°æ°è»óÅ¿¡¼­ ¹°¸®ÀÇ ¹ýÄ¢ÀÌ ÀÛµ¿ÇÑ´Ù¸é, ±× ¹ýÄ¢µé ¶ÇÇÑ ¿øÀÎÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÁøÁ¤ÇÑ °úÇÐÀû °üÂûÀº ¿ìÁÖ°¡ ±â¿øÀÌ ÀÖÀ½À» ¸»ÇØÁÖ°í ÀÖ´Ù¡±°í ÀüÇß´Ù.
ÇÐÀÚ Æú µ¥À̺ñ½º´Â ¡°¹°¸®ÇÐÀÌ ¼³°èÀÇ »ê¹°À̶ó¸é ¿ìÁÖµµ ¹Ýµå½Ã ¸ñÀûÀÌ ÀÖ¾î¾ß Çϸç, Çö´ë ¹°¸®ÇÐÀÇ Áõ°Å´Â ±× ¸ñÀû °¡¿îµ¥ Àΰ£ÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» °­·ÂÈ÷ ½Ã»çÇÑ´Ù. ¼º°æÀÇ Çϳª´ÔÀº Àΰ£ÀÇ Ã¢Á¶¸¦ ¿Ïº®ÇÏ°Ô ¹¦»çÇÏ°í ÀÖ´Ù¡±°í ÀüÇß¾ú´Ù. ÇÐÀÚ Á¶Áö ±×¸°½ºÅ¸ÀÎ ¿ª½Ã ¡°¸ðµç Áõ°Å¸¦ Á¶»çÇØ º¼ ¶§ ÃÊÀÚ¿¬Àû Á¸Àç ¶Ç´Â Àý´ëÀû Á¸Àç°¡ ¹Ýµå½Ã Æ÷ÇԵǾî¾ß¸¸ ÇÑ´Ù´Â »ý°¢ÀÌ ²÷ÀÓ¾øÀÌ µç´Ù¡±°í ÀüÇß¾ú´Ù.
¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½º ±³¼ö´Â ¡°Çö´ë °úÇÐÀÌ ¹ß°ßÇÑ °ÍµéÀº ¿ìÁÖ¸¦ âÁ¶ÇÑ Ã¢Á¶ÁÖÀÇ ½ÇÁ¸¿¡ ´ëÇÑ Ç³¼ºÇÑ Áõ°Å¸¦ ¸»ÇØ ÁÖ°í ÀÖ´Ù¡±°í ÀüÇß´Ù. À̾î ÁúÀÇÀÀ´ä¿¡¼­ ¡°¼º°æ¿¡ ³ª¿Í ÀÖ´Â Çϳª´Ô²²¼­ ¼¼»óÀ» âÁ¶ÇϽŠ¡®³¯(Day)ÀÇ Àǹ̴ ¾î¶»°Ô º¸´Â°¡¡±¶ó´Â Áú¹®¿¡, ¡°ÀÇ¹Ì»ó ¡®³¯¡¯ÀÇ °³³äÀÌ ´Ù¾çÇÏ°Ô ¾²À̵íÀÌ, È÷ºê¸® ¿ø¾î¿¡µµ ¡®³¯¡¯Àº ´Ù¾çÇÑ Àǹ̷Π»ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù. ¾Æ¸¶ ¼¼»óÀ» âÁ¶ÇÒ ¶§ °É¸° ¡®¿À·£ ±â°£¡¯À» ÀǹÌÇÏ´Â °Ô ¾Æ´Ñ°¡ ½Í´Ù. ¡®Àú³áÀÌ µÇ°í ¾ÆħÀÌ µÇ´Ï¡¯´Â »õ ½Ã´ë, »õ ½ÃÀÛÀÇ ¼±Æ÷·Î ¿©°ÜÁø´Ù¡±°í Çß´Ù.
¡°¼¼»óÀ» âÁ¶ÇÑ ½ÅÀÌ ±âµ¶±³ÀÇ Çϳª´ÔÀ̶ó°í º¼ ¼ö Àִ°¡¡±¶ó´Â Áú¹®¿¡´Â, ¡°¸ðµç Á¾±³ Áß ¼º°æ¸¸ÀÌ À¯ÀÏÇÏ°Ô ¿ìÁÖ Ã¢Á¶ÀÇ »ç½Ç¿¡ ´ëÇØ ¾ð±ÞÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, Çϳª´Ô²²¼­ Àΰ£À» âÁ¶ÇϽŠ¸ñÀû¿¡ ´ëÇØ ÀüÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿©·¯ °úÇÐÀû »ç½ÇµéÀ» °ËÅäÇÒ ¶§ ¼º°æÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¼¼»óÀ» âÁ¶ÇϽŠºÐÀ̶ó´Â °ÍÀ» È®½ÅÇÑ´Ù¡±°í ¹àÇû´Ù.


µò ÇØÀ̸Ӷó´Â À¯ÀüÇÐÀÚ´Â Àΰ£ÀÌ ½ÅÀÇ À¯ÀüÀÚ¸¦ °¡Áö°í Àִµ¥ ÀÌ°ÍÀº ½ÅÀ» ÀÌÇØÇÏ´Â ÀåÄ¡·Î¼­ µÎ³ú¿¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
°úÇÐÀº ½ÅÀ» Á¸À縦 ºÐ¸íÇÏ°Ô Áõ¸íÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯³ª ¸¹Àº °úÇÐÀÚµéÀº ½ÅÀ» ºÎÀÎÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.


ÀÚ¿¬°ú ¼º°æÀº »óÈ£º¸¿ÏÀû ¾çÂÊ ¸ðµÎ ¿ìÁÖÀÇ ½Åºñ¸¦ º¸¿©ÁØ´Ù.

ºò¹ðÀçÇö ½ÇÇè À¯·´ÀÔÀÚ¿¬±¸¼Ò¿¡¼­. ½ÅÀÇ ¿ìÁÖ¼³°èµµ¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â °Í °úÇÐÀÚÀÇ ¸», ¿ìÁÖ¿¡ ´ëÇÑ °æ¿Ü°¨ ´À³¤´Ù. âÁ¶ºñ¹ÐÀ» ¾Ë±âÀ§ÇØ Àΰ£Àº °³¹æÀû ÀÚ¼¼°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.

°úÇаú ¼º°æ¿¡ ´ëÇÑ °ü°è¿¡¼­
´ºÅæÀº ³ª´Â ´«¾Õ¿¡ ÆîÄ¡Áø ±¤´ëÇÑ Áø¸®ÀÇ ¹Ù´Ù¸¦ ¹Ù¶óº¸¸ç Çغ¯¿¡ ³ë´Â ¾î¸°¾ÆÀÌ¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù.


½ÅÇÐÀº °úÇÐÀÇ ¿¬±¸¸¦ ¹æÇØÇÏÁö ¸»°í Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶ÀÇ ¼¼°è¸¦ ¹Ù·Î µå·¯³»°Ô µµ¿ÍÁÙ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù.

Âü°í·Î ¾È¸íÁØ°ú Á¶´ö¿µ, ¡°Ä®ºóÀÇ °úÇаü¡±. Á¶Á÷½ÅÇבּ¸, Á¦ 4È£, 2004. 198.
¡°´Ù¸¸ Ä®ºóÀº ¼º°æÀ» °úÇаú °ü½ÉÀÌ ´Ù¸¥ Ã¥À¸·Î º¸¾Ò´Ù. ¼º°æÀº õ¹®ÇÐÀ̳ª °íµµÀÇ ±â¼úÀ» °¡¸£Ä¡·Á´Â Ã¥ÀÌ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. ¼º°æÀº Àü¹® °úÇÐ ¼­Àûó·³ ´ëÇÒ Ã¥ÀÌ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. Ä®ºóÀº ºÐ¸í ÀÚ¿¬¿¡ ´ëÇÑ °úÇÐÀû Ž±¸¿¡ Á¾±³Àû µ¿±â¸¦ ºÎ¿©Çß´Ù. ÀÚ¿¬Àº Àΰ£ Ÿ¶ôÀÌ ÈÄ·Î Á¶±Ý À̱׷¯Áö±â´Â ÇÏ¿´À¸³ª ¿©ÀüÈ÷ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î Ã¥À¸·Î º» °ÍÀÌ´Ù. ÇÇÁ¶¼¼°èÀÇ ¿¬±¸´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹ß°ßÇÏ´Â ÈǸ¢ÇÑ µµ±¸¿´°í ¡®Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÇ ±ØÀ塯À̾ú´Ù¡±
ȨÆäÀÌÁö(theologia) ³í¹® 37¹ø¿¡¼­ ´Ù¿î ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
  http://theologia.co.kr/cgi-bin/spboard/board.cgi?id=a12

¿ìÁÖ»ý¸í °úÇÐÀû ³íÁõ(cosmos life scientific proof)
¿ìÁÖ¿Í ±×¼Ó¿¡ ÀÖ´Â »ý¸íÀº âÁ¶ÁÖ Çϳª´ÔÀÇ »ì¾Æ°è½ÉÀ» º¸¿©ÁØ´Ù.
¿ìÁÖ´Â ¹«¿¡¼­ ÀÖ¾ú´Ù´Â °ÍÀÌ ÀÌÁ¨ °úÇÐÀÚµéÀÌ ÀÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¹°·Ð ÇöÀç ¿ìÁÖ ÀÌÀü¿¡ ¿ìÁÖ¸ÕÁö³ª ¼ö¼Ò°¡½º°¡ Á߷¿¡ ÀÇÇؼ­ ºò¹ðÀÌ µÇ¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº ex nihilo ¸¦ ÀÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä »ç½Ç»ó žçÀ̾߸»·Î ¹«¿¡¼­ À¯°¡ µÈ ´ëÇ¥ÀûÀÎ ¹ß±¤Ã¼·Î º»´Ù. žçÀº ¼ö½Ê¾ï³â µ¿¾È ÇÙ¹ÝÀÀÀ» ÇÏ°í ¹«·Î µ¹¾Æ°¥ °ÍÀÌ´Ù.
»ý¸íÀÌ ÇöÀç ¿ìÁÖ¿¡¼­ ¹ß°ßµÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù. Áö±¸¿Ü¿¡ ¾ÆÁ÷ ¿ì¸®¿Í °°Àº ÁöÀû »ý¸íü´Â ¾ø´Ù. ±×·¯³ª ¿ìÁÖ ¾î´À°÷¿¡ »ý¸íü°¡ Á¸ÀçÇÒ °¡´É¼ºµµ ÀÖ´Ù. ¹®Á¦´Â ÇöÀç ¿ì¸® Áö±¸¿Í °°Àº »ý¸íü µ¿»êÀÌ µÉ¼ö Àִ°¡ ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. Ãֱ٠õ¹®ÇÐÀÚµéÀÌ °ñµåµð½Ã¿¡ »ý¸íüÀÇ °¡´É¼ºÀ» ¸»ÇÏ¿´Áö¸¸, žç°è¿Í °°Àº ½Ã½ºÅÛÀ» °®´Â »ý¸íü Á¸ÀçÀÇ Ç༺Àº »ç½Ç»ó Á¸Àç°¡ ½±Áö¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¾î¶² ÇÐÀÚµéÀº Áö±¸¿Í °¯Àº Ç༺ÀÌ ¿ìÁÖ¿¡´Â ¸¹ÀÌ ÀÖÀ» °ÍÀ̶ó°í ÃßÃøÇÏÁö¸¸ Çö½ÇÀûÀ¸·Î Áõ¸íÀº ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù. ÇöÀç ¹àÇôÁø Áö±¸ ¾È¿¡ »ý¸íü´Â ¾à 3¾ï°³°¡ µÈ´Ù°í ÇÑ´Ù. ¾öû³­ ÇÇÁ¶¹°ÀÌ »ì°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸® Àΰ£ÀÇ ¹è¼³¹° 1g¿¡¼­ ¹Ì»ý¹°ÀÌ ¾à 2¾ï°³ »ê´Ù°í ÇÑ´Ù. ÀÌ·± »ý¸íÀÇ ¿Õ±¹ÀÎ Áö±¸¿Í °°Àº Ç༺À» ¿ìÁÖ¿¡¼­ ãÀ»¼ö ÀÖÀ»Áö Àǹ®ÀÌ´Ù.

»ý¸íÁ¸Àç È®·ü
ÀºÇÏ°èXžçx°ñµð¶ô½º(Goldilocks, »ý¸íü °ÅÁÖ°¡´É ¿µ¿ª) Áß·Â, Áö±¸½ÎÀÌÁî ´ÞÇ༺ ÀÚÀü °øÀü ¼Óµµ. ´ë±â±Ç, »ê¼Ò, ¹Ù´Ù, ½Ä¹°, µ¿¹°, ±â¾Ð,
½ÅÀÇ Á¸À縦 °úÇÐÀûÀ¸·Î ¿ÏÀüÇÏ°Ô Áõ¸íÇÑ´Ù°í Çصµ ¹ÏÁö¾Ê°í ºÎÁ¤ÇÑ´Ù¸é °á±¹ Çã»çÀÌ´Ù. ¹ÏÀ½À¸·Î ¼º°æ¿¡ °è½ÃµÈ Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶¿Í ¼·¸®¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.


°á·ÐÀûÀ¸·Î
½ÅÇÐÀº °úÇÐÀÇ ¿¬±¸¸¦ ¹æÇØÇÏÁö ¸»°í Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶ÀÇ ¼¼°è¸¦ ¹Ù·Î µå·¯³»°Ô µµ¿ÍÁÙ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù.

Âü°í·Î ¾È¸íÁØ°ú Á¶´ö¿µ, ¡°Ä®ºóÀÇ °úÇаü¡±. Á¶Á÷½ÅÇבּ¸, Á¦ 4È£, 2004. 198.
¡°´Ù¸¸ Ä®ºóÀº ¼º°æÀ» °úÇаú °ü½ÉÀÌ ´Ù¸¥ Ã¥À¸·Î º¸¾Ò´Ù. ¼º°æÀº õ¹®ÇÐÀ̳ª °íµµÀÇ ±â¼úÀ» °¡¸£Ä¡·Á´Â Ã¥ÀÌ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. ¼º°æÀº Àü¹® °úÇÐ ¼­Àûó·³ ´ëÇÒ Ã¥ÀÌ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. Ä®ºóÀº ºÐ¸í ÀÚ¿¬¿¡ ´ëÇÑ °úÇÐÀû Ž±¸¿¡ Á¾±³Àû µ¿±â¸¦ ºÎ¿©Çß´Ù. ÀÚ¿¬Àº Àΰ£ Ÿ¶ôÀÌ ÈÄ·Î Á¶±Ý À̱׷¯Áö±â´Â ÇÏ¿´À¸³ª ¿©ÀüÈ÷ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î Ã¥À¸·Î º» °ÍÀÌ´Ù. ÇÇÁ¶¼¼°èÀÇ ¿¬±¸´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹ß°ßÇÏ´Â ÈǸ¢ÇÑ µµ±¸¿´°í ¡®Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÇ ±ØÀ塯À̾ú´Ù¡±
ÀúÀÇ È¨ÆäÀÌÁö(theologia) ³í¹® 39¹ø¿¡¼­ ´Ù¿î ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
http://theologia.co.kr/cgi-bin/spboard/board.cgi?id=a12


9. ¼º°æ°ú ¹ÏÀ½ÀÇ ¹æ¹ý

        Ä®ºóÀº Àΰ£ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀ» ¿ì¸®°¡ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í Çß´Ù. ÀÌ ¸»Àº ¹Ù    ¸£Æ®ÀÇ     ÀνĵÇÁö ¾ÊÀº ½ÅÀ» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. Ä®ºóÀº ¼º°æÀº ¿ì¸®ÀÇ È¥¹ÌÇÑ ¸¶À½°ú ¿ìµÐÇÔÀ» Á¦ÇÏ¿© ÂüµÈ½Å Çϳª´ÔÀ» ºÐ¸íÇÏ°Ô º¸¿©Áشٰí ÇÑ´Ù Inst., 1. 6.1, Inst., 1. 14.1.
. ´Ù¸¸ ¼º·ÉÀÇ °¨È­ ¼Ó¿¡¼­ ±×ÀÇ     ¸»¾¸À» ÅëÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ °è½ÉÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ¹ÝÆ¿ÀÇ ÁÖÀåó·³Àº ¡°Çϳª´ÔÀº Á¸ÀçÇÏ°í     °è½Å´Ù¡°¶ó°í ¸ÕÀú ÀüÁ¦µÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¡±À¯ÇÑÀº ¹«ÇÑÀ» ÆľÇÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.¡°¶ó´Â ¸»Ã³    ·³ Á¦ÇÑµÈ Àΰ£ÀÌ ¹«ÇÑÇÏ°í ¿ÏÀüÇÑ Çϳª´ÔÀ» Áõ¸íÇÑ´Ù´Â °Í ÀÚü°¡ ÇÑ°è°¡ ÀÖ´Ù. ´Ù    ¸¸ ¹ÏÀ½ÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÌÇØÇÒ »ÓÀÌ´Ù.
¹ÏÀ½ ¸¸ÇÑ ÂüµÈ Áõ°Å´Â ¹Ù·Î Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¿À¼Ì°í, Á×À¸¼Ì°í, ºÎÈ°Çϼ̰í, ´Ù½Ã ¿À½Å´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ Çϳª´ÔÀº ÂüÀ¸·Î »ì¾Æ °è½Å´Ù´Â Áõ°ÅÀÌ´Ù.

´Ù¸¥ ½ÅÀ» ¹Ï´Â ¾ÆÅ×³× »ç¶÷µé¿¡ ´ëÇÑ ¹Ù¿ïÀÇ Á¢±Ù ¹æ½Ä Çà 17Àå 16-34
 ¹Ù¿ïÀº öÇп¡ ´ëÇ×ÇÏ¿© ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á×À¸½É°ú ºÎÈ°ÇϽÉÀÌ Çϳª´ÔÀÌ °è½Å´Ù´Â Áõ°Å·Î Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù.(31)

    1. À¯´ëÀÎ, °æ°ÇÇÑ »ç¶÷, ¿¡ÇÇÄí·¹½º, ½ºÅä¾Æ http://enc.daum.net/dic100/contents.do?query1=b13s0914b, ºê¸®Å×´ÏÄ«, ¡°Ãʱ⠽ºÅä¾Æ öÇÐÀº ÀÌÀü öÇаú ´Þ¸® Áö½ÄÀÇ Ãß±¸ ÀÚü¸¦ ¸ñÀûÀ¸·Î »ïÁö ¾Ê¾Ò´Ù. Çï·¹´ÏÁò öÇÐÀ» ´ëÇ¥ÇÑ ½ºÅä¾Æ öÇÐÀº º¸ÆíÀûÀÌ°í Æò¿ÂÇϸç, Áú¼­ÀÖ´Â Á¸Àç¿Í´Â °Å¸®°¡ ¸Õ »ýÈ°Á¶°Ç¿¡¼­ »ì¾Æ°¡´Â »ç¶÷µéÀ» À§ÇØ »îÀÇ ¹æÆí(ars vitae)À» ³»³õ¾Ò´Ù. ½ºÅä¾Æ öÇÐÀÚµéÀÌ º¸±â¿¡ ¿µ¿øÇÑ ¿ìÁÖÁú¼­¿Í ºÒº¯ÀûÀÎ °¡Ä¡ÀÇ ±Ù¿øÀ» µå·¯³»´Â ÀÏÀº À̼º¸¸ÀÌ ÇÒ ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡ À̼ºÀº °ð Àΰ£ Á¸Àç°¡ µû¶ó¾ß ÇÒ ¸ð¹üÀ̾ú´Ù. ±×µé¿¡ µû¸£¸é À̼ºÀÇ ºûÀ̶õ ¼¼°è Àüü¿¡ °æÀ̷οî Áú¼­¸¦ ºÎ¿©Çϸç Àΰ£ÀÌ ½º½º·Î¸¦ ÅëÁ¦ÇÏ¿© Áú¼­ÀÖ°Ô »ì¾Æ°¡´Â ±âÁØÀÌ´Ù. ½ºÅä¾Æ µµ´ööÇеµ ¼¼°è°¡ ÅëÀÏÀ» ÀÌ·ç°í ÀÖ´Â ÇϳªÀÇ Ä¿´Ù¶õ µµ½Ã¶ó´Â »ý°¢¿¡ ¹ÙÅÁÀ» µÎ°í ÀÖ´Ù. Àΰ£Àº ÀÌ µµ½ÃÀÇ Ã漺½º·± ½Ã¹ÎÀ¸·Î¼­ ´ö°ú ¿Ã¹Ù¸¥ ÇàÀ§¿¡ ´ëÇÑ ¹ÏÀ½À» °¡Áö°í ¼¼»ó ÀÏ¿¡ Àû±ØÀûÀ̾î¾ß ÇÒ Àǹ«°¡ ÀÖ´Ù. ½ºÅä¾Æ µµ´ööÇÐÀº µµ´ö °¡Ä¡, Àǹ«, Á¤ÀÇ, ±»¼¾ Á¤½Å µî°ú °°Àº ´ö¸ñ¿¡ Áß½ÉÀ» µÎ°í º¸ÆíÀûÀÎ ¿ì¾Ö¿Í ½Åó·³ ³ÐÀº ÀÚºñ½ÉÀ» °­Á¶ÇÔÀ¸·Î½á °¡Àå È£¼Ò·Â ÀÖ´Â Çм³ °¡¿îµ¥ Çϳª·Î ÀÚ¸®Àâ¾Ò´Ù.
½ºÅä¾Æ ÇÐÆĴ óÀ½ Çü¼ºµÈ ÈÄ 2¼¼±â±îÁö ±× ¿µÇâ·ÂÀÌ °¡Àå ÄÇÀ¸¸ç, ÀÌÈÄ »ç»óÀÇ ¹ßÀü¿¡µµ ¶Ñ·ÇÇÑ ¿µÇâÀ» ¹ÌÃÆ´Ù. Èı⠷θ¶ ½Ã´ë¿Í Áß¼¼¿¡ À̸£´Â µ¿¾È ½ºÅä¾Æ µµ´ööÇÐÀÇ ÀϺδ ±×¸®½ºµµ±³¡¤À¯´ë±³¡¤À̽½¶÷±³ µîÀÌ Àΰ£°ú ÀÚ¿¬, ±¹°¡¿Í »çȸ, ¹ý°ú Á¦Àç¿¡ °üÇÑ ÀÌ·ÐÀ» Çü¼ºÇÏ´Â µ¥ Àû¿ëµÇ¾ú´Ù. Çö´ë¿¡ ¿Í¼­µµ ½ºÅä¾Æ öÇÐÀÇ °³ÀÎÁ߽à »ç»ó ¹× °¥µî°ú ºÒÈ®½Ç¼ºÀÇ ¼¼°è¿¡¼­ °¡Ä¡ÀÇ Á߿伺À» °­Á¶ÇÏ´Â Çм³Àº ½ÇÁ¸ÁÖÀÇ¿Í ºñÁ¤Åë ÇÁ·ÎÅ×½ºÅºÆ® ½ÅÇп¡¼­ ´Ù½Ã ÁÖ¸ñ¹Þ¾Ò´Ù. »çµµ ¹Ù¿ï·Î¿Í ±³ºÎöÇп¡ ³ªÅ¸³­ ½ºÅä¾Æ öÇÐ
½ºÅä¾Æ öÇÐÀÌ ±×¸®½ºµµÀÇ »çµµ ¹Ù¿ï·ÎÀÇ »ç»ó¿¡ ¹ÌÄ£ ¿µÇâ¿¡ ´ëÇؼ­´Â ÀÇ°ß Â÷ÀÌ°¡ Å©Áö¸¸, ¹Ù¿ï·Î°¡ ¾ÆÅ׳׿¡¼­ ÇàÇÑ °­¿¬ Áß ½Å¿¡ ´ëÇÑ Àΰ£ÀÇ ÀÚ¿¬½º·¯¿î ¹ÏÀ½°ú Àΰ£ÀÌ ½Å ´öºÐ¿¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù´Â ¹ÏÀ½(25)¿¡ °üÇÑ ³íÁõÀº ½ºÅä¾Æ öÇÐÀÇ ¿µÇâÀ» Àß º¸¿©ÁØ´Ù. Á¾Á¾ ¶óƾ ±×¸®½ºµµ±³ ¹®ÇÐÀÇ ¾Æ¹öÁö¶ó ºÒ¸®´Â 3¼¼±âÀÇ ÄýÅõ½º Å׸£Åø¸®¾Æ´©½º´Â ÃÊÀÚ¿¬Àû Á¤½Å°ú Àΰ£Á¤½ÅÀÇ ÀÏÄ¡, ¼¼°èÀ̼º, ¿µÈ¥°ú À°Ã¼ÀÇ °ü°è µî ¿©·¯ ÁÖÁ¦¿¡¼­ ½ºÅä¾Æ öÇп¡ ´ëÇÑ ±íÀº ÀÌÇظ¦ º¸¿©ÁØ´Ù. 3¼¼±â¿¡ »ì¾Ò´ø Ä«¸£Å¸°íÀÇ ÁÖ±³ ¼º(á¡) Å°ÇÁ¸®¾Æ´©½º´Â ¼¼°è½Ã¹ÎÀ̶ó´Â ½ºÅä¾Æ öÇп¡ ´ëÇÑ °üÁ¡¿¡¼­ ³ë¿¹µµ ÁÖÀΰú ¸¶Âù°¡Áö·Î ¶È°°Àº ¹ýÄ¢¿¡ µû¶ó »ì°í ¶È°°Àº ¿µÈ¥°ú À°Ã¼¸¦ ºÎ¿©¹ÞÀº Á¸Àç·Î º¸¾Æ ´ç½ÃÀÇ ³ë¿¹ÇÐ´ë °üÇàÀ» ºñ³­Çß´Ù.¡°
 Ã¶ÇÐÀÚµé°ú ´ëÈ­·Î ½ÃÀÛ

    2. ŸÁ¾±³¿¡ ´ëÇÑ Áö½Ä°ú ±×µéÀÇ ¹®Á¦Á¡À» ÆľÇ

    3. ±× ÇØ°áÃ¥À» Á¦½ÃÇÔ- ¿¹¼ö¿Í ¶Ç ¸öÀÇ ºÎÈ° ÀüÇÏ´Ù.-°è½ÃÀÇÁ¸ÀûÀÎ ¹æ¹ý- ¹ÝÆ¿

    4. ±âµ¶±³ÀÇ ¿ª»ç¼ºÀ» °­Á¶ÇÏ°í, ¼º·ÉÀÇ ¿ª»ç¸¦ ¹Ï´Â ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀÎ ¿ª»çÀÓÀ» ¾Ë¾Æ    ¾ß ÇÑ´Ù.

    5. ÀÚ¿¬°è½ÃÀÇ ºÎÁ·À» Á¦½ÃÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ±¸¿ø¿¡ À־ Ưº°°è½ÃÀÎ ¼º°æ(Çϳª´ÔÀÇ     À¯ÀÏÇÑ ±ÇÀ§ÀûÀÎ ÀÚ±âÀÇ °è½Ã)°ú À¯ÀÏÇÑ ±¸ÁÖÀ̽Š¿¹¼ö¸¦ Áõ°ÅÇÑ´Ù. ÀüÀûÀΠŸ
    ¶ô°ú Àΰ£Àº Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ» °®°í Àֱ⿡ (Calvin- sensus divinitatis,  semen     religionis) Á¾±³¼ºÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÚ¿¬°è½ÃÀÇ ¿µ¿ªÀ» ¼³¸íÇÏ°í ±× ºÎÁ·Àº ¿ÀÁ÷ Ưº° °è    ½Ã¿¡ ±×¸®½ºµµÀÓÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù.
    
    6. Àΰ£ÀÇ ¹«´É·ÂÀ» °­Á¶.

    7. ŸÇùÀº À߸øÀÌ´Ù. È¥ÇÕÁÖÀÇ, ½ÅÇÐÀû »ó´ëÁÖÀÇ, Á¾±³´Ù¿øÁÖÀÇ.
      È®½ÇÇÑ ¹ÏÀ½À» °®°í ºÐ¸íÇÑ ¸ä¼¼Áö¸¦ Áõ°ÅÇÑ´Ù.



    °á·Ð

Ä®ºóÀº Àΰ£ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀ» ¿ì¸®°¡ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í Çß´Ù. ÀÌ ¸»Àº ¹Ù¸£Æ®ÀÇ ÀνĵÇÁö ¾ÊÀº ½ÅÀ» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ´Ù¸¸ ¼º·ÉÀÇ °¨È­ ¼Ó¿¡¼­ ±×ÀÇ ¸»¾¸À» ÅëÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ °è½ÉÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ¹ÝÆ¿ÀÇ ÁÖÀåó·³Àº ¡°Çϳª´ÔÀº Á¸ÀçÇÏ°í °è½Å´Ù¡°¶ó°í ¸ÕÀú ÀüÁ¦µÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¡±À¯ÇÑÀº ¹«ÇÑÀ» ÆľÇÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.¡°¶ó´Â ¸»Ã³·³ Á¦ÇÑµÈ Àΰ£ÀÌ ¹«ÇÑÇÏ°í ¿ÏÀüÇÑ Çϳª´ÔÀ» Áõ¸íÇÑ´Ù´Â °Í ÀÚü°¡ ÇÑ°è°¡ ÀÖ´Ù. ´Ù¸¸ ¹ÏÀ½ÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÌÇØÇÒ »ÓÀÌ´Ù.






























Çϳª´ÔÀÇ ¸íĪµé

Àΰ£ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ À̸§À» ºÎ¿©ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.(¹ÙºùÅ©, °³ÇõÁÖÀÇ ½Å·Ð, 117) ¿ì¸®´Â ¸ÕÀú ÀÚ½ÅÀÌ °è½ÃÇϽŠÀ̸§À» ÅëÇÏ¿© ¶Ç ¼º°æ¿¡ ±â·ÏµÈ ±×ÀÇ À̸§À» ÅëÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÌ ´©±¸ÀÎÁö¸¦ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº Àڱ⠰è½Ã¸¦ Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀϹÝÀûÀÎ ÀǹÌÀÇ ¸íĪÀ» »ç¿ëÇϽŴÙ. Çϳª´ÔÀÇ ÀÌ ÀϹÝÀûÀÎ ¸íĪÀº ±×ÀÇ ´Ù¾çÇÑ ÇüÅÂÀÇ Á¸À縦 Ç¥ÇöÇÏ´Â ¸¹Àº Ư¼öÇÑ ¸íĪÀ¸·Î ³ª´µ¾îÁø´Ù. ±×°ÍÀº Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ±âÀÇ À̸§¿¡¼­, °ð ÀÚ¿¬°ú ¼º°æ¿¡ ³ªÅ¸³­ ÀÚ±â°è½Ã¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀ» °è½ÃÇϼ̴ٰí ÇÏ´Â ÀÌÀ¯ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ¶ÇÇÑ Çϳª´ÔÀÌ ¼º°æ¿¡¼­ ºÒ¸®¾îÁö°í Àִ Ư¼öÇÑ ¸íĪµé, °ð ¿ì¸®°¡ ÇöÀç Çϳª´Ô¿¡°Ô »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ´Â ¸íĪµé¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀ» °è½ÃÇϼ̴ٰí ÇÏ´Â ÀÌÀ¯À̱⵵ ÇÏ´Ù. ·çÀ̽º »¹Äß, ±âµ¶±³ ½ÅÇа³·Ð, 66
 Áï Çϳª´ÔÀÇ ¿©·¯ ¸íĪµéÀº ±×ÀÇ ¿©·¯ º»Áú°ú ¼ºÇ°À» º¸¿©ÁÖ°í Àֱ⿡ Çϳª´ÔÀÇ ¸íĪ°³³ä¿¡¼­ ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀ» º¸´Ù ´õ Àß ÀÌÇØ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®°¡ ±×¸¦ ½±°Ô ÀÌÇØÇϵµ·Ï Áï accommodatio(ÀûÀÀ, ³·¾ÆÁö½É)¹æ¹ýÀ» ¾²¼Ì´Ù.
¶Ç ½ÅÀε¿Çü·Ð(anthropomorphism) À»»ç¿ëÇϼ̴Ù.
    
    
ȣĪ°ú À̸§ (·¹À̸óµå, ÃÖ½ÅÁ¶Á÷½ÅÇÐ, 221-228, ·çÀ̽º »¹Äß, ±âµ¶±³ ½ÅÇа³·Ð, ¹úÄÚÇÁ, Á¶Á÷½ÅÇÐ »ó)

°í´ë Áßµ¿¿¡¼­´Â ¾î¶² Å« ¿ª»çÀû ¶Ç´Â Á¾±³Àû »ç°ÇÀ» ±â³äÇϰųª ºÎ¸ðÀÇ Èñ¸ÁÀ» ´ã°Å³ª ¾Æ´Ï¸ç ¾î¸°¾ÆÀÌÀÇ ¼ºÇ°¿¡ ±â´ë¸¦ ´ã¾Æ À̸§À» Áö¾ú´Ù(â 4:1, 25, 5:29, 10:25, »ï»ó 25;25). ¾î¶² °æ¿ì¿¡ »ç¶÷ÀÇ À̸§Àº ¼ºÇ°À» ¹Ý¿µÇϵíÀÌ ¼º°æ¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÌ ÀÚ½ÅÀ» °è½ÃÇÏ½Ç ¶§¿¡ ÀÚ½ÅÀÇ ½ÅÀû ¼ºÇ°À» ¹Ý¿µÇϴ ȣĪ°ú À̸§µéÀ» Á¡ÁøÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇϼ̴Ù.

  1) Çϳª´Ô(󰗟󰔞-¿¤/°­ÇÏ´Ù), ±¸¾à¿¡¼­ 217ȸ, Çϳª´ÔÀº(God¹ø¿ª) °­ÇÑ ºÐ, ´É·ÂÀÌ ¸¹À¸½Å ºÐ
 À̸§Àº Çϳª´Ô²²¼­ °­ÇÏ½Ã°í ±Ç´É ÀÖ´Â ºÐ, Áï °æ¿ÜÀÇ ´ë»óÀ̶ó´Â »ç½ÇÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù.
2)Çϳª´Ô(󰖜󰗟󰔤-¿¤·Î¾Æ/¾Ë¶ó, °æ¿ÜÇÏ´Ù),  °æ¿ÜÇÏ´Â ºÐ ±¸¾à 57ȸ, ½Ã 18:32, 50:22, ¿é±â¿¡ 41ȸ, Àá 30:5

 3)Çϳª´Ô  מי 󰕙󰗟󰔤-¿¤·ÎÈû/°æ¿Ü ¹Þ¾Æ¾ß ÇÏ½Ç ºÐ, â 3: 24), ±¸¾à 2570ȸ»ç¿ë,  ´Ü¼öÇü ¸í»ç·Î ¼öÀûÀÎ º¹¼ö°¡ ¾Æ´Ï¶ó À§¾öÀÇ °ü³äÀ» ³ªÅ¸³½´Ù. °­ÇÏ°í ¶Ç À§¾ö ÀÖÀ¸½Å ºÐ, ÇѺÐÀÇ ÂüµÈ½Å Çϳª´ÔÀ» °¡¸£Å²´Ù.

4)Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å Çϳª´Ô(ןו󰖼󰗡󰘡 ל󰔞-¿¤ ¿¤¸®¿Â/Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å),  Çϴðú ¶¥ÀÇ ÁÖÀç(â 14:19, 22)¿Í ÇÔ²² ¾²ÀÓ
±×¸¦ µÎ·Á¿î ¸¶À½À¸·Î Á¸°æÇØ¾ß ÇÔÀ» º¸¿©ÁØ´Ù. ÇÑÆí ElyonÀº ¼þ°íÇÑ ÀÚ, °ð Á¸±Í¿Í ¿¹¹èÀÇ ´ë»óÀ¸·Î¼­ÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ¸Å¿ì °Å·èÇϽŠºÐÀÓÀ» º¸¿©ÁÖ´Â À̸§ÀÌ´Ù.

5)ÁÖ(ןוֹׂדאָ-¾Æµ·/´Ù½º¸®´Ù, ½ÉÆÇÇÑ´Ù), 15:2Àº ¾ß¿þ¿Í ÇÔ²², ½ÃÆí 110:1´Â ¾ß¿þ¿Í ´ëĪµÇ¾î »ç¿ëµÇ¾î ¾ß¿þÀÇ º¸Á¿¡ ¾Ê¾Æ ÀÖ´Â Á¦ 2ÀÇ ±¸º°µÈ ºÐÀ» °¡¸®Å²´Ù. ¸Þ½Ã¾ß ¿¹¼ö´ÔÀ¸·Î ÀοëµÈ´Ù. °­ÀÇÀû º¹¼öÇüÀ¸·Î »ç¿ëµÈ´Ù. ÀÌ À̸§Àº º¸Åë ÁÖ(Lord)·Î ¹ø¿ªµÇ°í, ÈçÈ÷ Çϳª´Ô²² ¸»¾¸µå¸± ¶§ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. Çϳª´Ô²²¼­ ÀüÀηùÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚÀ̽øç, ÅëÄ¡ÀÚÀÓÀ» º¸¿©ÁØ´Ù.

6)Àü´ÉÇÑ Çϳª´Ô(י󰕐󰚃 ל󰔞-¿¤ »ç´ÙÀÌ/º¹Áֽô Çϳª´Ô, ¸ÔÀ̽ô Çϳª´Ô, ä¿öÁֽô Çϳª´Ô), »çµå´Â Á¥°¡½¿ÀǹÌ,  Ã¢ 17: 1-8¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÌ ¾Æºê¶óÇÔÀ» º¹Áֽô ¿¤ »þ´ÙÀÌ·Î °è½Ã. â 28: 3¿¡¼­ ÀÌ»èÀÌ ¾ß°öÀ» ÃູÇÏ°í ¹ø¼º ±â¿ø. â 35:11¿¡¼­ »ýÀ°ÇÏ°í ¹ø¼º. 48:3 ±×·Î »ýÀ°ÇÏ°Ô ÇÏ¿© ¹ø¼ºÇÏ°Ô ÇÏ¿©, 49: 25 ¾ß°öÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô º¹À» ºô ¶§ ¿¤ »ç´ÙÀÌ°¡ ±×¿¡°Ô Á¥°¡½¿°ú ÅÂÀÇ º¹À¸·Î º¹ Áֽø®¶ó°í ¼±¾ðÇÑ´Ù.
Çϳª´ÔÀº ¼þ°íÇÑ ºÐÀ¸·Î¼­ ÇÇÁ¶¹°°ú Ä£±³°ü°è¿¡ µé¾î°¡½Ã±â À§ÇØ ÀÚ½ÅÀ» ³·Ã߼̴ٰí ÇÏ´Â »ç½ÇÀ» ÁöÀûÇÏ´Â ´Ù¸¥ ¸íĪµéÀº Á·Àå½Ã´ë¿¡ ÀÌ·¯ÇÑ ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÈ Shaddai ȤÀº El-Shaddai¶ó´Â À̸§ÀÖ´Ù. ÀÌ ¸íĪµµ ¿ª½Ã Çϳª´ÔÀÇ À§´ëÇÔÀ» °­Á¶ÇÏ´Â °ÍÀ̱â´Â ÇÏÁö¸¸, ±âº»ÀûÀ¸·Î´Â Çϳª´Ô²²¼­ ±×ÀÌ ¹é¼ºÀÇ Ãູ°ú À§¾ÈÀÇ ±Ù¿øÀÌ µÇ½Å´Ù´Â »ç½ÇÀ» ³ªÅ¸³»´Â À̸§ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº Çϳª´Ô²²¼­ ¸ðµç ÀÚ¿¬ÀÇ ÈûÀ» Áö¹èÇϽþî, ±×°Íµé·Î ÇÏ¿©±Ý Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ ¸ñÀû¿¡ °øÇåÄÉ ÇÑ´Ù´Â »ç½ÇÀ» º¸¿©ÁØ´Ù.

7)¿©È£¿Í(הוהי-¾ß¿þ/½º½º·Î Á¸ÀçÇϽô ºÐ), ÀÌ ¸íĪÀº °íÀ¯ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ À̸§ÀÌ´Ù.
·¹ 24:16 ¡°¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ÈѹæÇÏ¸é ±×¸¦ ¹Ýµå½Ã Á×ÀÏÁö´Ï¶ó¡±. ¹Ì½ÅÀû µÎ·Á¿òÀ¸·Î ÀÌ À̸§À» ¾Æµµ³ªÀ̳ª ¿¤·ÎÈûÀ¸·Î ´ëüÇß´Ù. ¹úÄÚÇÁ, Á¶Á÷½ÅÇÐ »ó, 240.
 
Geerhardus VosÀÇ ÁÖÀåÀº À̸§ÀÌ Ãâ 6: 3 ÀÌÀü¿¡µµ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù°í Çϸ鼭, ¸ð¼¼ÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¿ä°Ôºª(¿©È£¿Í°¡ ¿µ±¤ÀÌ´Ù)¿¡¼­ ±Ù¿øÀ» ã´Â´Ù. ´Ù¸¸ ÀÌ À̸§¿¡ ´ëÇÑ ¾ð¾àÀû ¼º°ÝÀ» Á·ÀåµéÀÌ ½ÇÁ¦·Î ¾Ë°Å³ª üÇèÇÏÁö ¸øÇß´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. Biblical Theology, 130
  Çϳª´ÔÀÇ µ¶ÀÚ¼º°ú ¾ð¾àÀû ÁÖ±ÇÀ» ³ªÅ¸³½´Ù°í ÇÑ´Ù.
ÇÏ¿Í(ÇϾßÀÇ °í¾îÇüÅÂ), ÇϾß(Á¸ÀçÇÏ´Ù), ±×°¡ Á¸ÀçÇϽŴٸ¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ½º½º·Î ÀÖ´ÂÀÚ(Ãâ 3:14-15), Áï Çϳª´ÔÀº ¾ð¾à°ú °ü·ÃµÇ¾î(Ãâ 33;19) Àֱ⠶§¹®¿¡ ½º½º·Î Á¸ÀçÇϽðí, ½º½º·Î °áÁ¤ÇϽô ½Å½ÇÇϽŠ¾ð¾àÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. Biblical Theology, 134

Ãâ 3:14¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ºÒº¯¼ºÀ̶ó±â º¸´Ù´Â ±×ÀÇ ¹é¼ºµé¿¡ ´ëÇÑ °ü°èÀÇ ºÒº¯¼ºÀÌ´Ù. ¾Æºê¶óÇÔ, ÀÌ»è, ¾ß°öÀÇ Çϳª´ÔÀÌ´Ù. ¹úÄÚÇÁ, Á¶Á÷½ÅÇÐ »ó, 241

È÷ºê¸®¾î ¼º°æ¿¡ 6000¹ø »ç¿ëµÇ¾úÀ¸¸ç ¼ººÎ¿¡ ½ÃÆí 2:7, 110:1, ¼ºÀÚ¿¡ »ç 6;1 Âü°í ¿ä 12;41, ¼º·É¿¡ ½Ã 95;7 Âü°í È÷ 3:7-9)¿¡ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.
±×·¯³ª Ưº°È÷, Çϳª´ÔÀº Jehovah(Yahweh)¶ó´Â À̸§¿¡¼­, ÀÚ½ÅÀ» ÀºÇýÀÇ Çϳª´ÔÀ¸·Î °è½ÃÇϼ̴Ù. ÀÌ ¸íĪÀº, °¡Àå ½Å¼±ÇÏ°í °¡Àå Ź¿ùÇÑ À̸§À¸·Î ¾ðÁ¦³ª ÀÎÁ¤µÇ¾î ¿Ô´Ù. ÀÌ ¸íĪÀº Ãâ¾Ö±Á±â 3: 14À» ±Ù°ÅÇÏ¿© È÷ºê¸®¾îÀÇ 'ÀÚÁ¸ÇÏ´Ù"¶ó´Â µ¿»ç¿¡¼­ ³ª¿Ô´Ù. ¸ð¼¼°¡ À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷µéÀ» ÀÌÁýÆ®¿¡¼­ Çعæ½ÃÄÑ °í±¹ À̽º¶ó¿¤ ¶¥À¸·Î ÀεµÇÒ ÁöµµÀÚ·Î ºÎ¸£½ÉÀ» ¹Þ¾ÒÀ» ¶§ ±×°¡ Çϳª´Ô¿¡°Ô À̸§À» ¹°¾î º¸°Ô µÇ¾ú´Ù. ±× ¶§ Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ½ÅÀÇ À̸§À» '³ª´Â ½º½º·Î ÀÖ´ÂÀÚ'(I am that I am, I am who I am)¶ó°í Çϼ̴Ù. Áï Çϳª´ÔÀÇ ºÒº¯¼ºÀ» °¡¸®Å°´Â À̸§ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ½ÅÀû Á¸ÀçÀÇ ºÒº¯¼ºÀ» ¶æÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌÁö¸¸, ±×·¯³ª ´õ¿í Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ÀÌ ¸íĪÀÌ ³»Æ÷ÇÏ°í ÀÖ´Â ¶æÀº Çϳª´Ô²²¼­ ±×ÀÇ ¾ð¾à°ü°è¿¡¼­ ºÒº¯ÇϽôٴ »ç½ÇÀ» ÁöÀûÇØÁØ´Ù. ÀÌ ¸íĪÀº '¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í'(Jehovah of hosts)¶ó´Â °­ÇÑ ÇüÀ¸·Î °¡²û Ç¥ÇöµÇ¾ú´Ù. ÀÌ ¸¸±ºÀ̶õ, õ»çÀÇ ¸¹Àº ¼ö¸¦ °¡¸®Å°´Â ¸»ÀÌ´Ù. ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í´Â, õ±º õ»ç¿¡°Ô È£À§¸¦ ¹ÞÀ¸¸ç, ±×ÀÇ ¹é¼ºÀ» À§Çؼ­ õÁö¸¦ ÅëÄ¡ÇϽøç, ±×ÀÇ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°¿¡°Ô¼­ ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ç ¿µ±¤ÀÇ ¿ÕÀ¸·Î¼­ÀÇ Çϳª´ÔÀÎ °ÍÀÌ´Ù.

 8)¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í(תוֹא󰔧󰙃 הוהי-¾ß¿þ ü¹Ù¿ÀÆ®/¾ß¿þ´Â ¸¸±ºÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ),
Vos´Â ÁÖÀåÇϱ⸦ À̸§Àº ¿¹¾ðÀû ¼º°ÝÀ» °¡Áö°í À־ ¿À°æÀ̳ª ¿©È£¼ö¾ß, »ç½Ã±â¿¡ Àß ³ª¿ÀÁö ¾Ê°í »ç¹«¿¤¼­¿Í ¿­¿Õ±â¼­, ½ÃÆí, ¿ä¿¤, ¿À¹Ù´Ù, ¿ä³ª,¿¡ ³ªÅ¸³ª°í ±×·¯³ª ¿¡½º°ÖÀ» Á¦¿ÜÇÑ ³ª¸ÓÁö ¸ðµç ¿¹¾ð¼­µé¿¡ ³ªÅ¸³ª ÀÖ´Â °ÍÀº À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿Õ±¹ÀÇ Ã¼Á¦¸¦ °®Ãß°Ô µÇ¾úÀ» ¶§ ¾ß¿þ´Â ÀÌ À̸§À¸·Î ÀÚ½ÅÀ» ±ºÁÖ °ð ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í, À̽º¶ó¿¤ÀÇ Âü ±ºÁÖ·Î °è½ÃÇϼ̴ٰí ÇÑ´Ù. ¿©±â¼­ ¸¸±ºÀ̶ó´Â ´ë»óÀº ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°ÀÇ ÁýÇÕ, º°µé, À̽º¶ó¿¤ÀÇ ±º´ë¶ó±â º¸´Ù´Â õ±º õ»ç·Î º¸¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.  ±×ÀÇ ¹é¼ºµé À§ÇÏ¿© Çϴðú ¶¥À» ´Ù½º¸®½Ã¸ç, ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°·ÎºÎÅÍ ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ã´Â ¿µ±¤ÀÇ ¿ÕÀ̽ôÙ. ¹úÆ÷ÇÁ, Á¶Á÷½ÅÇÐ »ó, 242


9)À̸§(מ󰚅-¼À/À̸§-Çϳª´Ô°ú µ¿ÀǾî),  ·¹ 24: 11 "±× À̽º¶ó¿¤ ¿©ÀÎÀÇ ¾ÆµéÀÌ À̸§À» ÈѹæÇÏ¿´´Ù¡°(Ãâ 20:7, ½Ã 76: 1)

10)Çϳª´Ô(¥è¥å¥ḯς-µ¥¿À½º/½Å¾à¿¡¼­ Çϳª´ÔÀ» °¡¸®Å°´Â Åë¿ë¾î), 70Àοª µ¥¿À½º°¡ ±¸¾àÀÇ ¿¤, ¿¤·Î¾Æ, ¿¤·ÎÈû¿¡ ´ëÇÑ ¹ø¿ªÀ¸·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. ¿ä 1:1, 18 2):28, Çà 20:28, ·Ò 9:5, µó 2:13, È÷ 1:8, º¦ÈÄ 1:1, ¿äÀÏ 5:20.. ³ªÀÇ, ³ÊÀÇ, ¿ì¸®ÀÇ, ³ÊÈñ¿Í °°Àº ¼ÒÀ¯°Ý°ú ÇÔ²² »ç¿ëµÇ´Âµ¥ ±¸¾àÀÇ ¹ÎÁ·Àû °³³ä¿¡¼­ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¸ðµç ÀÚ³àµéÀÇ Çϳª´ÔÀ¸·Î ¹ß°ßµÈ´Ù.

11)ÁÖ(¥Ê¥ố¥ñ¥é¥ïς, ´É·Â- 70Àοª¿¡¼­ Äû¸®¿À½º°¡ ¾ß¿þ¿¡ ´ëÇÑ ¹ø¿ªÀ¸·Î »ç¿ë. ½Å¾àÀÇ ÀúÀÚµéÀÌ ¼ººÎ¸¦ °¡¸®Å³ ´ë´Â µ¥¿À½º·Î Ç¥±âÇßÀ¸³ª, ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ µÎ°í´Â Äû¸®¿À½º¸¦ »ç¿ëÇÏ¿´´Âµ¥ ±×µéÀº µÎ ½ÅÀ» ¹Ï´Â ½Å¾ÓÀ» °¡¸£Ä£´Ù´Â ºñ³­À» ¹ÞÁö ¾Ê±â À§ÇÏ¿© ±×·¸°Ô Çß´Ù°í ÇÑ´Ù. 70Àοª¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ¾ð¾àÀû À̸§À¸·Î »ç¿ëµÈ Äû¸®¿À½º´Â ±×¸®½ºµµ¸¦ ÁöĪÇϴµ¥ »ç¿ëÇß´Ù. À̸»Àº Çϳª´ÔÀ» ¹ýÀûÀÎ ±Ç¼¼¿Í ±ÇÀ§¸¦ °¡Áö½Å Àü´ÉÀÚ¿Í ÁÖ´Ô, ¼ÒÀ¯ÀÚ, ÅëÄ¡ÀÚ·Î ¹¦»çµÈ´Ù. ¹úÄÚÇÁ, Á¶Á÷½ÅÇÐ »ó, 242

Kurios¶ó´Â ÀÌ ¸íĪÀº 'ÁÖ'(Lord)¶ó´Â ¸»Àε¥, Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇؼ­ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇؼ­µµ »ç¿ëµÈ À̸§ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº Adonai¿Í Jehovah¸¦ ´ë½ÅÇÑ À̸§ÀÌ´Ù. ¸¸¹° ƯÈ÷ Çϳª´ÔÀº ÀÚ±â¹é¼ºÀÇ ¼ÒÀ¯Àڽÿä, Áö¹èÀڷμ­ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. À̸»Àº ¿ÕÀÇ ±Ç¼¼¿Í ±ÇÀ§¸¦ °¡Áö½Å ºÐÀ¸·Î¼­ÀÇ Çϳª´ÔÀ» °¡¸®Å²´Ù. ÁÖ ¿©È£¿Í Çϳª´Ô(I am that I am)¿¡ °üÇÑ ±Ùº»ÀûÀÎ °ü³äÀº °¡²û '¾ËÆÄ¿Í ¿À¸Þ°¡' 'Áö±Ýµµ °è½Ã°í, °ú°Å¿¡µµ °è¼Ì°í, ÀåÂ÷ ¿À½Ç ºÐ','½ÃÀÛ°ú ³¡','óÀ½°ú ³ªÁß'À̶ó´Â ¸»¿¡¼­ ³ªÅ¸³ª°í ÀÖ´Ù. Áï Çϳª´ÔÀº °ú°Å, ÇöÀç ±×¸®°í ¹Ì·¡¿¡ ´Ã Åë½ÃÀûÀ¸·Î °è½Å´Ù.

12) ÆÄÅ׸£(¾Æ¹öÁö), ±¸¾à¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤°ú Çϳª´ÔÀÇ °ü°è(½Å 32:6, ½Ã 103:13), À̽º¶ó¿¤Àº Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé(Ãâ 4:22, ½Å 14:1). Çϳª´ÔÀº À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÇ ¾Æ¹öÁö¿ä ±×µéÀ» ÁöÀ¸½Ã°í ¼¼¿ì¼Ì´Ù°í ÇÑ´Ù(½Å 32: 6). À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̸ç ÀåÀÚ¶ó°í ¼º°æÀº ¸»ÇÑ´Ù(Ãâ 4: 22). ±×·± °æ¿ì ½ÅÁ¤ Á¤Ä¡Àû °ü°è¸¦ Ç¥ÇöÀÌ´Ù.  ÀÌ ¾Æ¹öÁö¶ó´Â ¸íĪÀº ½Å¾à¼º°æ¿¡¼­, ¾ðÁ¦³ª µ¿ÀÏÇÑ Àǹ̷Π»ç¿ëµÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ½Å¾à¿¡¼­ â½ÃÀÚ, âÁ¶ÀÚ(°íÀü 8:6, ¿¦ 3:15, È÷12: 9), »ïÀ§ÀÏüÀÇ Á¦ 1°ÝÀ¸·Î¼­ Á¦ 2À§À̽Š¾Æµé ±×¸®½ºµµ¿Í Ưº°ÇÑ °ü°è. Çϳª´ÔÀÇ ±×ÀÇ ¿µÀûÀÎ ÀÚ³àµéÀÎ ¸ðµç ¹Ï´Â ÀÚµé°ú ¸ÎÀ¸½Ã´Â À±¸®Àû °ü°è¸¦ Ç¥ÇöÇÑ´Ù. ¹úÄÚÇÁ, Á¶Á÷½ÅÇÐ »ó, 243










 Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼º

Çϳª´ÔÀº ÀÚ½ÅÀ» À̸§¿¡¼­»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, Ưº°È÷ ±×ÀÇ ¼Ó¼º¿¡¼­µµ °è½ÃÇϽŴÙ.

    Çϳª´ÔÀº R. Otto°¡ ¸»ÇÏ´Â Àý´ëŸÀÚ(the Wholly Other)µµ ¾Æ´Ï¿ä, Ä® ¹Ù¸£Æ®°¡ ·Î    ¸¶¼­¿¡¼­ ÀÌÇØÇÑ Àΰ£°ú ¹«ÇÑÇÑ ÁúÀû Â÷ÀÌ(infinite qualitative distinction)°¡ ÀÖ¾î ¸Ö     ¸® ¶³¾îÁø Áï ÃÊÀýÀûÀÎ Çϳª´Ô¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï½Ã´Ù. ±×´Â ÃÊ¿ùÇÏ½Ã¸ç µ¿½Ã¿¡ Ç×»ó ¿ì¸®¿Í     ÇÔ²² ÇϽŴÙ. ±×´Â ¿ª»ç¸¦ ÃÊ¿ùÇÏ¿© °è½ÃÁö¸¸, ¿ª»ç ¾È¿¡¼­ ¼·¸®ÇϽøé, ÀÚ½ÅÀÇ ÁֱǠ   À» Çà»çÇϽøç, ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ ÀÌ ¼¼»ó ¿ª»ç¿¡ ¿À¼Å¼­ Ä£È÷ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²²ÇϼÌÀ¸    ¸ç, ¼º·É´Ô²²¼­ ¿ì¸® ¾È¿¡¼­ ³»ÁÖÇϽŴÙ.

½ºÄݶóÁÖÀÇÀÚµéÀº ÀÚ¿¬½ÅÇÐÀÇ Ã¼°è¸¦ ±¸¼ºÇÒ ¶§¿¡, Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀ» °áÁ¤ÇÏ´Â ¼¼°¡Áö ¹æ¹ý ¹úÄÚÇÁ, Á¶Á÷½ÅÇÐ »ó, 245
 °¡Á¤Çß´Ù.
ÀΰúÀ²ÀÇ ¹æ¹ý (via causalitatis)- ¿ì¸®°¡ º¸´Â °á°úµé·ÎºÎÅÍ Á¦ÀÏ ¿øÀÎÀÇ °ü³äÀ¸·Î, âÁ¶¿¡    ¼­ âÁ¶ÁÖ °ü³äÀ¸·Î, ¼¼»óÀÇ µµ´öÀû ÅëÄ¡ °ü³ä¿¡¼­ Àü´ÉÇÏ°í ÁöÇý·Î¿î ÅëÄ¡ÀÚ °ü³ä    À¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀ» ÀÌÇØÇÏ°Ô µÈ´Ù.
ºÎÁ¤ÀÇ ¹æ¹ý(via negationis)- ¿ì¸® ÇÇÁ¶¹°ÀÇ ºÒÀüÇÔµé Á¦°ÅÇϸç, ¹Ý´ë·Î Çϳª´ÔÀº ¿ÏÀüÇÏ´Ù    °í ÀÌÇØÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀº µ¶ÁýÀû, ¹«ÇÑ, ¹«ÇüÀû, ±¤´ë, ºÒ¸ê, ºÒ°¡ÇØÇÑ ºÐÀ¸·Î ÀÌÇØÇÑ´Ù.
¿ì¿ù¼ºÀÇ ¹æ¹ý (via eminentiae)- analogia entis(Á¸ÀçÀÇ À¯ºñ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© Àΰ£¿¡°Ô ¹ß°ßµÇ    ´Â °ÍµéÀÇ °¡Àå ¿ÏÀüÇÑ °ÍµéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀ̶ó°í Ãß·ÐÇÑ´Ù.

 ÀϹÝÀûÀÎ ºÐ·ù·Î Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀ» ºñ °øÀ¯Àû¼Ó¼º°ú °øÀ¯Àû ¼Ó¼ºÀ¸·Î ±¸ºÐÇÑ´Ù. ÀüÀÚ´Â ÀÚÁ¸¼º, ´Ü¼ø¼º, ¹«ÇѼº °°ÀÌ ÇÇÁ¶¹°¿¡¼­ ¾î¶² À¯ºñ¸¦(analogia) ãÁö ¸øÇÏ´Â °Í, ÈÄÀÚ´Â ´É·Â°ú ¼±°ú ÀÚºñ¿Í ÀÇ¿Í °°ÀÌ Àΰ£ Á¤½ÅÀÇ Æ¯¼ºµéÀÌ ¾î¶² À¯ºñ¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¼Ó¼ºÀÌ´Ù.







¾Æ·¡ ³»¿ëÀº ·çÀ̽º »¹ÄßÀÇ ±âµ¶±³ ½ÅÇа³·Ð°ú ÃÖ½ÅÁ¶Á÷½ÅÇÐÀ» ¿ä¾àÇÑ °ÍÀÌ´Ù.


ºñ°øÀ¯Àû ¼Ó¼º

ºñ°øÀ¯Àû ¼Ó¼ºÀ̶õ Çϳª´ÔÀ» Àý´ë Á¸Àç·Î ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
ÇÇÁ¶¹° Áß¿¡¼­ ±× À¯»çÁ¡À» ÀüÇô ã¾Æº¼ ¼ö ¾ø´Â ½ÅÀû ¿ÏÀü¼ºÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Àý´ëÀû Ư¼ö¼º, ÃÊ¿ùÀû À§´ë¼ºÀ» °­Á¶ÇÏ´Â ¼Ó¼ºÀÌ´Ù.

 [1] Çϳª´ÔÀÇ µ¶¸³¼º, ȤÀº ÀÚÁ¸¼º

Çϳª´ÔÀº ÀÚ±â ÀڽŠ¾È¿¡ ±×ÀÇ Á¸ÀçÀÇ ±Ù°Å¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ ¿øÀο¡¼­ (causa sui) °¡Áö½Ã´Â ºÐÀÌ´Ù.
 Çϳª´ÔÀÇ µ¶¸³¼º, ȤÀº ÀÚÁ¸¼ºÀ» ¸»ÇÒ ¶§, ¿ì¸®´Â Çϳª´Ô²²¼­´Â ±× ÀÚ½ÅÀÇ Á¸ÀçÀÇ ÇÊ¿¬¼º¿¡ ÀÇÇؼ­ Á¸ÀçÇϱ⠶§¹®¿¡ ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇϽŴٴ °Í, ±×¸®°í Àΰ£°ú °°ÀÌ ¿ÜºÎÀÇ ¾î¶² °Í¿¡ ±×ÀÇ Á¸À縦 ÀÇÁ¸ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °ÍÀ» ÁÖÀåÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº Çϳª´ÔÀÌ ±×ÀÇ Á¸Àç¿¡ À־µµ µ¶¸³ÀûÀ̾, Àü ÇÇÁ¶¹°·Î ÇÏ¿©±Ý ±×¿¡°Ô ÀÇÁ¸ÄÉ ÇÔÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
Ãâ 3:14, ½Ã 90: 2 ·Ò 11:36
ÃæÁ·¼º-¿é 22:2,3, ½Ã 50: 18,  Çà 17:25
¿ä 5: 26,
Çϳª´ÔÀº ¸¸¹°¿¡ ´ëÇØ µ¶¸³Àû, ¸¸¹°ÀÌ ±×¸¦ ÅëÇØ Á¸ÀçÇÑ´Ù (½Ã 94: 8, »ç 40: 18, Çà 7:25)
»ç»ó¿¡¼­ µ¶¸³(·Ò 11:33), ÀÇÁö¿¡¼­ µ¶¸³(´Ü 4:35, ·Ò 9:19, ¿¦ 1l;5, °è 4:11), ±Ç´É¿¡¼­(½Ã 115:30, µµ¸ð¿¡¼­ µ¶¸³ÇϽŴÙ(½Ã 33:11)

 [2] Çϳª´ÔÀÇ ºÒº¯¼º

 ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ µ¶¸³¼º»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ºÒº¯¼ºµµ ¿ª½Ã °¡¸£Ä¡°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¿µ¿øÈ÷ µ¿ÀÏÇϽñ⠶§¹®¿¡ ±×ÀÇ Á¸Àç, ¿ÏÀü¼º, ¸ñÀû, ±×¸®°í ¾à¼Ó¿¡ À־ º¯È­ÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù. ÀÌ »ç½ÇÀº ½ÃÆí 102: 27; »ç 41:4, 48:12, ¸»¶ó±â 3: 6; ·Ò 1:23, È÷ 1:11, ¾ß°íº¸¼­ 1: 17°ú °°Àº ¿©·¯ ±¸Àý¿¡¼­ ¸í¹éÈ÷ °¡¸£Ä¡°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ºÒº¯¼ºÀº ¼º°æÀÌ °¡¸£Ä¡´Â ´ë·Î, Çϳª´Ô¿¡°Ô µ¿ÀÛÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¼ø¼öÇൿ(actus purus)À¸·Î ¾ðÁ¦³ª È°µ¿ÇϽô ºÐÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀº ±×ÀÇ ³»Àû Á¸Àç¿¡¼­, ¼Ó¼º¿¡¼­, ¸ñÀû¿¡¼­, ÇൿÀÇ µ¿±â¿¡¼­, ¶Ç´Â ¾à¼Ó¿¡¼­ ºÒº¯ÇϽô٠´Â °ÍÀÌ´Ù.

 [3] Çϳª´ÔÀÇ ¹«ÇѼº
 Çϳª´ÔÀº ¸ðµç Á¦ÇÑÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÚÀ¯ÇϽôÙ(ab+solvere ·ÎºÎÅÍ+Ç®¾î³õ´Ù, absolutus). ±×ÀÇ Á¸Àç¿Í ¼Ó¼º¿¡¼­ ¹«ÇÑÇϽôÙ.
 Çϳª´ÔÀÇ ¹«ÇѼºÀ̶õ, ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±×ÀÇ ¼ºÁúÀÇ ¿ÏÀü¼ºÀ» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î, Çϳª´Ô²²¼­´Â ±×ÀÇ ¼ºÁúÀÌ ¿ÏÀüÇϽñ⠶§¹®¿¡ ±×ÀÇ Á¸Àç¿¡ ¼ÓÇÏ´Â ÀÏü¸¦ Àΰ£À¸·Î¼­´Â ÀüÇô Ãø·®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù.

 (a) Àý´ëÀû ¿ÏÀü¼º

 ÀÌ°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç, ȤÀº º»Áú¿¡ °üÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¹«ÇѼºÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç Àý´ëÀû ¼Ó¼ºÀ» ÀÚ°Ý ÀÖ°Ô ÇÏ´Â ¼Ó¼ºÀÌ´Ù. ½ÅÀû Á¸ÀçÀÇ ¿ÏÀü¼ºÀÌ´Ù. ¿é 11: 7-10, ½Ã 145: 3, ¸¶ 5: 48

 (b) ¿µ¿ø¼º

 Çϳª´ÔÀÇ ¹«ÇѼºÀÌ, ½Ã°£°ú °ü·ÃÇÏ¿© »ý°¢µÉ ¶§, ¿µ¿ø¼ºÀ̶ó ºÒ·ÁÁø´Ù. ¼º°æÀº º¸Åë ±×°ÍÀ» ³¡¾ø´Â ¿¬¼ÓÀÌ¶ó ¸»ÇÑ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â ½Ã°£À» ÃÊ¿ùÇϽøç, ±×ÀÇ Àü »ý¸íÀ» ¼ø°£À¸·Î ¼ÒÀ¯ÇϽŴٴ °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ½ÃÆí 90:2, ¿¦ 3:21, â 14:19, 22,  ½Å 10;14

 (c) ¹«º¯¼º

 °ø°£°ú °ü·ÃÇÏ¿© »ý°¢µÉ ¶§, Çϳª´ÔÀÇ ¹«ÇѼºÀº ¹«º¯¼ºÀ̶ó ºÒ·ÁÁø´Ù. ÀÌ ¿ÏÀü¼º¿¡ ÀÇÇؼ­, Çϳª´Ô²²¼­´Â ¸ðµç °ø°£À» ÃÊ¿ùÇϽøç, µ¿½Ã¿¡ ±×ÀÇ ÀüÁ¸Àç·Î¼­ °ø°£ÀÇ ¸ðµç ÁöÁ¡¿¡ Á¸ÀçÇϽŴÙ. Çϳª´ÔÀÇ ÀÌ ¿ÏÀü¼ºÀº ¼º°æ¿¡µµ ¸í¹éÈ÷ °è½ÃµÇ¾î ÀÖ´Ù. per potentiam°ú per essentiamÀ¸·Î ÀÓÀçÇϽŴÙ.
½Ã 66:1, ½Ã 139:7

 [4] Çϳª´ÔÀÇ ´ÜÀϼº(unity)

´Ü¼ö¼º
À¯Àϼº°ú µ¶Æ¯¼º, Çϳª´ÔÀº ¼ýÀÚÀûÀ¸·Î ÇѺÐ, ±× Á¡¿¡¼­ µ¶Æ¯ÇϽôÙ.
´Ù¸¥ ¸ðµç Á¸Àç°¡ ±×·ÎºÎÅÍ ³ª¿Í¼­, ±×¸¦ ÅëÇÏ¿©, ±×¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°£´Ù´Â »ç½ÇÀ» ³ªÅ¸³½´Ù. ·Ò 11:36
¿Õ»ó 8: 60, µõÀü 2:5, ½» 14:9, 15:11

´Ü¼ø¼º

¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ´Ü¼ø¼ºÀ» ¸»ÇÒ ¶§, ±×´Â È¥¼ºµÈ ºÐÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â Á¡°ú, ¾î¶°ÇÑ Àǹ̿¡¼­µµ ºÐÇÒÇÒ ¼ö ¾ø´Â ºÐÀ̶ó´Â °ÍÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù. ÀÌ ¼Ó¼ºÀº, ½Å°Ý ¾È¿¡ ÀÖ´Â »ïÀ§°¡ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â ¿©·¯ ºÎºÐÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °Í, Çϳª´ÔÀÇ º»Áú°ú ¼Ó¼ºÀº ¼­·Î º°°³ÀÇ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °Í, ±×¸®°í ±× ¼Ó¼ºÀº Çϳª´ÔÀÇ º»Áú¿¡ ÷°¡µÈ ¹«¾ùÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ½Å 6:4, Ãâ 20:3















Çϳª´ÔÀÇ °øÀ¯Àû ¼Ó¼º

°øÀ¯Àû ¼Ó¼ºÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀǽÄÀûÀ̸ç, Áö¼ºÀûÀ̸ç, ÀÚÀ¯·Î¿ì½Ã¸ç, ÀΰÝÀûÀÎ Á¸ÀçÀÎ °ÍÀ» º¸¿©ÁØ´Ù. ÀΰÝÀûÀÎ Çϳª´ÔÀǼӼºÀÌ´Ù
Çϳª´ÔÀÌ ÇÇÁ¶¹°°ú °ü°è¸¦ ¸ÎÀ¸½Å´Ù´Â »ç½ÇÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù.
ºñ°øÀ¯Àû ¼Ó¼º°ú ´Þ¸® °øÀ¯Àû ¼Ó¼ºÀº Àΰ£ÀÇ ¼Ó¼ºµé°ú ¾î¶² À¯»çÁ¡À» °¡Áö°í ÀÖ´Â ¼Ó¼ºÀÌ´Ù.
±×·¯³ª À¯»çÁ¡ÀÌ ÀÖÀ½¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀº ¹«ÇÑ, ¿ÏÀüÇÏÁö¸¸, Àΰ£ÀÇ ¼Ó¼ºÀº À¯ÇÑ, ºÒ¿ÏÀüÇÏ´Ù.

 [1] Çϳª´ÔÀÇ Áö½Ä

 Çϳª´ÔÀÇ Áö½ÄÀ̶õ, Çϳª´Ô²²¼­ ÀüÇô µ¶Æ¯ÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î, ÀÚ½ÅÀ» ¾Æ½Ã¸ç µû¶ó¼­ °¡´ÉÇÑ ±×¸®°í Çö½ÇÀûÀÎ ¸ðµç °ÍµéÀ» ¾Æ½Ã´Â ¿ÏÀü¼ºÀ̶ó Á¤ÀÇÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ Áö½ÄÀº Çϳª´Ô ¾È¿¡ °íÀ¯ÇÏ°Ô ÀÖ´Â °ÍÀÌ¿ä, ¿ÜºÎ¿¡¼­ ¼·ÃëµÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù, ´õ¿íÀÌ ±×°ÍÀº, Çϳª´ÔÀÇ ÀǽĿ¡¼­ ¾ðÁ¦³ª ¿ÏÀüÇÏ¸ç ¸í¹éÇÏ´Ù. ±×°ÍÀº ÀüÆ÷°ýÀûÀ̱⠶§¹®¿¡, ÀüÁö¶ó ºÒ·Á Áø´Ù.
»ç¼ÒÇÑ °Í  ¸¶ 6:8, 32; 10:30
°¡Àå Àº¹ÐÇÑ ÇÑ°Í  ·½ 11:20 17:9, 10; ½Ã 7:10 ´ª 16:15
»ý°¢°ú ¹¬»ó  ½Ã 139: 2, °Ö 11:5
»ç¶÷ÀÇ ±â¿ø°ú Á¸Àç ±× ¸ðµç ÇàÀ§  ½Ã 139
¿ì¿¬ÇÑ °Íó·³ º¸ÀÌ´Â °Í  »ï»ó 23:10-13; »ïÇÏ 12:8
¹Ì·¡  ½Ã 41: 22
¿ì¸®¸¦ À§ÇØ ÀÛÁ¤µÈ ³¯µé  ½Ã 31: 15; 39:5; 139: 6, 16 ¿é±â 14:5, Çà 17: 26
±×´Â ¸ðµç °ÍÀ» ¾Æ½Å´Ù(¿äÀÏ 3: 20)

¿¹¼ö´Ôµµ Ä£È÷ »ç¶÷µéÀÇ ¸¶À½ÀÇ »ý°¢À» ¾Æ½Ã´Â ÀüÁöÇÑ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ
¸¶ÅÂ9:4 »ý°¢À» ¾Æ½Ã°í
¸· 2:8 ¸¶À½ »ý°¢¾Æ½Ã°í
¿ä 2:25 Ä£È÷ »ç¶÷¼Ó¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» ¾Æ½Ã¹Ç·Î »ç¶÷¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾Æ¹« Áõ°ÅÀ»
         ¹ÞÀ¸½Ç ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ¸½ÉÀ̶ó


¿Õ»ó 8:39
½Ã 139: 1-16
ȍ 46: 10
Çà 15;18
¿ä 21:17
È÷ 4;13




 [2] Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý
 
 Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý´Â ±×ÀÇ Áö½ÄÀÇ Æ¯¼ö¸éÀ̶ó ºÒ·ÁÁ®µµ ÁÁ´Ù. ±×°ÍÀº ¸ñÀû¿¡ ´ëÇÑ ¼ö´ÜÀÇ Àû¿ë¿¡¼­ ³ªÅ¸³»½Å Çϳª´ÔÀÇ Áö´ÉÀ̶ó ÇÏ°Ú´Ù. Çϳª´ÔÀº, ÀÌ ÁöÇý·Î ±×°¡ »ý°¢Çϼ̴ø ¸ñÀûÀ» ´Þ¼ºÅ° À§ÇØ, °¡Àå ÁÁÀº ¼ö´ÜÀ» ¼±ÅÃÇϽŴÙ.  Çϳª´ÔÀº ¹«ÇÑÈ÷ ÁöÇý·Î¿ì½Ã¸ç, ¿µ¿øÈ÷ ºÒº¯ÇÏ°Ô ÁöÇý·Î¿ì½Ã´Ù. ±×ÀÇ ÁöÇý´Â ±×ÀÇ ¿µ¿øÇÑ °èȹ»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±×ÀÇ ¸ðµç ¹æ¹ý°ú ÇϽô Àϵ鿡 ³ªÅ¸³ª ÀÖ´Ù. Çϳª´Ô¿¡°Ô´Â ±×°¡ °áÁ¤ÇÑ ¸ñÀûµé¿¡ ´ëÇØ ÁöÇý·Î¿î ÀÌÀ¯µéÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù.

»ï»ó 2:3(¿©È£¿Í´Â Áö½ÄÀÇ Çϳª´ÔÀ̽öó ÇൿÀ» ´Þ¾Æº¸½Ã´À´Ï¶ó)
»ï»ó 16:7(»ç¶÷Àº ¿Ü¸ð¸¦ º¸°Å´Ï¿Í ³ª ¿©È£¿Í´Â Áß½ÉÀ» º¸´À´Ï¶ó)
¿é 37:16(±¸¸§ÀÇ ÆòÆòÇÏ°Ô ¶á °Í°ú ÁöÇý°¡ ¿ÂÀüÇϽŠÀÚÀÇ ±â¹¦ÇÑ ÀÏÀ» ³×°¡ ¾Æ´À³Ä)
½Ã104;24(¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ ÇϽŠÀÏÀÌ ¾îÂî ±×¸® ¸¹ÀºÁö¿ä ÁÖ²²¼­ ÁöÇý·Î ÀúÈñ¸¦ ´Ù ÁöÀ¸¼ÌÀ¸´Ï ÁÖÀÇ ºÎ¿ä°¡ ¶¥¿¡ °¡µæÇÏ´ÏÀÌ´Ù.)
»ç40:27-8(¾ß°ö¾Æ ³×°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ¸»Çϸç À̽º¶ó¿¤¾Æ ³×°¡ ¾îÂîÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ³» »çÁ¤Àº ¿©È£¿Í²² ¼û°ÜÁ³À¸¸ç ¿øÅëÇÑ °ÍÀº ³» Çϳª´Ô¿¡°Ô¼­ ¼ö¸®ÇϽÉÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÏ´Ù ÇÏ´À³Ä ³Ê´Â ¾ËÁö ¸øÇÏ¿´´À³Ä µèÁö ¸ð»ç¿´´À³Ä ¿µ¿øÇϽŠÇϳª´Ô ¿©È£¿Í ¶¥³¡±îÁö âÁ¶ÇϽŠÀÚ´Â ÇÇ°ïÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ½Ã¸ç °ïºñÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ½Ã¸ç ¸íöÀÌ ÇÑÀÌ ¾øÀ¸½Ã¸ç)
·Ò 11:33-34(±íµµ´Ù Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¿Í Áö½ÄÀǺοäÇÔÀÌ¸ç ±×ÀÇ ÆÇ´ÜÀº Ãø·®Ä¡ ¸øÇÒ °ÍÀÌ¸ç ±×ÀÇ ±æÀº ãÁö ¸øÇÒ °ÍÀ̷δ٠´©°¡ ÁÖÀÇ ¸¶À½À» ¾Ë¾Ò´À´¢ ´©°¡ ±×ÀÇ ¸ð»ç°¡ µÇ¾ú´À´¢)
Çϳª´ÔÀº °ú°Å, ÇöÀç ¹Ì·¡¸¦ ÅëÇÏ¿© ±×°¡ ¸¸µå½Å ¸ðµç °ÍÀ» ¿µ±¸ÀûÀ¸·Î ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¾Ë°í °è½Å´Ù.
¿ìÁ־ȿ¡´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î °¡µæÂ÷ ÀÖ´Ù. ±×ÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹þ¾î³ª´Â Á¸Àç´Â ¾Æ¹«°Íµµ ¾øÀ¸¸ç ¸ðµç °ÍÀÌ ±×ÀÇ ´«¾Õ¿¡ ¹þ°ÜÁ® ÀÖÀ¸¸ç(È÷4:13), ±×ÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ÁöÇýÀÇ Ã游ÇÔÀÌ ¿Â ¿ìÁÖ¿¡ ³ªÅ¸³ª ÀÖ´Ù.
¿¹¼ö´ÔÀº Âü»õ ÇÑ ¸¶¸®µµ Çϳª´ÔÀÌ ÀØÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í(´ª 12;6), ³ÊÈñ¿¡°Ô´Â ¸Ó¸®ÅбîÁö ´Ù ¼¼½Å ¹Ù µÇ¾ú´Ù(¸¶ 10;29,30)°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.

 ¿ì¸® Çϳª´ÔÀº ÀÌ·¸°Ô ÁöÇý·Î¿î ¿ì¸®µéÀÇ ¾Æ¹öÁöÀ̽ôÙ. Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³à·Î¼­ ¾î·Æ°í Èûµé ¶§¸¶´Ù ÁöÇýÀÇ ±Ù¿øÀ̽ŠÇϳª´Ô²² ±âµµÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

¾à 1:5 ´©±¸µçÁö ÁöÇý°¡ ºÎÁ·Çϰŵç ÈÄÈ÷ ÁÖ½Ã°í ²Ù¢Áö ¾ÊÀ¸½Å Çϳª´ÔÀÌ
°ñ 2: 3 ±× ¾È¿¡ ÁöÇý°¡ ÀÖ´Ù
¸¶ 7: 24 ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ ¼øÁ¾ÇÏ´Â ÀÚ ÁöÇý·Î¿î ÀÚ¶ó°í Çϼ̴Ù.
´ª21:15 ¿¹¼ö²²¼­ ÁöÇý¸¦ ÁֽŴٰí Çϼ̴Ù.
Çà 7:10 ¸ð¼¼¿¡°Ô ÁöÇý¸¦ ÁÖ»ç


 [3] Çϳª´ÔÀÇ ¼±
¼ÒÅ©¶óÅ×½º´Â ¸ðµç ÀÌ°¡ Ãß±¸ÇÏ·Á°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¼±ÇÑ °ÍÀÌ´Ù°í ÇßÀ¸¸ç, ¼±À» À¯¿ëÇÔ(usefulness)°ú µ¿ÀϽÃÇß´Ù. ÇöóÅæÀº ¼±ÀÇ À̵¥¾Æ¸¦ ½Å¼º°ú µ¿ÀϽà Çß´Ù.(¹ÙºùÅ©, ½Å·Ð, 299). ¾î°Å½ºÆ¾Àº Çϳª´ÔÀ» ÃÖ°íÀÇ ¼±À¸·Î ¹¦»çÇÏ¿´´Ù. Çϳª´ÔÀº ±× ÀÚ½ÅÀÌ ¼±À̽ôÙ. ÀÚ¿¬Àû, ¿µÀû, µµ´öÀû ¿µ¿ª¿¡¼­ ¸ðµç ¼±ÀÇ ±Ù¿ø(fons omnium bonorum)À̽ôÙ. Çϳª´Ô ÇѺпܿ¡´Â ¼±ÇÑÀÌ ¾ø´Ù°í ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¸»¾¸Çϼ̴Ù(¸·10:18)
°ð ±×´Â ¿ÏÀüÈ÷ °Å·èÇϽŠ¼±À̽ôÙ. ±×·¯³ª ÀÌ°ÍÀº ¿©±â¼­ »ý°¢ÇÏ·Á´Â ¼±Àº ¾Æ´Ï´Ù. ¿©±â¼­ »ý°¢ÇÏ·Á´Â °ÍÀº ÇൿÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª½Å Çϳª´ÔÀÇ ¼±, °ð ŸÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ¼±Çà¿¡¼­ ÀÚü¸¦ °è½ÃÇϽô ±×ÀÇ ¼±ÀÎ °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°À» °ü´ëÇÏ°Ô ¶Ç´Â Ä£ÀýÇÏ°Ô ´Ù·ç½Ãµµ·Ï Çϳª´ÔÀ» ÀÚ±ØÇÏ´Â ±×ÀÇ ¿ÏÀü¼ºÀ̶ó ÇÏ°Ú´Ù.
½Ã 36;6 »ý¸íÀÇ ¿øõÀÌ ÁÖ²² ÀÖ»ç¿À´Ï
½Ã 104;21, 145:8,9,16
¸¶ 5;45; 6;26
Çà 14;17

¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÇϽÉÀ» Âù¾çÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ´ë»ó 16: 34, ´ëÇÏ 5: 13 ½Ã 34: 9

¼±(à¼):Good
[È÷] bWf(tub) [Ù£] b/f (tob) [±×] [û¡] crhstovth" (chrestotes) [Ù£] sjgaqov" (agathos), as n. [û¡] kalov" (kalos), as n.

[¿µ] Good ¾ÇÀÇ ¹Ý´ë¸». ÀϹÝÀûÀ¸·Î´Â ¿ì¸®µé¿¡°Ô À־ °¡Ä¡ ÀÖ´Â °Í, ±ÍÁßÇÑ °Í, À¯¸®ÇÑ °ÍÀ»¸»ÇÑ´Ù. È÷ºê¸®¾î [Åä-ºê]µµ, [ÁÁÀº], [Áñ°Å¿î]°ÍÀ» ÀǹÌÇÏ´Â ¸»·Î¼­, ÀÌ°ÍÀº [Áö°¢](ò±ÊÆ)¿¡ °ü·ÃµÇ¾î ¾º¾îÁö´Âµ¥, ¶Ç´Â ½É¹ÌÀû(ãûÚ¸îÜ), µµ´öÀû ÆÇ´Ü¿¡ ´ëÇؼ­µµ ¾º¾îÁø´Ù. ÀÌ°ÍÀº â¼¼±â 1ÀåÀÇ[âÁ¶]ÀÇ ¹¦»ç¿¡ ¾º¾îÁ® ÀÖ´Â ¸»·Î¼­, 7ȸ³ª [ÁÁ¾Ò´õ¶ó](â 1:4,10,12,18,21,25,31)°¡ ±×°ÍÀÌ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¾ÇÀÇ ¹Ý´ëÀÌ´Ù(â 3:5,»ç 7:15,¾Ï 5:14,½Å¾à¿¡¼­´Â ·Ò 12:21ÂüÁ¶). ÀÌ°ÍÀº Á¾Á¾ [ÀÇ]¿Í µ¿ÀǾî·Î¼­ ÀÏÃæ ¸íÈ®ÇÑ µµ´öÀû ¸í»ç·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù(½Å 6:18[¼±·®ÇÑ ÀÏ],12:28 [¼±], ¼ö 9:25[Á¾°í(¿ÇÀº´ë·Î)], »ï»ó 12:23[¼±]). ¶ÇÇÑ À±¸®ÀûÀÎ ³»¿ë°ú ÇÔ²² ¹ø¿µ, ÀÌÀÍ µîÀÇ Àǹ̵µ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Ù(¼ö 23:12-[¼±ÇÑ ÀÏ], ¿Õ»ó 22:8[±æÇÑ ÀÏ], ¿é 2:10[º¹]). Çϳª´ÔÀº [¼±ÇÏ»ç ¼±À» ÇàÇϽŴÙ](½Ã 119-68).Çϳª´ÔÀº¸¸À¯¸¦ [¼±´ë] (good)ÇϽðí (½Ã145:9), ±× Áß¿¡µµ ƯÈ÷ ¾ð¾àÀÇ ¹é¼º¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼±´ëÇϽŴÙ(Ãâ 18:9good). ÈÄ´ëÀÇ ¶øºñµéÀºÀ²¹ýÀ» [¼±]À¸·Î ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù(Pirqe Aboth 6:3). ÀÌ°ÍÀº ¶ÇÇÑ ·Ò 7:12°ú ºñ±³ÇÒ °ÍÀÌ´Ù). À̹ۿ¡µµ [Åä-ºê]´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀÎÀÚ¸¦ ƯÈ÷ ÀǹÌÇÏ´Â Àϵµ ÀÖ´Ù(½Ã 25:7,»ç 63:7). ½Å¾à¿¡¼­µµ ¼±ÇØ ´ëÇÏ¿© ±¸¾àÀÇ °³³äÀ» ´ä½ÀÇÏ°í ÀÖ°í, °í´ë ±×¸®½º ¹× ±Ù´ëÀÇ Àΰ£Áß½ÉÀÇ ÀεµÁÖÀÇÀÇ À±¸®¿Í ´ëÁ¶ÇÏ¿©, Çϳª´Ô Áß½ÉÀûÀÎ À±¸®¸¦ Ư¡À¸·Î ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ±¸¾à¼º¼­¿¡¼­´Â¾î¶² ¿¹¿Ü´Â ÀÖÀ¸³ª, ƯÈ÷ ¼±ÁöÀÚ¿¡ À־´Â ¼±¿¡ µµ´ÞÇÏ´Â °ÍÀº Àΰ£ÀÇ Èû(´É·Â)ÀÇ ¹üÀ§³»¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î ÇÏ´Â °æÇâÀÌ °­Çѵ¥, ½Å¾à¼º¼­¿¡ À־´Â, °¡Àå ½É¿ÀÇÑ ÅëÂû¿¡ ÀÇÇØ, Çϳª´ÔÀ» ¶°³ª¼­´Â ¼±¿¡ µµ´ÞÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î ÇÏ°í ÀÖ´Ù(·Ò 7Àåºñ±³).¼±ÀºÇϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀ¸·Î¼­, »ç¶÷Àº °áÄÚ ±× ½º½º·Î´Â ¼±ÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ̵µ, Çϳª´Ô ÇѺР¿Ü¿¡��¼±ÇÑ ºÐÀº ¾ø´Ù´Â°ÍÀÌ(¸· 10:18) ¼º¼­¿¡¼­ ¸»ÇÏ´Â ¼±ÀÌ´Ù. ±×¸®°í ±¸¾à¿¡ À־´Â Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ ÇàÀ§¸¦Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÀÇ Ç¥ÀûÀ¸·Î º¸°í Àִµ¥, ½Å¾à¿¡¼­´Â ÀÌ ÇàÀ§´Â, Çϳª´Ô²²¼­ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ Çà»ç½Å´Ù´Â °ÍÀ» ´õÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±Ã±ØÀûÀ¸·Î ÀÌ°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÓÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î »ý°¢µÇ¾î ÀÖ´Ù. À±¸®ÀûÀ¸·Î´Â ÀÌ°ÍÀº Áö»ó¼±(ò¸ß¾à¼ Summum bonum)À̶ó°í ¼³¸íÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ°í, ÇàÀ§ÀÇ ¼±À» ÆÇ´ÜÇϴ ǥÁØÀ¸·Î¼­ÀÇ ±¸¾à¿¡ À־ÀÇ À²¹ý¿¡ ÇØ´çµÈ´Ù. ±×¸®°í ¡¸¼±ÇÑ¡¹ÀÏÀ̶õ Çϳª´Ô ³ª¶óÀÇ ½Ã¹Î¿¡°Ô ÀûÇÕÇÑ ÇàÀ§ÀÌ´Ù(¸· 12:34,¸¶ 5:16,25:34-,ºñ±³). ¡¸¼±¡¹À¸·Î ¿ªµÈ Çï¶ó¾î Çü¿ë»ç ¡¸¾Æ°¡¼Ò½º¡¹¿Í ¡¸Ä®·Î½º¡¹´Â, °ÅÀÇ ±¸¾àÀÇ ¡¸Åä-ºê¡¹¿Í ¶æÀ» °°ÀÌÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ½Å¾àÀûÀÎ Àǹ̸¦ Áö´Ï°í¼­, Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ ¿ª»ç(ÀÏ)¿¡ ´ëÇÏ¿©(¿ä 10:32), ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ÇÏ´Â »ýÈ°¿¡ ´ëÇÏ¿©(º¦Àü 3:16). ¶ÇÇÑ ±×·¯Çѵ¥ ±âÃÊÇÏ´Â ¼±ÇÑ ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿©(·Ò 13:3,°ñ 1:10). ¾º¾îÁ® ÀÖ´Ù. ±×¸®½ºµµ°¡ ¡¸¼±ÇÑ ¸ñÀÚ¡¹¶ó´Âµ¥ À־ÀÇ ¡¸¼±¡¹Àº, ±×¸®½ºµµÀÇ ±¸¿øÀÇ ¿ÏÀü¼­À» ³ªÅ¸³»°í(¿ä 10:11), °ßµð¾î ÁÁÀº ¿­¸Å¸¦ ¸Î´Â ¡¸ÁÁÀº ¶¥¡¹À̶õ, ¸»¾¸¿¡ ´ëÇÑ ½ÅÀÚÀÇ ¼º½ÇÀ» ³ªÅ¸³»°í ÀÖ´Ù(´ª 8:15). ¶ÇÇÑ ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ Àý´ëÀû ¿ÏÀü¼ºÀ» ³ªÅ¸³»´Âµ¥µµ ¾º¾îÁ® ÀÖ´Ù(¸· 10:17,18). ¶ÇÇÑ ´Ù¸¥ ±×¸®½º¾î Çü¿ë»ç ¡¸Å¬·¹-½ºÅ佺 [û¡]Crhstov"(chrestos)¡¹µµ ¾º¾îÁ® Àִµ¥, ÀÌ°ÍÀº º¸Åë Àǹ̿¡¼­ÀÇ À¯¿ëÇÑ °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù(°íÀü 15:33). ·Ò 3:12ÀÇ ¡¸¼±¡¹À» ÇàÇÏ´Â ÀÚ´Â ¾ø³ª´Ï¿¡ ¾º¾îÁ® ÀÖ´Â ¡¸¼±¡¹ÀÇ ¿ø¾î´Â ±×¸®½º¾î ¸í»ç ¡¸Å©·¹-½ºÅäÅ×-½º¡¹·Î¼­ µµ´öÀûÀ¸·Î ¿ÏÀüÇϽÉÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀε¥, Áï ¼±Àº Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀÌ°í, »ç¶÷Àº °áÄÚ ¼±Àϼö ¾øÀ½À» º¸¿© Áִµ¥ ¾º¾îÁ® ÀÖ´Ù(·Ò 3:12).

 [4] Çϳª´ÔÀÇ »ç¶û

 Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ½ÅÀÇ ¹«ÇÑÇϽŠ¿ÏÀü¼º°ú, ±×¸®°í ±×ÀÇ µµ´öÀû Çü»óÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Â ÇÇÁ¶¹°À» »ý°¢ÇÒ ¶§, ´À³¢½Ã´Â ±â»ÝÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÀÌ »ç¶ûÀº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¿©·¯ °¡Áö °ßÇØ·Î »ý°¢ÇØ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª
Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀÇ Áß½ÉÀûÀΠƯ¼ºÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀ» Áö³ªÄ¡°Ô °­Á¶ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁÁö ¸øÇÏ´Ù.

 (a) Çϳª´ÔÀÇ ÀºÃÑ

 ¼º°æÀÇ Æ¯¼ö ¿ë¾î¿¡¼­ º¼ ¶§, Çϳª´ÔÀÇ ÀºÃÑÀ̶õ, ±×°ÍÀ» »ó½ÇÇÏ°í º»·¡ Á¤ÁËÀÇ ½ÉÆÇÇÏ¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» ÇâÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ °úºÐÇÑ »ç¶ûÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
¿¦ 1:6, 7; 2:7-9
µó 2:11; 3: 4-7
 (b) Çϳª´ÔÀÇ ±àÈá

 Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀÇ ´Ù¸¥ ¸éÀº ±àÈá, ȤÀº ¿¬¹ÎÀ̶ó ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº ºñÂü°ú °íÅë ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» ÇâÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀ¸·Î, ±×µéÀÇ ¿ä±¸¿¡ ÀÇÇؼ­ µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ±×°ÍÀº Àΰ£ÀÌ ÁËÀÇ °á°ú¸¦ Áö´Ï°í Àֱ⠶§¹®¿¡ °¡·ÃÇÑ »óÅ¿¡ ³õ¿© ÀÖ´Â ÀÚ·Î º»´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±àÈáÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ°ø·Î¿¡ ÀÇÇؼ­ Çϳª´ÔÀÇ °¡Àå ¾ö°ÝÇÑ °øÀÇ¿Í Á¶È­ÇÏ¿©¼­¸¸ ½ÃÇàµÈ´Ù(´ª 1;54, 72; ·Ò 15:9; 16, 17;  ¿¦ 2;4)

 (c) Çϳª´ÔÀÇ ¿À·¡ ÂüÀ¸½É

 Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀÌ ¿Ï°íÇÔ°ú ¾ÇÀ» ÂüÀ¸½Ã´Â °ÍÀ¸·Î °í·ÁµÉ ¶§, ±×°ÍÀº ¿À·¡ ÂüÀ¸½É, ȤÀº °ü¿ëÀ¸·Î ºÒ·Á Áø´Ù. ½ÉÆÇ ¿¬±âÇÏ°í ÁËÀÎÀ» µ¹º¸½Ã´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶û(·Ò 2:4; 9:22; º¦Àü 3:20; º¦ÈÄ 3;15

 [5] Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇϽÉ
 vd;q' (q©ödash) be hallowed, holy, sanctified; to consecrate, sanctify, prepare, dedicate.
°¡µ¥½¬´Â ºÐ¸®¶ó´Â ÀǹÌÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®°¡ °¡±îÀÌ Çϱ⠾î·Á¿ò ºÐÀ» Ç¥ÇöÇÑ´Ù. ÃÊ¿ùÇϽŠºÐÀÌ´Ù.
a`gia,zw set apart as sacred to God; make holy, consecrate; regard as sacred; purify, cleanse  
 Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇϽÉÀ̶õ, ¹«¾ùº¸´Ùµµ ¸ÕÀú ±×°¡ Àý´ëÀûÀ¸·Î ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°°ú ±¸º°µÇ½Ã¸ç, ¹«ÇÑÇÑ À§¾öÀ¸·Î ±×µéÀ» ÃÊ¿ùÇϽô ½ÅÀû ¿ÏÀü¼ºÀ̶ó ÇÏ°Ú´Ù. ÀÌ °Å·èÇϽÉÀÇ Àǹ̴Â, Ãâ 15: 11(ÁÖ¿Í °°ÀÌ °Å·èÇÔ¿¡); »ï»ó 2: 2(¿©È£¿Í °°ÀÌ °Å·è»ç½Å ÀÌ°¡); »ç8:13(±×¸¦ ³ÊÈñ°¡ °Å·èÇÏ´Ù ÇÏ°í)»ç 57: 15(°Å·èÇÏ´Ù À̸§ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÌ°°ÀÌ ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ³»°¡ ³ô°í °Å·èÇÑ °÷¿¡ °ÅÇϸç); È£ 11: 9(ÀÌ´Â ³»°¡ »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¿ä Çϳª´ÔÀÓÀÌ¶ó ³ª´Â ³× °¡¿îµ¥ °ÅÇÏ´Â °Å·èÇÑÀÚ´Ï Áø³ëÇÔÀ¸·Î ³×°Ô ÀÓÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó)µî ¿©·¯ ±¸Àý¿¡¼­ ã¾Æ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
Vos, Biblical Theology, 266,  ±×´Â ±×ÀÇ ¼º°ÝÀ» ±Ô¸íÇÏ¸ç ±×¸¦ °è½ÃÇÏ´Â ¸ðµç °Í¿¡¼­ °Å·èÇÏ°í, ±×ÀÇ ¼±ÇϽɰú ÀºÇý¿¡¼­ °Å·èÇϸç, ±×ÀÇ ÀǷοò°ú Áø³ë¿¡¼­µµ °Å·èÇϽôÙ.
ÀÌ °Å·èÇϽɿ¡ °üÇÑ ±Ùº»ÀûÀÎ °ü³äÀº ºÐ¸®ÀÇ °ü³äÀÌÁö¸¸, ¿ª½Ã ±×°ÍÀº Àû±ØÀûÀÎ ¹«¾ù, °ð Çϳª´ÔÀÇ µµ´öÀû ÃÊ¿ù¼º, ȤÀº À±¸®Àû ¿ÏÀü¼ºÀ» ¶æÇϱ⵵ ÇÑ´Ù. ÀÌ °Å·èÇÔ ¾Õ¿¡¼­ Àΰ£Àº ÁËÀǽÄÀÇ Á߾а¨À» ¹Þ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇϽÉÀº Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ½ÅÀÇ µµ´öÀû Ź¿ù¼ºÀ» ¿µ¿øÈ÷ ÀÇÁöÇϽøç, º¸Á¸ÇϽðí, Á˸¦ ¹Ì¿öÇϽøç, ¶ÇÇÑ Àΰ£¿¡°Ô¼­ ¼ø°áÀ» ¿ä±¸ÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ¿ÏÀü¼ºÀ̶ó Á¤ÀÇÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
ÁËÀΰú À±¸®ÀûÀ¸·Î ±¸º°µÇ¾î °Å·èÇϽôÙ(·¹ 11:44-45, 19:2, º¦Àü 1:15-16). Çϳª´ÔÀº ±×ÀÇ ¼º°Ý°ú »ý°¢°ú Çൿ°ú °ü·ÃÇÏ¿© µµ´öÀûÀ¸·Î ¹«ÇÑ ¿µ¿ø ºÒº¯ÇÏ°Ô ¼ø°áÇϽôÙ. ½ÃÆí 5:406(ÁÖ´Â Á˾ÇÀ» ±â»µÇϽô ½ÅÀÌ ¾Æ´Ï½Ã´Ï...), ½ÃÆí 11:5-7(¿©È£¿Í´Â ÀÇÀÎÀ» °¨ÂûÇÏ½Ã°í ¾ÇÀΰú °­Æ÷ÇÔÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¸¶À½¿¡ ¹Ì¿öÇϽõµ´Ù... ¿©È£¿Í´Â ÀǷοì»ç ÀǷοî ÀÏÀ» Á¾ÇÏÇϽóª´Ï), ÇϹڱ¹ 1;13(ÁÖ²²¼­´Â ´«ÀÌ Á¤°áÇϽùǷΠ¾ÇÀ» Âü¾Æ º¸Áö ¸øÇϽøç ÆпªÀ» Âü¾Æ º¸Áö ¸øÇϽðŴÃ)
¿äÇÑ1¼­ 1;15(Çϳª´ÔÀº ºûÀ̽öó ±×¿¡°Ô´Â ¾îµÎ¿òÀÌ Á¶±Ýµµ ¾øÀ¸½Ã´Ï¶ó)
Çϳª´ÔÀº ¼º°æ¿¡ °Å·èÇϽŠºÐÀ¸·Î ¿ì¸®¿Í ±¸º°µÇ½Ã¸ç ÁúÀûÀ¸·Î ¿ì¸®¿Í ´Ù¸¥ Á¸ÀçÀ̽ôÙ.
°Å·èÇϽŠÇϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ »ì·Á¸é ¿ì¸®µµ °Å·èÇØ¾ß Çϴµ¥ ¹Ù·Î À²¹ýÀ» ¼øÁ¾ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¹Ù·Î ÀÌ À²¹ýÀÇ ¿Ï¼ºÀÚ°¡ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀ̽ÿÀ, ¿ì¸®´Â ±×ÀÇ ¿ÊÀ» ÀÔ°í °Å·èÇØ Áö¸ç, ±×¸¦ ¹Ï°í ÁË»çÇÔÀ» ¾ò¾î Çϳª´ÔÀÇ °ÅÇϽô °Å·èÇÑ ¼ºÀüÀÌ µÇ¾îÁø´Ù.
Çϳª´ÔÀÇ °Å·è¼º°ú °ü·ÃÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ´Üµ¶¼º, ŸÀÚ¼º, ½Åºñ¼ºÀ» °­Á¶ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ´Â ÇÐÀÚµéÀº M.G. Reddksh, (Holy One, ABD 3: 258, ÀçÀÎ¿ë ·ç½Ã¾Ó ¸£±×¶û, ¼º°æÀû ¹®È­°ü, 47) È£¼¼¾Æ 11: 9, »ç 55:5-8.


 [6] Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ

Çϳª´ÔÀº »ç¶÷¸¦ ¿Ü¸ð·Î º¸Áö ¾Ê±â ¶§¹®¿¡(½Å 10;17) ÀÇ¿Í Á˸¦ ÆÇ´ÜÇϽŴÙ(Ãâ 23:7). ¸ðµç ±æ°ú ÆÇ¿¡ ÀǷοì½Ã´Ù(â 18;25). ¸ð¼¼´Â ¿©È£¿Í´Â ¡°¹Ý¼®ÀÌ½Ã´Ï ±× µ¿´öÀÌ ¿ÏÀüÇÏ°í ±× ¸ðµç ±æÀÌ °øÆòÇϸç Áø½Ç¹«¸ÁÇϽŠÇϳª´ÔÀÌ½Ã´Ï °øÀǷοì½Ã°í Á¤Á÷ÇϽõµ´Ù¡±(½Å 32:2). ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ÆÇ´ÜÀ» µÎ·Á¿Í ¸»°í ±×ÀÇ °øÀǷοî ÆÇ´Ü¿¡ È®½ÅÀ» °¡Á®¾ß ÇÑ´Ù.

Àΰ£ÀÇ À߸øµÈ ÀÇ¿¡ ´ëÇÑ ÆÇ´Ü
ÀÇÀÇ ÆÇ´ÜÀ» Àΰ£ ÀÚ½ÅÀÌ ³»¸± ¶§ ¿ì¸®´Â ½Ç¼öÇϱ⠽±´Ù.
ÀÚ½ÅÀÌ ¿Ç°í ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ Æ²·È´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â ÆÇ´ÜÀÌ ÀÚ½ÅÀ» ÁÖ°üÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ ±âÁØ¿¡¼­ À߸ø Àû¿ëÇϱ⠽±´Ù.
À²¹ýÀûÀÎ Àΰ£, ¹Ù¸®¼¼ÀûÀÎ Àΰ£ÀÌ µÇ¸é ¿ì¸®´Â ±× ¿Ã¹«¿¡ °É·Á¼­ ³Ñ¾îÁö°Ô µÈ´Ù.
ÀÚ½ÅÀÌ À²¹ýÀ» Àß ÁöÄÑ ÀÇ°¡ ÀÖ´Ù°í °­ÇÑ ½Å³äÀ» °¡Áú¶§ ±³¸¸ÇØ Áö¸ç,
ÀÚ½ÅÀÇ ÀÇ°¡ ³²¿¡°Ô ÀÎÁ¤¹ÞÁö ¸ø¾Æ¿© ¾àÇÏ°Ô µÉ ¶§ ŸÀÎÀ» ¿ø¸ÁÇÏ°í ÀÚ½ÅÀ» Æı«ÇÏ°Ô µÈ´Ù.

½º½º·Î Çϳª´ÔÀÇ ÀǸ¦ ´Éµ¿ÀûÀ¸·Î ¼ºÃëÇÏ·Á´Â ¿À·ù
Á¾±³Àû Àΰ£Àº ÀÚ½ÅÀÇ ÀǸ¦ ¼¼¿ö¼­ Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ·Î º¯È¯½ÃÅ°·Á´Â ¿À·ù¿¡ ºüÁø´Ù.
ÀÚ½ÅÀÌ ¹«¾ùÀΰ¡ ½ÇõÇÏ°í ¸¸µé¾î ³½ °ÍÀ» Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ·Î Âø°¢ÇÑ´Ù.
±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ´Â ´Éµ¿Àû ¼ºÃë°¡ ¾Æ´Ï¶ó ÀüÀûÀÎ ÀºÇýÀÇ ¼±¹°ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦
ÅëÇÏ¿© ¼ö¿©µÇ´Â ¼öµ¿Àû Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÌ °áÄÚ ÀÌ·ê¼ö ¾ø´Ù.
¸¶¸£Æ¾ ·çÅÍÀÇ °æ¿ì ·Ò 1:16¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ÀǸ¦ ¹Ù¸£°Ô Çؼ®ÇÑ »ç¶÷ÀÌ´Ù.

ÀÇ¿¡ ´ëÇÑ Á¾¸»·ÐÀû ÀǽÄ
¿ì¸®ÀÇ ÀÇ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ´Â Çϳª´Ô¿¡°Ô ¸Ã°Ü¾ß Çϸç, ÇöÀç ÀÇ°¡ ¿Ï¼ºµÇ¾î ¿ì¸®¿¡°Ô ÁýÇàµÇÁö ¾Ê´Â´Ù°í Çؼ­ ¿ì¸®´Â ¹«¸®ÇÏ°Ô Çϳª´ÔÀÇ ÀǸ¦ Àû¿ëÇؼ­µµ ¾ÊµÈ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ½ÇÇöÀº Á¾¸»·ÐÀûÀÌ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ½Ã°£´ë¿¡¼­ °áÁ¤ÇÒ »çÇ×ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±× ½Ã°£Àº ÇöÀç Áï°¢ÀûÀÏ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, Çϳª´ÔÀÌ ¹Ì·ç¾î¼­ ÁËÀÎÀÌ È¸°³ÇÏ°Ô ÇÒ ¼öµµ ÀÖÀ¸¸ç, ¸¶Áö¸· ´ë Àç¾Ó°ú ½ÉÆÇÀ¸·Î ÁýÇàÇϱ⵵ ÇϽŴÙ.
ºÒÀÇ¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸®ÀÇ °æ¼ÖÇÑ ÁýÇàÀº ½Ç¼öÇϱ⠽±´Ù.
ÁøÁ¤ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ °øÀÇÀÇ ½ÇÇöÀ» Á¾¸»·ÐÀûÀ¸·Î ÀÌÇØÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

 (a) ÅëÄ¡Àû ÀÇ

 ÀÌ°ÍÀº Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ½ÅÀ» ¼±°ú ¾ÇÀÇ Áö¹èÀÚ·Î ³ªÅ¸³»½Ã´Â ÁøÁ¤¼ºÀÌ´Ù. ÀÌ ÀÇ·Î Çϳª´ÔÀº ¼¼°è¿¡¼­ µµ´öÀû ÅëÄ¡¸¦ Á¦Á¤ÇϽðí, ¼øÁ¾ÀÚ¿¡°Ô´Â º¸»óÀÇ ¾à¼ÓÀ», ºÒ¼øÁ¾ÀÚ¿¡°Ô´Â Çü¹úÀÇ À§ÇùÀ¸·Î Àΰ£¿¡°Ô Á¤´çÇÑ ¹ý·üÀ» ÁֽŴÙ. ½Ã 99:4, »ç 33:22, ·Ò 1;32
½Ã 96: 10-13(¿­¹æ Áß¿¡¼­´Â À̸£±â¸¦ ¿©È£¿Í°Ô¼­ ÅëÄ¡ÇÏ½Ã´Ï Àú°¡ ¸¸¹ÎÀ» °øÆòÇÏ ÆÇ´ÜÇϽø®¶ó
½Ã9:7-8(½ÉÆÇÀ» À§ÇÏ¿© º¸Á¸¦ ¿¹ºñÇϼ̵µ´Ù °øÀÇ·Î ¼¼°è¸¦ ½ÉÆÇÇϽÉÀÌ¿© Á¤Á÷À» ¸¸¹Î¿¡°Ô ÆÇ´ÜÀ» ÇàÇϽø®·Î´Ù)

 (b) º¸¼öÀû ÀÇ

 ÀÌ ÀÇ´Â Àΰ£°ú õ»ç¿¡°Ô »óÀ» º£Ç®¾îÁֽô µ¥¼­ ³ªÅ¸³ª°í ÀÖ´Ù.
»ìÈÄ 1:5-7(°øÀÇ·Î¿î ½ÉÆÇÀÇ Ç¥¿ä )
½Å 7:9, 12, 13
½Ã 58:11
¹Ì 7:20
·Ò 2;7
È÷ 11:26
±×°ÍÀº ¾ö°ÝÇÑ °ø·Î¿¡ ±Ù°ÅÇÏÁö ¾Ê°í, ¾à¼Ó°ú µ¿ÀÇ¿¡ µû¶ó¼­, ÀÚºñ¸¦ º£Çª½Ã´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀÇ Ç¥ÇöÀÌ´Ù.(´ª 17:10, °íÀü 4:7)

 (c) ÀÀº¸Àû ÀÇ

 ÀÌ°ÍÀº Çüº°°ú °ü·ÃµÈ ÀÇ·Î Çϳª´ÔÀÇ Áø³ëÀÇ Ç¥ÇöÀÌ´Ù.     
¾ÇÀÎÀÇ Çü¹ú¿¡ ´ëÇÑ ¾ð±Þµé
·Ò 1:32, 2:9, »ìÈÄ 1:8
½Ã 7:11(Çϳª´ÔÀº ÀǷοî ÀçÆÇÀåÀ̽ÉÀÌ¿© ¸ÅÀÏ ºÐ³ëÇϽô Çϳª´ÔÀ̽÷δÙ)
·Ò 3:5-6(Áø³ë¸¦ ³»¸®½Ã´Â Çϳª´ÔÀÌ ºÒÀÇÇÏ½Ã³Ä °áÅä ±×·¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï¶ó ¸¸ÀÏ ±×·¯Çϸé Çϳª´Ô²²¼­ ¾îÂî ¼¼»óÀ» ½ÉÆÇÇϽø®¿ä)

 [7] Çϳª´ÔÀÇ Áø½Ç¼º

 Çϳª´ÔÀÇ Áø½Ç¼ºÀ̶õ, Çϳª´Ô²²¼­ ±×ÀÇ ³»Àû Á¸Àç¿¡ À־, °è½Ã¿¡ À־, ±×¸®°í ±×ÀÇ ¹é¼º°ú ÀÇ °ü°è¿¡ À־, Áø½ÇÇϽÉÀ» º¸¿© Áֽô ¿ÏÀü¼ºÀ̶ó ÇÏ°Ú´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Áø½Ç¼ºÀÇ ÀÌ ¸¶Áö¸· ¸éÀº ÈçÈ÷ ±×ÀÇ ¼º½Ç¼ºÀ̶ó ºÒ·Á Áø´Ù. ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀÇ ½Å·ÚÀÇ ±Ù°Å¿ä, Èñ¸ÁÀÇ Åä´ë¿ä, ȯÈñÀÇ ¿øÀÎÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
¹Î 23:19
°íÀü 1:9
µõÈÄ 2:13
È÷ 6:17, 10;23

 [8] Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±Ç
̢ 14:19, ̉ 18;11
 (a) Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀû ÀÇÁö

 Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÁö´Â ¼º°æ¿¡¼­ ¸¸¹°ÀÇ ¿øÀÎÀ¸·Î Ç¥ÇöµÇ¾ú´Ù. âÁ¶ÀÇ º¸Á¸(°Ô 4;11), ÅëÄ¡(Àá21;1, ´Ü 4;35, ¿¦ 1:11), ±×¸®½ºµµÀÇ °í³­(´ª 22;42; ;Çà 2;23), ¼±Åðú À¯±â(·Ò 9;15, 16), Áß»ý(¾à 1;18), ¼ºÈ­(ºô2;13), ¼ºµµÀÇ °í³­(º¦Àü 3;17), Àΰ£ÀÇ »ý¸í°ú ¿î¸í(Çà 18;31, ·Ò 15;32, ¾à 4;15), ±×¸®°í ¹Ì»ý¹°¿¡ À̸£±â±îÁö(¸¶10;29) ÀÌ ¸ðµç °ÍµéÀÇ ±à±ØÀûÀÎ ¿øÀÎÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
½ÅÇÐÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÁö¸¦ ¸¸¹°ÀÇ ±à±ØÀûÀÎ ¿øÀÎÀ¸·Î ÀνÄÇÑ´Ù.


 i) Àº¹ÐÇÑ ÀÇÁö¿Í °è½ÃµÈ ÀÇÁö

 Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÁö´Â ¸î °¡Áö·Î ±¸º°ÁöÀ» ¼ö Àִµ¥, °¡Àå ÀϹÝÀûÀÎ ±¸º°Àº Çϳª´ÔÀÇ Àº¹ÐÇÑ ÀÇÁö¿Í °è½ÃµÈ ÀÇÁöÀÌ´Ù. ÀüÀÚ´Â Çϳª´Ô ¾È¿¡ °¨Ãß¾îÁø ÀÛÁ¤ÀÇ ÀÇÁö¸¦ ¸»Çϸç, ÈÄÀÚ´Â À²¹ý°ú º¹À½¿¡¼­ °è½ÃµÈ ±³ÈÆÀÇ ÀÇÁö¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. ÀÌ ±¸º°Àº ½Å 29: 29¿¡ ±Ù°ÅÇÏ°í ÀÖ´Ù.

Àº¹ÐÇÑ ÀÇÁö´Â Çϳª´Ô²²¼­, È¿°ú¸¦ ³ªÅ¸³»½Ãµç°¡ ȤÀº Çã¶ôÇϱ⸦ ¿øÇϽô ÀÏ Àüü¿¡(ÀÛÁ¤ÀÇ ÀÇÁö) °ü·ÃµÇ¾î Àֱ⠶§¹®¿¡ ±×°ÍÀº Àý´ëÀûÀ¸·Î È®½ÇÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
½Ã 115;3, ´Ü 4;17, ·Ò 9: 18; 11:33, 34; ¿¦ 1:5, 9,11

°è½ÃµÈ ÀÇÁö´Â Çϳª´ÔÀÌ Àΰ£¿¡°Ô ÁֽŠÀǹ«¿¡ °ü·ÃµÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î(À²¹ý°ú º¹À½¿¡¼­ °è½ÃµÈ) ±×°ÍÀº Àΰ£ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÃູÀ» Áñ±æ ¼ö ÀÖ°í, ¶§·Î´Â ±×°ÍÀ» ÇêµÇ°Ô ÇÑ´Ù´Â ¹ýµµ¸¦ Ç¥ÇöÇØ ÁÖ°í ÀÖ´Ù.
 ¸¶ 7:21; 12 50; ¿ä 4:34; 7:17; ·Ò 12;2

 ii) Çϳª´Ô ÀÇÁöÀÇ ÀÚÀ¯

 Çϳª´Ô²²¼­´Â ±×°¡ âÁ¶Çϱ⸦ ¿øÇϽô »ç¹°°ú Àΰ£À» ÀÚÀ¯·ÎÀÌ ¼±ÅÃÇϽøç, µû¶ó¼­ ±×µé »ýÈ°ÀÇ ½Ã°£, Àå¼Ò, ȯ°æÀ» ¼±ÅÃÇϽŴÙ.
¿é 11:10; 33:13
½Ã 115:3
Àá 21:1
ȍ 10:15
¸¶ 20:15
·Ò 9:15-18
°è 4;11

 iii) ÁË¿ÍÀÇ °ü°è¿¡¼­ ºÐ Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÁö
 Çϳª´ÔÀÇ ¹üÁËÇÏ´Â °ÍÀ» Çã¶ôÇϼ̴Ù. Çϳª´ÔÀº Àº¹ÐÇÑ ÀÇÁö·Î ÇÏ°íÀÚ ÇϽô °Í°ú ÀåÂ÷ ÀϾ »ç°ÇµéÀ» °áÁ¤ÇϽŴÙ. ±×¸®°í °Ô½ÃµÈ ÀÇÁö·Î ±×´Â ¿ì¸®°¡ ÇؾßÇÒ ÀÏÀ» °è½ÃÇϽŴÙ.

 (b) Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀû ´É·Â°ú Àü´É

 Çϳª´ÔÀº Àü´ÉÇϽñ⠶§¹®¿¡, ÀÇÁöÀÇ ´Ü¼øÇÑ ½ÇõÀ» ÅëÇÏ¿©, ±×°¡ ÀÌ·ç°íÀÚ °áÁ¤ÇϽŠ°ÍÀº ¹«¾ùÀ̵çÁö ´Ù ½ÇÇöÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÔÀÌ ´õ¿í Á¤´çÇÏ´Ù.
¹«¾ùÀ̳ª ´Ù ÇϽô °Í ¾Æ´Ï´Ù. °ÅÁþ¸», ÁË, º¯Àý, ÀڽźÎÁ¤(¹Î 23:19; »ï»ó 15;29, µõÈÄ 2;13 È÷ 6;18; ¾à 1;13)
Çϳª´ÔÀº Àü´ÉÇϽñ⠶§¹®¿¡ ÀÇÁöÀÇ ´Ü¼øÇÑ ½ÇõÀ» ÅëÇÏ¿© ±×°¡ ÀÌ·ç°íÀÚ °áÁ¤ÇϽŠ°ÍÀº ¹«¾ùÀ̵çÁö ´Ù ½ÇÇöÇÏ½Ç ¼ö ÀÕ´Ù.
â 18:14
·½ 32:27
½» 8:6
¸¶ 3:9
¸¶ 26;53
¿¤ »þ´ÙÀÌ Çϳª´ÔÀÇ À̸§¿¡¼­ Àü´É¼ºÀ» ¾Ë¼ö ÀÖ´Ù
¿é 9:12; ½Ã 115:3; ·½ 32;17; ¸¶ 19:26; ´ª 1:37; ·Ò 1;20; ¿¦ 1;19



»ïÀ§ÀÏü(Trinitas)

    »ïÀ§ÀÏü´Â ±âµ¶·Ð°ú °áºÎµÇ¾î ³ª¿Ô´Ù. ¿©·¯ ÀÌ´Ü°ú ¿À·ù¸¦ ±Øº¹Çϸ鼭 ¹ßÀüµÇ¾î ¿Ô    ´Ù
½ÅÇÐÀ̶õ ¹«¾ùÀΰ¡?
»ïÀ§ ÀÏü Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ Çй®À¸·Î¼­ Á¢±Ù
½Å·Ð Áß¿¡¼­ »ïÀ§ÀÏü´Â ±× ÇÙ½ÉÀÌ´Ù.
»ïÀ§ÀÏü´Â ¸¹Àº ³íÀïÀ» °ÉÃÄ ÇöÀç±îÁö ¹ßÀüÇÏ¿´°í
¹ßÀüÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÁÖ´Ô ¿À½Ç ¶§ ±îÁö ¿ÏÀüÇÑ »ïÀ§ÀÏü·ÐÀº ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù.
Àΰ£ÀÇ ÇѰ踦 ³Ñ¾î¼­´Â ÁÖÁ¦ÀÌ´Ù. ÇѺРÇϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇصµ Èûµçµ¥
¼¼ºÐÀÇ À§°Ý°ú ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ º»Áú¿¡ ´ëÇÑ °ü°è´Â ¾öû³­ ÁÖÁ¦ÀÌ´Ù.

»ïÀ§ÀÏü·Ð¿¡ ´Ù·ê °ÍÀº
»ïÀ§ÀÏüÀÇ Á߿伺°ú
»ïÀ§ÀÏü ±³¸®ÀÇ ¿ª»çÀû È帧
±¸¾à°ú ½Å¾à¿¡ ³ªÅ¸³­ »ïÀ§ÀÏü·Ð ¿¬±¸


»ïÀ§ÀÏüÀÇ Á߿伺

±³È¸»ç¿¡¼­ »ïÀ§ÀÏüÀÇ À§Ä¡°¡ ±× Á߿伺À» º¸¿©ÁØ´Ù. ±âµ¶±³ ½ÅÇÐÀÇ ÇÙ½ÉÀ¸·Î ³ªÅ¸³­´Ù.
±×·¯³ª »ïÀ§ÀÏüÀÇ Çü¼º°úÁ¤Àº ³Ê¹«³ª º¹ÀâÇÏ°í ¸¹Àº ³íÀïÀ» ºÒ·¯ ÀÏÀ¸Ä×°í, ½ÉÇÏ°Ô´Â
±³È¸ÀÇ ºÐ¿­À» °¡Á®¿À´Â ÁÖÁ¦°¡ µÇ¾ú´Ù. Çʸ®¿ÀÄÉ ³íÀïÀº ±× ¿¹ÀÌ´Ù.
±×·¯¸é ¿Ö »ïÀ§ÀÏü·ÐÀÌ ±×Åä·Ï Áß¿äÇÑ°¡?
±×°ÍÀº ù ¹ø° ¿ì¸®ÀÇ ½Å¾ÓÀÇ °í¹é¿¡¼­ »ïÀ§ Çϳª´ÔÀ» ´ë»óÀ¸·Î Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ƯÈ÷ ¼ºÀÚÀÇ ¼ºÀ°½ÅÀ¸·Î ÀÌ ±³¸®´Â ÀýÁ¤À» ÀÌ·é´Ù. ±× ºÐ ¾È¿¡¼­ Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ ¿¬ÇÕÀÌ ±¸Ã¼ÀûÀÌ°í ¿ª»çÀûÀ¸·Î ÀÌ·ç¾î Á³´Ù. ¾î°Å½ºÆ¾Àº ÇöóÅæ¿¡°Ô¼­ ÅÂÃÊ¿¡ ¸»¾¸ÀÌ °è½Ã´Ï¶ó ¶ó´Â Ç¥ÇöÀÌ ¹ß°ßµÈ´Ù ÇÏ´õ¶óµµ ¸»¾¸ÀÌ À°½ÅÀÌ µÇ¾î ¿ì¸® °¡¿îµ¥ °ÅÇϼ̴٠¶ó´Â Ç¥ÇöÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ» °ÍÀ̶ó°í ÇÑ´Ù.
µÎ ¹ø°·Î ´Ù¸¥ Á¾±³´Â »ïÀ§ÀÏü°¡ ¾ø´Ù. ½ÉÁö¾î À¯´ë±³µµ ¾ø´Ù. À̽½¶÷Àº »ïÀ§ÀÏü·ÐÀ» ²Ù¶õ¿¡¼­(4:171) °­ÇÏ°Ô °ÅºÎÇÑ´Ù. ÀÌ ±³¸®¸¦ ÁÖÀåÇÏ´Â ÀÚ¸¦ öÀúÇÏ°Ô Ã³¹úÇÏ¿´´Ù. µû¶ó¼­ »ïÀ§ÀÏü·ÐÀº ÂüµÈ ±âµ¶±³¿Í Ÿ Á¾±³¸¦ ±¸º°ÇÏ´Â ±âÁØÀÌ µÈ´Ù.  ¾È¸íÁØ, ¡°¾Ë¶óÀÇ À¯ÀϽŠ°³³äÀÇ Åµ¿°ú ¾Ë¶ó°³³ä¿¡ ³ªÅ¸³­ ¹®Á¦Á¡¡±, ±âµ¶±³¿Í À̽½¶÷, Çѱ¹°³Çõ½ÅÇÐȸ 12±Ç, 2002. 165-6. Âü°í·Î theologia.co.kr/³í¹®.


¾Ë¶ó¿Í Çϳª´ÔÀÇ ºÒ¿¬¼Ó¼ºÀÌ ºÐ¸íÇÏ´Ù. Äí¶õ¿¡ ³ªÅ¸³­ ¾Ë¶ó´Â ¼º°æÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ƯÈ÷ ¹®Á¦°¡ µÇ´Â °ÍÀº »ïÀ§ÀÏü¿Í ±âµ¶·ÐÀÌ´Ù. Äí¶õÀº ¾Ë¶ó°¡ »ïÀ§ÀÏü¸¦ ºÎÁ¤ÇÑ´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù. ¾Ë¶ó ¿Ü¿¡´Â ´Ù¸¥ ½ÅÀÌ ¾ø´Ù¶ó´Â »þÇÏ´ÙÀÇ ½Å¾Ó°í¹éÀº ±âµ¶±³ÀÇ »ïÀ§ÀÏü Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ °ÅºÎÀÌ´Ù. ¶Ç »ïÀ§ÀÏü¿¡ ´ëÇÑ Àü¸éÀûÀÎ ºÎÁ¤Àº 4: 171¿¡¼­ ³ªÅ¸³­´Ù. ¡°°èÀüÀÇ ¹é¼ºÀÌ¿©, ³ÊÈñµéÀÇ Á¾±³ÀÇ ÀÏ·Î Çؼ­ µµ¸¦ ³Ñ¾î¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù. ¶Ç ¾Ë¶ó¿¡ °üÇØ Áø¸®°¡ ¾Æ´Ñ °ÍÀ» ÇÑ ¸¶µðµµ Çؼ­´Â ¾ÈµÈ´Ù. Àß µé¾î¶ó, ±¸¼¼ÁÖ¶ó°í ÇÏ´Â ¸¶¸®¾ÆÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö´Â ´ÜÁö ¾Ë¶óÀÇ »çµµ¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù. ±×¸®°í ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø ¾Ë¶óÀÇ ¸»¾¸ÀÌ¸ç ¾Ë¶ó¿¡¼­ºÎÅÍ ³ªÅ¸³­ ¿µÈ¥¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù. ±×·¸±â ¶§¹®¿¡ ¾Ë¶ó¿Í ±× »çµµµéÀ» ¹Ï¾î¶ó. °áÄÚ »ï(ß²)À̶ó°í Çؼ­´Â ¾ÈµÈ´Ù. »ï°¡¶ó. ±×°ÍÀÌ ³ÊÈñµéÀ» À§ÇØ ÈξÀ ÁÁÀº ÀÏÀÌ´Ù. ¾Ë¶ó´Â À¯ÀÏÇÑ ½ÅÀÌ´Ù. ¾Ë¶ó¸¦ Âù¼ÛÇ϶ó. ¾Ë¶ó¿¡°Ô ÀÚ½ÄÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº ¹«½¼ ¸»Àΰ¡. Çϴÿ¡ ÀÖ´Â °Í°ú ¶¥¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀº ¸ðµÎ ¾Ë¶ó¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù. º¸È£ÀÚ´Â ¾Ë¶ó È¥ÀÚ¼­ ÃæºÐÇÏ´Ù. O people of the Scripture (Jews and Christians)! Do not exceed the limits in your religion, nor say of Allah aught but the truth. The Messiah 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), was (no more than) a Messenger of Allah and His Word, ("Be!" - and he was) which He bestowed on Maryam (Mary) and a spirit (Ruh)[] created by Him; so believe in Allah and His Messengers. Say not: "Three (trinity)!" Cease! (it is) better for you. For Allah is (the only) One Ilah (God), Glory be to Him (Far Exalted is He) above having a son. To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And Allah is All¡ªSufficient as a Disposer of affairs.[]
 Çϳª´ÔÀÇ ¾î¸Ó´Ï´Â ÀÖÀ» ¼ö ¾ø°í, ±×³à´Â ¾Ë¶óÀÇ ¾ÆµéÀ» ³ºÀ» ¼öµµ ¾ø´Ù(5:116). ¾Æ¹«µµ ÇÑ Àΰ£À» ÁÖ´ÔÀ¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö ¾ø´Ù(3:64, 9:31). ¾Ë¶ó´Â ±×¸®½ºµµ°¡ ¾Æ´Ï´Ù(5:17, 9:31). ±×µéÀÌ ÀڽŵéÀ» ½ÅµéÀ̶ó°í ÇÒ ¶§¿¡ Àü´ÉÇϽŠºÐÀÌ ±×¸®½ºµµ¿Í ±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï¸¦ ¸ê¸Á½ÃÅ°´Â °ÍÀº ÀÛÀº ÀÏÀÌ´Ù(5:17).
    Äí¶õ °è½Ã´Â ½Å. ±¸¾àÀÇ ÅëÀϼºÀ» ÀÌ·ç½Ã´Â Çϳª´ÔÀÌ ¾Æ´Ñ ´ÜÁö ±âµ¶±³ÀÇ ±³¸®¿¡ ´ëÇÑ ¹æ¾î·Î¼­ ÀڽŵéÀÇ ±³¸®¸¦ ¸¸µé¾î ÀڽŵéÀÇ Á¾±³ °øµ¿Ã¼¸¦ º¸È£Çϱâ À§ÇÑ ±â´É¿¡¼­ ±× ¹®Á¦Á¡À» µé¾î³½´Ù.
    ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé·Î¼­ Äí¶õ¿¡ 17¹ø ºÎÁ¤µÈ´Ù(9:30). ¿¹¼ö´Â ¸¶¸®¾ÆÀÇ ¾ÆµéÀÌÁö¸¸(23¹ø) °áÄÚ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀº ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù(3:45). ±×´Â ¾Æ´ãó·³ ÇϳªÀÇ ÇÇÁ¶¹°ÀÌ´Ù(3:59). The similitude of Jesus befor allah is as that of Adam, He creatred him from dust, Then said to him; "Be": And he was
 ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ½Ã¸ç ±¸¼¼ÁÖÀ̽ÉÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â Äí¶õÀÇ ¾Ë¶ó´Â ¼º°æÀÇ Çϳª´Ô °áÄÚ µÉ ¼ö ¾ø´Ù.
    Äí¶õÀº ¼º·É Çϳª´ÔÀ» ºÎÁ¤Çϴµ¥ ÀÌ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾Ð µÑ ¸¶½ÃÈ£°¡ Á¶»çÇÑ °ÍÀ» ¼Ò°³ÇÏ¸é ´ÙÀ½°ú °°´Ù. ¾Ë¶ó´Â ¿ì¸®ÀÇ ¿µ(19:17, 21:91) ¶Ç´Â ³ªÀÇ ¿µ(38:72, 29:15)À̶ó°í ¸»Çϸ鼭 Ç×»ó âÁ¶µÈ ¿µÀ̶ó°í ¼³¸íÇÑ´Ù. À̽½¶÷¿¡¼­´Â µ¶¸³ÀûÀÎ Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀÌ Á¸Àç ¸øÇÏ°í ¾Ë¶ó´Â Ç×»ó ÇϳªÀÌ°í µÑÀ̳ª ¼ÂÀÌ µÇÁö ¸øÇÑ´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¾Ë¶óÀÇ ¿µÀ̶õ °¡ºê¸®¿¤ õ»ç·Î º»´Ù(2:87, 253; 5:110; 16:102). ÀÌ·± °æ¿ì¿¡ ¼º·ÉÀÌ °¡ºê¸®¿¤ õ»ç°¡ µÇ¾î ¼º·ÉÀ¸·Î À×ÅÂÇϻ簡 °¡ºê¸®¿¤·Î À×ÅÂÇÏ»ç·Î µÇ´Â ¸ð¼øÀ» °¡Á®¿Â´Ù. ¼º·ÉÀº ¸ðµç ÇàÀ§¿¡ À־ ¾Ë¶óÀÇ ¸í·É ÇÏ¿¡(97:4; 17:85; 42:52) ±× ¸í·ÉÀ» Ãæ½ÇÇÏ°Ô ÀÌÇàÇÏ´Â ¾Ë¶óÀÇ ³ë¿¹ÀÌ´Ù(26:193). Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down;


¼¼ ¹ø° À̱³¸®´Â ½ÅÇÐÀÇ °ÇÀüÇÑ ±ÕÇüÀ» ÀÌ·é´Ù. ¼ººÎ¸¸ÀÌ µ¶Á¡ÀÌ ¾Æ´Ï¸é, ¾ÆµéÀº Á¾¼ÓµÇÁö ¾ÊÀ¸¸ç, ¼º·ÉÀº ´É·ÂÀûÀÎ Á¸Àç°¡ ¾Æ´Ñ ¸ðµÎ ±Ç´É°ú ¿µ±¤¿¡¼­ µ¿ÀÏÇϽøç 3À§·Î °è½Å ÇѺРÇϳª´ÔÀ¸·Î¼­ ÇÇÁ¶¹°°úÀÇ °ü°è¿¡¼­ Á¶È­·Ó°Ô ¿ª»çÇϽŴÙ. »ïÀ§ÀÏü´Â ±âµ¶±³ ½ÅÇÐÀ» ¿ªµ¿ÀûÀ¸·Î ¸¸µå½Å´Ù.
³× ¹ø° À̱³¸®´Â ÀÌ´ÜÀ» ÆÇ´ÜÇÏ´Â ±âÁØÀÌ µÈ´Ù. ¼ººÎ¸¸ÀÌ ÂüµÈ Çϳª´ÔÀ¸·Î ÁÖÀåÇÏ´Â À߸øµÈ ±³¸®¸¦ Á¤ÁËÇϸç, ¼ºÀÚ°¡ ¼ººÎ¿¡°Ô Á¾¼ÓµÇ´Â °ÍÀ» ¹Ý´ëÇÑ´Ù. ¼º·É Çϳª´Ô ¿ª½Ã ¼ººÎ¿Í µ¿ÀÏÇÑ Çϳª´ÔÀ¸·Î ¸»ÇÑ´Ù. ¿©±â¿¡¼­ ¹þ¾î³ª¸é ÀÌ´ÜÀÌ´Ù.

»ïÀ§ÀÏüÀÇ Á¤ÀÇ

    Á¤ÀÇ Çϳª´ÔÀº ±×ÀÇ º»ÁúÀû Á¸Àç¿¡ À־´Â ÇÑ ºÐÀ̽óª. ÀÌ ÇÑ ºÐ ¾È¿¡´Â ¼ººÎ,     ¼ºÀÚ, ¼º·ÉÀ̶ó ºÒ¸®¿ì´Â »ïÀ§(»ïÀΰÝ)°¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ »ïÀ§´Â, ¿©·¯ »ç¶÷ÀÇ     ¿©·¯ Àΰݵéó·³, ÀüÇô ºÐ¸®µÈ ¼¼ ÀΰÝÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. »ïÀ§´Â ¿ÀÈ÷·Á ½ÅÀûº»ÁúÀÌ Á¸ÀçÇÏ    ´Â ¼¼ ÇüÅÂÀÎ °ÍÀÌ´Ù. ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ¿Í ¼º·ÉÀº °¢±â ¿ÏÀüÇÏ°í µ¿ÀÏÇÏ°Ô Çϳª´ÔÀÌ»ç´Ù    (½ÅÀû º»ÁúÀÇ µ¿Àϼº)
    
Trinitas -* one indivisible essence(ÇϳªÀÇ ºÐ¸®µÇÁö ¾Ê´Â º»Áú)( ousia, essentia,     from esse, to be). Çϳª´ÔÀ» ±×ÀÇ º»ÁúÀû Á¸Àç ȤÀº ±¸¼ºµÈ º»Áú¿¡ À־ ÇϳªÀÌ    ½Ã´Ù.

    * three Persons(À§) or individual subsistences(Á¸Àç)(substantia, substare-the     latent     possibility of being. Latin- persona, Greek- hupostasis, three different     modes of existence or subsistence) ÀΰÝÀ̶õ Àǹ̴Â- ÀÚÀǽÄÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏ°í ¸ðµç º¯    È­¾È¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀÇ ½ÅºÐÀ» ÀǽÄÇÏ´Â- ±¸ºÐµÈ À̼ºÀûÀÌ¸ç µµ´öÀûÀÎ °³ÀÎÀ» ¸»ÇÑ´Ù.

»ïÀ§ÀÏü ±³¸®ÀÇ ¿ª»çÀû È帧

    ¾Èµð¿ÁÀÇ µ¥¿ÀÇʷνº(Theophilus)´Â ¾Æ¹öÁö, ¾Æµé, ¼º·ÉÀ» óÀ½À¸·Î ¼Â ÇѽÖ(¥ó¥ñ¥é¥á    ς)À̶ó´Â ¸»·Î »ç¿ëÇÏ¿´´Ù. ¡°ÃµÃ¼°¡ »ý±â±â ÀÌÀü¿¡ ÀÖ´ø »çÈêÀÇ ½ÃÀÏÀº Çϳª´Ô°ú ±×    ÀÇ ¸»¾¸°ú ±×ÀÇ ÁöÇýÀÇ ¼ÂÇÑ ½ÖÀ» ³ªÅ¸³»´Â »ó¡ÀÌ´Ù¡± Ad Autolyyeus, 11,15.  J. L. ´Ïºê¿Í O. W. ÇìÀÌÅ©, ±âµ¶±³ ±³¸®»ç, 220¿¡¼­ ÀçÀοë

    
    Ãʱ⠺¯Áõ·ÐÀÚµé - Çϳª´ÔÀÇ Á¸À縦 »ïÀ§ÀÏüÀÇ °³³ä¿¡¼­º¸´Ù´Â ¼¼½ÖÀÇ Á¸Àç·Î ÀÌ    ÇØÇÏ¿´´Ù.
    ¼ºÀÚ¿Í ¼º·ÉÀ» µ¿ÀϽÃÇÏÁö ¾Ê¾Ò°í, ÀÌ µÎ ºÐÀÇ °ü°è¸¦ ³íÇÔ¿¡ À־ ¿äÇÑ º¹À½ÀÇ     ·Î°í½º¶ó´Â ¿ë¾î¸¦ »ç¿ëÇß´Ù.

    ÀÌ·¹´Ï¿ì½º - ³ë½ºÆ½ÁÖÀÇ¿Í ³íÀï¿¡ À־ ¼ºÀÚ¿Í ¼º·ÉÀº ´Ù°°ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ º»Áú¿¡     Âü¿©ÇÑ´Ù°í ÇÏ¿´´Ù.
    
    ÅÍÅø¸®¾ÈÀÇ ±×´Â PraxeasÀÇ ±ºÁַп¡ ¹Ý´ëÇÏ¿© »ïÀ§°Ýü·Ð(hypostasianism)À» ÁÖÀå. ¼ÂÀÌ °áÇÕµÈ ÇϳªÀÇ º»Áú. »ïÀ§´Â º»ÁúÀÇ ÅëÀÏ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸ðµÎ ÀÏü¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù. ´ÜÀÏü·Î ¼ººÎ, ¼ºÀÚ, ¼º·É. ±× º»ÁúÀº ¼ÂÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ±× ´É·ÂÀÌ ¼ÂÀÌ ¾Æ´Ï¶ó. Ç¥ÇöÀÌ ¼ÂÀÌ´Ù.
 ÁÖÀå - ÃÖÃÊ·Î »ïÀ§ÀÏü¶ó´Â ¿ë¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ¿´°í, ÀÌ ±³¸®¸¦ °ø½ÄÀûÀ¸    ·Î Á¦½Ã    ÇÏ¿´´Ù. ¡°³ª´Â ¼ÂÀÌ °áÇÕµÈ ÇϳªÀÇ º»ÁúÀ» µµÃ³¿¡¼­ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.... »ïÀ§´Â º»    ÁúÀÇ Åë    ÀÏ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸ðµÎ ÀÏü¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù.... ±×·¯³ª »ïÀ§´Â.... ±× º»ÁúÀÌ ¼ÂÀÌ ¾Æ´Ï¶ó     ¾ç½ÄÀÌ     ¼ÂÀ̸ç, ±× ´É·ÂÀÌ ¼ÂÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Ç¥ÇöÀÌ ¼ÂÀÌ´Ù.¡± »ó°Ô¼­.
 
    ·Î°í½º´Â âÁ¶½Ã À§°Ý(ÀΰÝ)ÀÌ µÆ´Ù°í ÁÖÀåÇÔÀ¸·Î ¹ßÀüÀÇ °è±â°¡ µÇ¾úÀ¸³ª, ¹®Á¦    ´Â âÁ¶½Ã¿¡ ·Î°í½º(¼ºÀÚ)°¡ ¼ººÎ¿¡ Á¾¼ÓµÈ´Ù°í ¸»ÇÑ Á¡ÀÌ´Ù.

    ¿À¸®°Õ - ±×´Â ·Î°í½º°¡ âÁ¶½Ã¿¡ ºñ·Î¼Ò ÀΰÝÀÌ µÇ¾ú´Ù´Â º¯Áõ·ÐÀÚµé°ú ÅÍÅø¸®¾È    ÀÇ °ßÇØ    ¸¦ ¹ö¸®°í, ·Î°í½º´Â âÁ¶ ÀÌÀü¿¡ ÅÂÃʷκÎÅÍ ÇÑ ÀΰÝÀ̶ó°í ÁÖÀåÇÏ¿´´Ù.     ¿À¸®°ÕÀº Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ´©½º(nous, Áö¼º, À̼º)°¡ ³ª¿Â´Ù°í °¡¸£Ä£ ½Å ÇöóÅæÀÇ »ç    »óÀ» µû¶ó¼­ ¾ÆµéÀÌ ¿µ¿øÇÑ Ãâ»ý ±³¸®¸¦ Á¦½ÃÇß´Ù. For Plato it was generally equated with the rational part of the individual soul (to logistikon), although in his Republic it has a special function within this rational part. Plato tended to treat nous as the only immortal part of the soul. In the Timaeus, the title character also calls nous responsible for the creative work of the demiurge or maker who brought rational order to our universe. This craftsman imitated what he perceived in the world of eternal Forms.
Later Platonists distinguished a hierarchy of three separate manifestations of nous, like Numenius of Apamea and for Plotinus nous is a second god (the direct image of the Good) containing within itself the world of intelligible being called demiurge.[3] The Nous holds these intelligible Forms, which exist through its contemplation, and points towards their source in the Good. It signifies a search for order by the part of the soul or mind that knows and thinks. In some philosophical forms of Greek mythology,[citation needed] order was imposed by an anthropomorphic father of all things, the Demiurge.
In Neoplatonism there exists several levels of being, the highest of which is that of the One the Monad, or the Good, which are identical but indescribable and indefinable in human language. The next lower level is that of nous and or demiurge (pure intellect or reason); the third is that of the soul. There then follows the world perceived by the senses. Finally, at the lowest level there is matter which was only manifest by the nous or demiurge as the mind of men (see idealism).
 ¾ÆµéÀÇ Ãâ»ýÀº ¿µ¿øÇÏ°í ¿µ¼ÓÀû    ÀÌ´Ù. ¡°¾ÆµéÀÌ Ãâ»ý(genesis)Àº ¸¶Ä¡ žçÀÌ ±¤Ã¤¸¦ ³º´Â °Íó·³ ¿µ¿øÇÏ°í ¿µ¼ÓÀûÀÌ    ´Ù.¡± »ó°Ô¼­.
 ¾Æ¹öÁö¿Í ¾Æµé°ú ¶È°°ÀÌ ¿µ¿øÇÏ´Ù´Â °³³äÀº ÈÄ¿¡ °ð µ¿Áú(ύ¥ì¥ï¥ï¥ô¥ò¥é¥ïς,         homoouios)À̶ó´Â °³³äÀ» âÃâ½ÃÅ°´Â °è±â°¡ µÈ´Ù,

    ¾Æ¸®¿ì½º´Â - ¿À¸®°ÕÀÇ ÁÂÆÄÀû ±âµ¶·Ð(Á¾¼Ó·Ð)À» ¹ßÀü½ÃÄ×´Ù. ¼ºÀÚ´Â ¼ººÎ ´ÙÀ½°¡´Â     Á¦2ÀÇ     Çϳª´Ô À» ¸»ÇÔÀ¸·Î½á ÀÌ´ÜÀ¸·Î Èê·¯ ¹ö·È´Ù.

    ¾ÆŸ³ª½Ã¿ì½º - µ¿ÀÏ º»Áú(ύ¥ì¥ï¥ï¥ô¥ò¥é¥ïς, homoouios)À» ¸»ÇÏ¿´´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ¿ÏÀüÇÑ     ½Å¼ºÀ» Á¤ÅëÀ¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀÌ°Ô µÇ¾ú´Ù.
    
325³â ´ÏÄÉ¾Æ ½ÅÁ¶ÀÇ ±âµ¶·Ð
      ¼ºÀÚ¿Í ¼ººÎÀÇ µ¿ÀÏ º»Áú ¸»ÇÔ

´ÏÄɾÆ(Nicaea)½ÅÁ¶ - A.D. 325
&nbsp;
&nbsp; ´ÏÄÉ¾Æ ½Å°æ (The Creed of Nicaea)¿ø¹®
Credimus in unum Deum Patrem omnipotentem; factorem coeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium. ¿ì¸®´Â õÁöÀÇ Ã¢Á¶ÀÚÀÌ¸ç ¸ðµç º¸ÀÌ´Â °Í°ú º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ¸¸µå½Å ÇѺÐÀÇ Àü´ÉÇÑ Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö¸¦ ¹Ï½À´Ï´Ù.
&nbsp;
Et in unum Dominum Jesum Christum, Filium Dei unigenitum, natum ex Patre ante omnia saecula, Deum de Deo, Lumen de Luminequem, Deum verum de Deo vero, natum [genitum], non factum, consubstantialem Patri; per omni facta sunt; qui propter nos homines et [propter] salutem nostram descendit de coelis et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria virginine et humanatus [homo factus] est; et crucifixus est pro nobis sub Pontio Pilato [passus] et sepultus est; et resurrexit tertia die [secundum scripturas]; ascendit in coelum [coelos], sedet ad dexteram Patris; interum venturus, cum gloria, judicare vivos et mortuos; cujus regni non erit finis.¿ì¸®´Â ¶ÇÇÑ Çϳª´ÔÀÇ µ¶»ýÀÚÀ̽ŠÇѺÐÀÇ ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï½À´Ï´Ù. ±×´Â ¿µ¿øÀü¿¡ ¼ººÎ¿¡°Ô¼­ ž ½ÅÁßÀÇ ½ÅÀÌ¸ç ºûÁßÀÇ ºûÀÌ°í Âü ½ÅÁßÀÇ Âü ½ÅÀ¸·Î¼­, âÁ¶µÇÁö ¾Ê°í Ãâ»ýµÇ¾úÀ¸¸ç, ¸ðµç °ÍÀ» âÁ¶ÇϽŠ¼ººÎ¿Í µ¿ÀÏÇÑ º»ÁúÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸½Å ºÐÀÔ´Ï´Ù. ±×´Â ¿ì¸® Àηù¸¦ À§ÇÏ¿©, ¿ì¸® ±¸¿øÀ» À§ÇÏ¿© Çϴÿ¡¼­ ³»·Á¿Í ¼º·ÉÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î µ¿Á¤³à ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô¼­ À°½ÅÀ» ¹Þ¾Æ Àΰ£ÀÌ µÇ¾ú°í, ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© º»µð¿À ºô¶óµµ¿¡°Ô ½ÊÀÚ°¡ óÇüÀ» ¹Þ¾ÒÀ¾´Ï´Ù. ±×´Â °í³­À» ¹Þ°í Àå»çµÇ¾úÀ¸¸ç, ¼º°æ´ë·Î »çÈ길¿¡ ºÎÈ°ÇÏ¿© Çϴÿ¡ ¿À¸£»ç ¾Æ¹öÁöÀÇ ¿ìÆí¿¡ ¾ÉÀ¸¼ÌÀ¾´Ï´Ù. ±×¸®°í ±×´Â »ê ÀÚ¿Í Á×Àº ÀÚ¸¦ ½ÉÆÇÇÏ·¯ ¿µ±¤Áß¿¡ ´Ù½Ã ¿À½Ç °ÍÀ̸ç, ±×ÀÇ ³ª¶ó´Â ³¡ÀÌ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
&nbsp;
Et in Spritum Sanctam, Dominum et vivificantem [vivificatorem], ex Patre [Filioque] procedentem, cum Patre et Filio adorandum et conglorificandum, qui locutus est per sanctos prophetas. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam ecclesiam. Confitemur unum baptisma in remissionem peccatorum. Expectamus resurrectionem mortuorum et vitam futuri saeculi. Amen.
¿ì¸®´Â ¶ÇÇÑ ¼ººÎ[¿Í ¼ºÀÚ]¿¡°Ô¼­ ³ª¿Â »ý¸íÀÇ ºÎ¿©ÀÚ¿Í ÁÖ´ÔÀ̽Š¼º·ÉÀ» ¹Ï½À´Ï´Ù. ±×´Â ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ¿Í ÇÔ²² ¿¹¹è¿Í ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ã¸ç °Å·èÇÑ ¼±ÁöÀÚµéÀ» ÅëÇØ ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿ì¸®´Â ÇϳªÀÇ °Å·èÇÏ°í »çµµÀûÀÎ ¼¼°è±³È¸¸¦ ¹Ï½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ÁËÀÇ ¿ë¼­¸¦ Áֽô ÇϳªÀÇ ¼¼·Ê¸¦ ¹ÏÀ¸¸ç, Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°°ú ³»¼¼ÀÇ »îÀ» ±â´Ù¸³´Ï´Ù. ¾Æ¸à.  ÀÚ·á Ãâó http://cafe.daum.net/logospresbyteriansm



2 °¡ÁöÀÇ »ïÀ§ÀÏü

    1) Ontological Trinity(º»Ã¼·ÐÀû »ïÀ§ÀÏü)- ³»ÇâÀû »ç¿ª(opera ad intra)
    
    ¼ø¼­ - ¼ººÎ, ¼ºÀÚ, ¼º·ÉÀÇ ¼ø¼­´Â ¼º°æÀÌ Áø¼úÇÑ´Ù. °¢ À§ÀÇ ½ÇÁ¸ÀÇ ¼ø¼­ÀÌÁö, ½Ã°£    À̳ª º»    Ã¼Àû À§¾öÀÇ ¼±ÈÄ°¡ ¾Æ´Ï´Ù. ÀÎÃâ(derivation)ÀÇ ³í¸®Àû ¼ø¼­ÀÌ´Ù. Áï ¼ººÎ´Â     ´Ù¸¥ À§    ¿¡¼­ ¹ßÃâµÇÁö(proceed) ¾Ê°í, ¼ºÀÚ´Â ¼ººÎ¿¡°Ô¼­ ¿µ¿øÀûÀ¸·Î ¹ß»ýÇÏ°í        (generation), ¼º·ÉÀº ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ¿¡°Ô¼­ ¿µ¿øºÎÅÍ ¹ßÃâÇϽŴÙ. º»Ã¼Àû ³»¸éÀû »ýÈ°    ¿¡¼­ ¼ººÎ, ¼ºÀÚ, ¼º·ÉÀº ½Çü¿¡¼­ µ¿ÀÏÇϽðí, ¼Ó¼º°ú ±Ç´É¿¡¼­ µ¿ÀÏ ¿µ±¤µµ µ¿ÀÏÇÏ    ½Ã´Ù.
        
    2) Economic Trinity(°æ·ûÀû »ïÀ§ÀÏü)-¿ÜÇâÀû »ç¿ª
    
    »ïÀ§ÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¿ÜÇâÀû »ç¿ª(opera ad extra, outgoing works)¿¡¼­ ÇÇÁ¶¹°°ú ¾î¶²     °ü°è°¡ ÀÖ³ª. âÁ¶´Â ¼ººÎ¿¡°Ô, ±¸¼ÓÀº ¼ºÀÚ¿¡°Ô, ¼ºÈ­´Â ¼º·É¿¡°Ô µ¹·ÁÁø´Ù.

±ºÁÖ·Ð(Monarchianism)
    Monarchianism(±ºÁֽŷÐ, Tertullian ±×´Â PraxeasÀÇ ±ºÁÖ·ÐÀ» ´ëÇ×ÇÏ¿© hypostasianism¸¦ ÁÖÀåÇß´Ù. ±×ÀÇ ÁÖÀåÀº- »ïÀ§´Â º»ÁúÀÇ ÅëÀÏ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸ðµÎ ÀÏü¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù. »ïÀ§´Â ½Åºñ´Ù. ±× º»ÁúÀÌ ¼ÂÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¾ç½ÄÀÌ ¼ÂÀ̸ç, ±× ´É·ÂÀÌ ¼ÂÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Ç¥ÇöÀÌ ¼ÂÀÌ´Ù. »ïÀ§´Â ÇÑ º»Áú, ÇÑ ½ÇÀç, ÇÑ ´É·ÂÀÌ´Ù ¶ó°í ÇÔ. ±×·¯³ª Á¾¼Ó¼³ÀÌ ¾à°£ º¸ÀδÙ.
 ÃÖÃÊ·Î »ç¿ë ¹®ÀÚÀû ÀǹÌ- 'single and         individual rule', ÇÑ °³ÀÎÀÇ ÅëÄ¡)
    Á¦º£¸£±×ÀÇ °ßÇØ- ±ºÁÖ·ÐÀÚµéÀº ·Î°í½º ±âµ¶·Ð¿¡(³ë½ºÆ½À̶ó°í »ý°¢ÇÔ) ¹Ý´ë,

2°¡Áö ±ºÁÖ·Ð
 
    Dynamistic Monarchianism(µ¿Àû ±ºÁÖ·Ð)
    
    ¼ººÎ¸¸ ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô, ¿¹¼ö´Â ½Å¼ºÀÌ ¾ø´Â ´Ü¼øÇÑ Àΰ£À̶ó°í »ý°¢ÇÑ´Ù.
    ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ´Ü¼øÇÑ ´É·Â(¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥éς)À¸·Î °£ÁÖ. ±×µéÀÇ Ãâ¹ßÁ¡Àº Àμº. ÀμºÀÌ     ½Å°ÝÈ­µÆ´Ù°í ÁÖÀå. °ø°ü º¹À½¼­Àû ±×¸®½ºµµ¸¦ °­Á¶.        
    * µ¿Àû ±ºÁÖ·ÐÀº ¿ª»çÀû ±×¸®½ºµµÀÇ ÀΰݼºÀ» º¸Á¸ÇÏ°í ±×ÀÇ º»ÁúÀûÀÎ ½Å¼ºÀ» Èñ»ý    ½ÃÅ´.    
    ±×¸®½ºµµÀÇ ¿ª»çÀû Àΰ£Àû Àΰݿ¡¼­ Ãâ¹ßÇÏ¿© ´Ü¼øÇÑ Àΰ£À¸·Î Àü¶ô½ÃÅ´.
    »çº¸³ªÅ¸ÀÇ ¹Ù¿ïÀÌ ÁÖÀå
    
    Modalistic Monarchianism(¾çÅ ±ºÁÖ·Ð)
    
    ±×¸®½ºµµ¸¦ Çϳª´ÔÀÇ ¾çÅÂ(modus) ȤÀº ÇöÇöÀ¸·Î »ý°¢. ±×¸®½ºµµÀÇ ±ºÁÖ È¤Àº ½Å¼º    À» °­Á¶.
    * ¾çÅ ±ºÁÖ·ÐÀº ±×¸®½ºµµ¿Í ¼ººÎÀÇ º»ÁúÀû ÅëÀϼºÀ» º¸Á¸ÇÏ°í ±×ÀÇ ÀΰÝÀû ±¸º°    À» Èñ»ý. õ»óÀÇ ±×¸®½ºµµ·Î Ãâ¹ßÇÏ¿© ÂüµÈ Àΰ£¼ºÀ» À§ÅÂ·Ó°Ô ÇÔ.
    
    Noetus - Çϳª´Ô ÀÚ±â Àڽſ¡°Ô¼­ ¾Æµé·Î ³­ °Í. ¼ººÎ¼ö³­¼³ ÁÖÀå
    Praxeas - patripassianism(¼ººÎ Çϳª´Ôµµ ¾Æµé°ú ÇÔ²² ¼ö³­À» ´çÇÔ)¸¦ ÁÖÀå.
    Sabellius(c. 190 - 260) - ¾î¶² »ç¶÷º¸´Ùµµ ÁøÁ¤ÇÑ ¾çÅ·ÐÀÚ.
    Çϳª´ÔÀº ´ÜÀÏÇÑ ½Çü¿ä(¥ì¥ï¥í¥áς) ´ÜÀÏÇÑ ÀΰÝÀε¥,  ¼¼ °¡ÁöÀÇ »óÀÌÇÑ ¾ç½Ä(ό¥í¥ï¥ì¥á¥ó    ¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥á,¡¡modus modus,
1) ¿ø·¡ ÀÇ¹Ì a measure with which, or according to which, any thing is measured, its size, length, circumference, quantity.
2) a way, manner, mode, method.
3) in the manner of, like
4) a form or manner of expression
5) a particular form or manifestation of an underlying substance.
¾çÅÂ, Ç¥Çö ¹æ½Ä, ÇöÇö ¹æ½Ä)À¸·Î ³ªÅ¸³­´Ù°í ÁÖÀå.     
    Çϳª´ÔÀº Àڱ⸦ âÁ¶ÁÖ ¾Æ¹öÁö·Î, ±¸¼ÓÀÚ ¾Æµé·Î, Á¤°áÄÉ ÇϽô ¼º·ÉÀ¸·Î ³ªÅ¸³»    ½Å´Ù.
    ÇÑ Àΰݿ¡(µ¿ÀÏ ÀΰÝ) ÀÇÇؼ­ ÇàÇÏ¿©Áø ¼¼ °¡ÁöÀÇ ¿ªÇÒÀÌ´Ù. ¿¹- žçÀº ºû, ¿­, µÕ    ±Ù Çüü¸¦ °¡Áö°í ÀÖÁö¸¸ ÇϳªÀÇ Å¾çÀÌ´Ù. Áï ´ÜÀÏ ½Çü, ´ÜÀÏÇÑ ÀΰÝÀÌ´Ù.
    Çϳª´ÔÀ» ´ÜÀÏ ½Çü·Î(¥ì¥ï¥íάς, monas, monad,¡¡unity, ´ÜÀÏü)À̱⿡ ±×ÀÇ Á¸Àç ¾È    ¿¡´Â ±¸º°ÀÌ ¾ø°í ¼ººÎ, ¼ºÀÚ, ¼º·ÉÀº ´ÜÀÏÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¼¼ °¡Áö ÇöÇö ¾ç½Ä(¥ð¥ñό¥ò¥ø¥ð¥á,     persons).¡¡
    È®Àå°ú ¼öÃàÀÇ °³³äÀ¸·Î ¼³¸í - ¼ººÎ(À²¹ý ¼ö¿©ÀÚÇÏ°í º»·¡Àû »óÅ·Πȯ¿ø), ¼ºÀÚ    (´Ù½Ã ¾Æµé·Î ¼ºÀ°½Å, ½Âõ ÈÄ Àý´ëÀû ½Çü·Î µ¹¾Æ°¨), ¼º·É(±³È¸¸¦ ¼ºÈ­ ÈÄ µ¹¾Æ°¨)     
    SabelliusÀÇ ¹®Á¦Á¡À» ¾Æ·¡¿Í °°´Ù.
    
    He depersonalized the Logos as simply the inherent rationality of God, which     led him to formulate a doctrine of the homoousia of the Logos and the Father     which necessarily denied the personal subsistence(Á¸Àç) of the preincarnate     Word.

    Logos ¶ó´Â ¸»À» »ç¿ëÇÑ ÀÌÀ¯´Â ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚÀÇ °ü°è¸¦ ³íÇϱâ À§ÇÏ¿©¼­´Ù. ·Î°í½º     ºñÀΰÝÈ­ ½ÃÄ×´Ù. Çϳª´Ô°ú µ¿ÀÏÇÑ º»Áú·Î º¸Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
    ¿©±â¼­ homoousios(µ¿Áú)¶ó´Â Ç¥ÇöÀº Çϳª´Ô°ú ·Î°í½º¸¦ ÇÑ ÀΰÝÀ¸·Î º»´Ù. ¸»Å°¿Â    ÀÌ »ç¸ð³ªÅ¸ÀÇ ¹Ù¿ïÀÇ(µ¿Àû ±ºÁÖ·ÐÀÚ) ºÎµµ´öÇÑ Àι°·Î °Å¸¸ÇÑ Å½¿åÀÇ Àι°. ±×ÀÇ ÁÖÀå- Çϳª´ÔÀº ¿ÂÀüÇÑ ÇÑ ÀΰÝÀÌ´Ù. ·Î°í½º ȤÀº ¾Æµé, ÁöÇý ȤÀº ¼º·ÉÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼º¿¡ Áö³ªÁö ¾ÊÀ½, ÀÌ·± ½ÅÀû À̼º ȤÀº ·Î°í½º´Â ¿µ¿ø ÀüºÎÅÍ Çϳª´Ô¿¡°Ô ¼ÓÇØ ÀÖ´ø °ÍÀÌ¸ç ºñÀΰÝÀûÀÎ ´É·Â(¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥éς)À̶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿¹¼ö´Â Çϳª´ÔÀÇ ·Î°í½ºÀû ¼¼·ÂÀ» Ã游È÷ ¹ÞÀº ÇÑ Àΰ£ÀÌ´Ù.
 µ¿ÁúÀ̶ó´Â ¸»À» ¹è°ÝÇÏ¿´´Ù. Áß¿äÇÑ ±âµ¶    ±³ÀÇ ¿ª»ç¿´´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ¼±À縦 ºÎÁ¤ÇÏ´Â ±âµ¶·ÐÀº »ç¶óÁü.
    * µ¿ÀÏÀ̶ó´Â °³³äÀ» »ç¿ëÇÔÀ¸·Î½á ÈÄ´ë ±âµ¶±³¿¡ ¼¼ ÀΰÝÀÇ µ¿µîÇÑ º»Áú, µ¿µîÇÑ     ¿µ¿ø¼ºÀ» ¾Ï½ÃÇÏ°Ô Çß´Ù.
    

Çö´ëÀÇ »ïÀ§ÀÏü ÀÌ´Ü    

    À¯´ëÀÎ
    ¿©È£¿Í ÁõÀÎ
    À¯´ÏÅ׸®¾È
    ÅëÀϱ³
    ¸ô¸ó±³
    ÀÚÀ¯ÁÖÀÇ ½ÅÇÐ
    ¹Ù¸£Æ®ÀÇ »ïÀϼº- »çº§¸®¿ì½ºÀûÀÎ ¾çÅ·ÐÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸ ¾ÆÁÖ °¡±õ´Ù. Çϳª´ÔÀº °è½ÃÀÚ    ¿ä °è½Ã´Â ¼ºÀÚÀ̸ç, °è½ÃµÊÀº ¼º·ÉÀ̽ôÙ. °è½Ã·ÐÀûÀ¸·Î Çؼ®ÇÏ¿´´Ù.
    * »ïÀ§ÀÏü·ÐÀº ¾çÅ·п¡ °¡±õ´Ù. ±×´Â personº¸´Ù mode¶ó¸¥ ¿ë¾î¸¦ »ç¿ëÇÔÀ¸·Î¼­     ÀÌ °æÇâÀ¸·Î È帥´Ù. ¿¹¼ö´Â Çϳª´ÔÀÌ ¼ºÀ°½ÅÇϽŠ2¹ø° Á¸ÀçÀÇ ¾çÅÂ(mode of     Being,     Seinsweise). CD. I. 1, p. 350-51¿¡¼­ »ïÀ§ÀÏü ±³¸®¸¦ ¼³¸í, ±×ÀÇ ±³¸®´Â     »ïÀϼº(Dreieinigkeit, triunity) - Ç×»ó Çϳª·Î µÇ¾îÁö´Â ÇϳªÀÇ Á¸ÀçÀÇ ´ÜÀϼº(the     unity of a being one which is always also a becoming one. CD. 1. 1, p. 369)

    On the trinity of God, Barth says,
    the name of Father, Son and Spirit means that God is the one God in threefold     repetition, and this in such a way that the repetition itself is grounded in His     Godhead, so that it implies no alteration in His Godhead, and yet in such a way     also that He is the one God only in this repetition, so that His one Godhead     stands or falls(´Þ·Á ÀÖ´Ù) with the fact that He is God in this repetition, but for     that very reason He is the one God in each repetition.(p. 350)
    . . . . what we to-day call the personality of God belongs to the one unique     essence of God which the docrine of the Trinity does not seek to triple but     rather to recognise in its simplicity. . . . Person as used in the church doctrine     of the Trinity bears no direct relation to personality(ÀΰÝ[À§]¿¡ Á÷Á¢ÀûÀÎ °ü°è°¡     ¾ø´Ù). The meaning of the doctrine is not, then, that there are three personalities     in God.(350)

    Barth´Â »ïÀϼº¿¡ °üÇØ ¾çÅ·ÐÀûÀÎ Á¢±ÙÀ¸·Î ¼³¸íÇÑ´Ù. ½ÅÀÇ Á¸Àç ¾çÅ·ΠÀÌÇØ.

    They(Father, Son and Spirit) rather imply- for where there is difference there is     also fellowship - a definite participation of each mode of being in the other     modes of being(°¢ Á¸ÀçÀÇ ¾çÅ°¡ ´Ù¸¥ Á¸ÀçÀÇ ¾çÅ¿¡ ÇÑÁ¤ÀûÀÎ Âü¿©), and indeed,     since the modes of being are in fact identical with the relations of origin, a     complete participation of each mode of being in the other modes of being.(CD. 1.     1, 370)

    WCF(¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ ½Å¾Ó°í¹é¼­) 2. 3, "In the unity of the Godhead(º»Ã¼, ½Å°Ý, ½Å    ¼º) there be three persons, of one substance, power, and eternity."






¼º°æ¿¡ ³ªÅ¸³­ »ïÀ§ÀÏü

<ÃֽŠÁ¶Á÷½ÅÇÐ> ÂüÁ¶ÇÒ °Í
â 1: 26, ¿ì¸®ÀÇ Çü»óÀ» µû¶ó. . .  ¿ì¸®°¡ »ç¶÷À» ¸¸µé°í

º¹¼öÇü ±Ç°í¹®ÀÎ ¿ì¸®°¡ ¸¸µéÀÚ¿Í º¹¼öÇü ´ë¸í»çÀÎ ¿ì¸®(â 3;22, 11:7, »ç 6:8)

Hermann BavinckÀÇ <°³ÇõÁÖÀÇ ½Å·Ð>¿¡¼­ ¿ä¾à

±¸¾àÀÇ »ïÀ§ÀÏü·Ð
1). ½Å¾àÀû »ïÀ§ÀÏüÀÇ ¿¹½Ã(foreshadowing)
2). ±¸¾àÀÇ »ç½Ç
    1. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̳ª Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý°¡ ÀΰÝÈ­µÇ¾î Ç¥ÇöµÈ ±¸Àýµé(½Ã 33:6
          
    2. Çϳª´ÔÀÇ ¼º½ÅÀÌ ±¸º°µÈ ÀΰÝÀ¸·Î (â 1: 2. ½Ã 33:6

    3. ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ(â16:6-13, 22:1-2

    4. ´ëÁ¦»çÀåÀÇ »ïÁßÀû Ãູ(¹Î 6: 24-26)

    5. ½ÅÀû Á¸Àç ¾È¿¡ ±¸º°ÀÌ ÀÖÀ½À» ½Ã»çÇÏ´Â ±¸Àý(â 19;24

    6. ¼¼ ÀΰÝ(½Ã 33:6, »ç 61:1





½Å¾àÀÇ »ïÀ§ÀÏü

    


½Å¾àÀÇ »ïÀ§ÀÏü&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1. ±¸¾àÀÇ °¡¸£Ä§À» ¹ßÀü&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2. ¾îµð¼­³ª ÀüÁ¦µÇ°í ÇÔÀÇÀûÀ¸·Î ³ªÅ¸³­´Ù&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3. ½Å¾àÀº ±¸¾àÀÇ »ïÀ§°³³ä¿¡ ±Ù°Å, ¼ººÎ, ¼ºÀÚ, ¼º·ÉÀº ±¸¾à°ú °°´Ù.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4. ¿©È£¿Í´Â ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô, ¼ºÀ°½Å, ¼º·ÉÀÇ ³ª¿À½É¿¡¼­ ±¸¾à ¿¹¾ðÀÇ ¼ºÃë¿Í &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;½Å¾àÀÇ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;»ïÀ§ÀÏü·ÐÀÇ ±Ù°Å¸¦ °¡Áø´Ù.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5. ½Å¾àÀº ´õ ºÐ¸íÇϸç, ½Å¾à Àüü°¡ »ïÀ§ÀÏüÀûÀÌ´Ù. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1) ±×¸®½ºµµÀÇ Áö»ó»ýÈ°-¸¶ 1:18ÀÌÇÏ, ¸¶ 3:16ÀÌÇÏ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2) ¿¹¼öÀÇ °¡¸£Ä§ ¸¶ 28:19&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 3) »çµµ °¡¸£Ä§, °íÀü 8:6, °íÈÄ 13:14, »ìÈÄ 2;13, ¿¦ 4:4-6½Å¾àÀº Çϳª´Ô²²¼­ ¼ºÀ°½Å, ¸»¾¸, ÇàÀ§¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀº ³ªÅ¸³» º¸À̽ô °Í, ½Å¾à¿¡¼­µµ Çϳª´ÔÀÇ ÅëÀϼºÀÌ °­Á¶. Çϳª´Ô, ¿¤·ÎÈû, µ¥¿À½º¶õ ¸»Àº ÇÑ Á¸Àç¿¡°Ô¸¸ Àû¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Ù(¿ä 17;3, °íÀü 8:14). ÀÌ ÇÑ Çϳª´ÔÀº ¼ººÎ, ¼ºÀÚ. ¼º·ÉÀ¸·Î °è½ÃÇÑ´Ù. ƯÈ÷ ±×´Â ¾ÆµéÀÇ ¼ºÀ°½Å°ú ¼º·ÉÀ» ºÎ¾îÁֽɿ¡¼­ µé¾î³­´Ù. ¾Æµé°ú ±×ÀÇ ÀÚ³àµéÀÇ °ü°è¿¡¼­ ±× À̸§À» ¾Æ¹öÁö Çϳª´ÔÀº ¿ìÁÖÀÇ Ã¢Á¶ÀÚÀ̽ôÙ(¸¶ 7:11, ´ª 3;38). ¾ÆµéÀº ¾Æ¹öÁö¿ÍÀÇ °ü°è¿¡¼­ ¸¸À¯¸¦ âÁ¶ÇϽô ·Î°í½º(¿ä 1;3, °íÀü 8:6, °ñ 1:15-17, È÷ 1;3)¼º·ÉÀº ±³È¸ »ç¿ª°ú °ü·ÃÇÏ¿© ¼º·ÉÀº ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ¿Í ÇÔ²² âÁ¶»ç¿ªÀ» ÀÌ·ç½Ã°í ¿Ï¼ºÇϽô Çϳª´ÔÀ̽ôÙ(¸¶ 1:128, 4:1, ´ª:1:35, 4:1, ·Ò 1:4)¿©È£¿Í´Â ÁÖ(Lord, kyrios)º¸´Ù ¾Æ¹öÁö(pater)·Î ºÒ¸®¿öÁ³´Ù. ¼ºÀ°ÇϽŠ¼ºÀÚ´Â ±¸¾àÀÇ ¿¹¾ðµé, ¼±ÁöÀÚ¿Í ¿Õ, Á¦»çÁ÷°ú Èñ»ýÁ¦, ¿©È£¿ÍÀÇ Á¾, ´ÙÀ­ÀÇ ÀÚ¼Õ, ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ, ÁöÇý µîÀÇ ±×¸²ÀÚ°¡ ±× ¿Ï¼º¿¡ À̸£·¶´Ù.¼º·ÉÀ» ºÎ¾î ÁÖ½ÉÀ» ±¸¾à ¾à¼ÓÀÇ ½ÇÇö(Çà 2:16ÀÌÇÏ)»ïÀ§ÀÏü¿¡ °üÇÑ ½Å¾àÀÇ °è½Ã´Â ±¸¾àÀÇ°è½Ã¸¦ ³Ñ¾î¼±´Ù. ±¸¿ø ÀÚü°¡ »ïÁßÀû ¿ø¸®¿¡ ±Ù°ÅÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ½Å¾à Àüü°¡ »ïÀ§ÀÏüÀûÀÌ´Ù. ¼ººÎ, ¼ºÀÚ, ¼º·É Çϳª´ÔÀÌ ¸ðµç Ãູ°ú À§·Î¿Í ±¸¿øÀÇ ¿øõÀ̽ôÙ. ±×¸®½ºµµÀÇ Åº»ý°ú ¼¼·Ê¿¡¼­(¸¶ 1:18 ÀÌÇÏ, ´ª 1:35, ¸¶ 3;16, 17, ¸· 1:10, ´ª 3:21, 22_±×¸®½ºµµÀÇ °¡¸£Ä§À» öÀúÈ÷ »ïÀ§ÀÏüÀûÀÌ´Ù. (¸¶ 28:19)±×´Â ÀڽŠ¾È¿¡ »ý¸íÀ» °¡Áø ½Å(¸¶11:7, 21:37-39)±×´Â ¿µ±¤. »õ¸í, ´É·Â¿¡¼­ ¾Æ¹öÁö¿Í µ¿ÀÏ(¿ä 1:14, 5:26, 10:30)¾Æ¹öÁö, ¾Æµé, ¼º·ÉÀÇ À̸§. ´ÜÀÏÇÑ À̸§À̳ª ¼¼ºÐÀÌ ±¸º°µÇ´Â ÁÖü°¡ °è½ÃµÈ °ÍÀ¸·Î °ü»ç°¡ ÀǵµÀûÀ¸·Î ¼¼ ¹ø ¹Ýº¹ µÇ¾úÀ½¿¡ ÁÖÀÇ. ¼º·ÉÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀεµÇϽøç, ±×·Î ÇÏ¿©±Ý °ú¾÷¿¡ ÀûÇÕÇϵµ·Ï Áغñ½ÃÅ°½Å´Ù(¸·1;12, ´ª 4:1, 14, ¿ä 3:34)¾Æ¹öÁö·ÎºÎÅÍ º¸³»½Ç º¸Çý»ç(¿ä 15:26)Áø¸®¸¦ È®½Å½ÃÅ°½Ã°í, °¡¸£Ä¡½Ã¸ç, ±×°Í¿¡·Î ÀεµÇϽøç, ¿µ¿øÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ù(¿ä 16:7 ÀÌÇÏ, 14:16)»çµµµéÀº »ïÀ§ÀÏü¿¡ ´ëÇÑ °¡¸£Ä§À» ¹Ýº¹Çϸç, ±¸¿øÀÇ »ïÁßÀû ½ÅÀû ¿øÀÎÀ» ÀÎÁ¤ÇÑ´Ù. °íÀü 8: 6, 12:4, °íÈÄ 13:14, »ìÈÄ 2:13, ¿¦ 4:4-6, º¦Àü 1;2, ¿äÀÏ 5:4-6, °è 1:4-6)







¼º·ÉÀÇ ÀÌÁß¹ßÃâ

WCF(Á¤ÀÇ¿Í ¼º·ÉÀÇ ÀÌÁß ¹ßÃâ)

    In Deitatis unitate personae tres sunt unius ejusdemque essentiae, potentiae ac     aeternitatis; Deus Pater, Deus Filius, ac Deus Spiritus Sanctus. Pater quidem a     nullo est, nec genitus nempe nec pracedens: Filius autem a Patre est aeterne     genitus: Spiritus autem Sanctus aeterne procedens a Patre Filioque.(±×¸®°í     ¼º·ÉÀº ¾Æ¹öÁö¿Í ¾Æµé·ÎºÎÅÍ ¿µ¿øÈ÷ ¹ßÃâÇÑ´Ù - ÀÌÁß¹ßÃâ)
 
¿©±â¼­ ÀÌÁß¹ßÃâÀÇ ¹®Á¦¸¦ ¼³¸íÇϱâ·Î ÇÑ´Ù. ¹ßÃâÀº ÆļÛÀ¸·Î ¸»Çϱ⵵ ÇÑ´Ù.

Filioque¿¡ °üÇÑ ³íÀï, ±×¸®°í ¹ß»ý°ú ¹ßÃâ¿¡ °üÇÏ¿©    

    1. ¼º·ÉÀÇ ÀÌÁß ¹ßÃâ- ¹®Á¦ÀÇ ¹ß´Ü

    325³â ¿ø¹® Nicene Creed¿¡´Ù°¡ filioque(±×¸®°í ¾Æµé)¸¦ »ðÀÔÇÔÀ¸·Î ¼º·ÉÀÇ ÀÌ    Áß¹ßÃâ¼³À» ¸¸µê

    ¿øº»°ú µ¿¹æ±³È¸ÀÇ Nicaeno-Constantinoploitan Creed(381)¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¼º·ÉÀÇ     ¹ßÃâ(±×¸®°í ¾Æµé)ÀÌ ¾ø¾ú´Ù..
    ¥å¥ê ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥á¥ó¥å¥ñ¥ïς ¥å¥ê¥ð¥ï¥ñ¥å¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ï¥í. ex Patre procedentem(Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹ßÃâ).
    ÈÄ¿¡ ¼­¹æÀÇ ·Î¸¶Ä«Å縯±³È¸¿¡¼­ ±×¸®°í ¾Æµé(Çʸ®¿ÀÄÉ)ÀÇ ¹®±¸¸¦ »ðÀÔÇÏ¿´´Ù.
    Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre [Filioque]     procedit;(±×¸®°í ¾Æ¹öÁö¿Í [±×¸®°í ¾Æµé]·Î ºÎÅÍ ¹ßÃâÇÑ ¼º·É, ÁÖ´Ô, ±×¸®°í »ý¸í    À» Áֽô ºÐÀ» (³ª´Â ¹Ï´Â´Ù).

    ÇöÀç ·Î¸¶Ä«Å縯°ú °³½Å±³´Â ÀÌÁß¹ßÃâÀ» µû¸¥´Ù.
    
    2. ¿ª»çÀû ¹è°æ

    filioque¿¡ °üÇÑ ³íÀï - ¼º·ÉÀº ¿µ¿øÈ÷ ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ·Î ºÎÅÍ ³ª¿À¼Ì´Ù.
    ´ÏÄɾƽÅÁ¶¿¡ W. Church°¡ ÷°¡, ½ºÆäÀÎÀÇ Åç·¹µµ(589)ÀÇ Á¦ 3Â÷ ȸ¿¡¼­ º¸ÃæÇØ ³Ö    À½.

    µ¿¹æ±³È¸ÀÇ °©¹Ùµµ±â¾Æ±³ºÎµé(Áö±Ý Å;î±â, ¼Ò¾Æ½Ã¾Æ)- Theodore of Mopsuestia°ú     Å׿Àµµ·¹Æ®Àº ÀÌÁß ¹ßÃâÀ» ¹Ý´ë, Photius´Â ÀÌÁß¹ßÃâÀ» Á¤ÁËÇÔ. ±×·¯³ª Didymus the     Blind¿Í ÆäÇÇÆĴϿ콺´Â 2Áß ¹ßÃâÀ» ÁÖÀåÇÔ.
    ¼ººÎ¸¸ÀÌ ¸ðµç °Íµé(¼ºÀÚ¿Í ¼º·É±îÁö Æ÷ÇÔÇÏ¿©)ÀÇ À¯ÀÏÇÏ°Ô °¡Àå Áß¿äÇÑ ¿øÀÎÀ¸·Î     °£ÁÖ. ¼ºÀÚ¿Í ¼º·ÉÀº Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ À¯ÃâÇÏ°í, ±×·¯³ª ±× ¹æ¹ýÀº ´Ù¸£´Ù. Çϳª´ÔÀÌ     ¸»¾¸À» °øÆ÷ÇϽðí ÀÌ ¸»¾¸ÀÌ µé·ÁÁö°í ¹Þ¾ÆÁöµµ·Ï ¼ûÀ» ³»½®´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀÌ     ¾Æµé°ú ¼º·ÉÀÇ À¯ÃâÇÑ ¹æ¹ýÀÌ ´Ù¸¥ Á¡¿¡ ¸¹Àº ³ë·ÂÀ» ÇÑ ÀÌÀ¯´Â ¾Æµé°ú ¼º·ÉÀÌ     ÇÑ Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ±â¿øÇÑ ¹æ¹ýÀÌ ´Ù¸¥ Á¡À» ¾ËÁö ¸øÇÑ °æ¿ì¿¡ Çϳª´ÔÀÌ µÎ ¾Æ    µéÀ» °®°ÔµÇ´Â ¹®Á¦Á¡À» °®±â ¶§¹®À̾ú´Ù. ¼º·ÉÀÌ ¾Æµé·ÎºÎÅÍ ±â¿øÇÑ´Ù¸é ÇÑ ÇÏ    ³ª´ÔÀÇ ½Å¼º¿¡ 2°³ÀÇ ±â¿øÀÌ ÀÖ¾î¾ßÇÔÀº ¶Ç ¹®Á¦¿´´Ù. ÀÌ°ÍÀÇ ¼­¹æ ±³È¸ÀÇ 2Áß     ¹ßÃâÀ» ¹Ý´ëÇÑ ÀÌÀ¯ÀÌ´Ù.
    Vladimir Lossky, "The Procession of the Holy Spirit," - ¼­¹æÀ» ºñÆÇ- 1. ¼º·ÉÀÇ     ºñÀΰÝÈ­, 2. ±×¸®½ºµµÀÇ Àΰݰú »ç¿ªÀ» À߸øµÇ°Ô °­Á¶, 3. ½Å¼ºÀ» ºñÀΰÝÀû ¿ø¸®·Î     °¨¼Ò½ÃŲ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù.
    
    ¼­¹æ ±³È¸ - ¾î°Å½ºÆ¾ÀÇ On the Trinity¿¡¼­ ¹ßÀüµÈ ÀÌÁß¹ßÃâÀ» ¸»ÇÑ´Ù. È÷¿¡·Î´Ï    ¹«½º¿Í ¾Ïºê·Î½Ã¿ì½ºµµ ÁÖÀå.
    ¾Ë·º»êµå¸®¾ÆÀÇ ½Ã¸±Àº ¼º·ÉÀº ¾Æµé¿¡°Ô ¼ÓÇß´Ù°í ¸»ÇÏ¿´´Ù. Æ÷ÀÌÅ׿¡¸£ÀÇ Èú¶ó¸®´Â    (On the Trinity) Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀ̶ó°í ÁÖÀåÇÏ¿´´Ù(2À§ÀÏü). ±×´Â ½Å    ¾à¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ¼º·ÉÀº ¾Æ¹öÁö¸¸ À̶ó±âº¸´Ù´Â ¾Æ¹öÁö¿Í ¾Æµé·ÎºÎÅÍ ¹ßÃâÇÑ´Ù°í    (proceed) ÁÖÀå.
    ¾î°Å½ºÆ¾Àº ¿¹¼ö²²¼­µµ ¼ûÀ» ³»½¬°í ¼º·ÉÀ» ¹ÞÀ¸¶ó°í ¸»¾¸Çϼ̴ٴ ¿äÇѺ¹À½ 20:22    ¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ¼º·ÉÀÌ ¾Æµé·ÎºÎÅÍ ¹ßÃâ(proceed)ÇÑ´Ù°í (On the Trinity 15.26, p. 224)    ¿¡¼­ ¸»Çß´Ù. (The Holy Spriit twice given by Christ. The Procession of the Holy     Spirit from the Father and from the Son is apart from time, nor can He be     called the Son     of both.)
    ¥å¥í¥å¥õ¥ô¥ò¥ç¥ò¥å¥í - ±×°¡ ½°À» ³»½¬´Ù. ¾î°Å½ºÆ¾Àº ¸»Çϱ⸦ ¸»¾¸ÀÌ Å¾°í, ¼º·ÉÀº ¹ß    ÃâµÇ¾ú´Ù°í ÇÔ. (Âü°í â 2:7.) µû¶ó¼­ ÇÐÀÚµéÀº ¿¹¼ö´ÔÀÌ Á÷Á¢ ¼º·ÉÀ» ¹ßÃâ(º¸³»°Ú    ´Ù)ÇϽðڴٰí Á÷Á¢ ¸»¾¸ÇϽŠ´Ü¾î¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ¹ßÃâÀ̶ó´Â ¿ë¾î¸¦ ¾Æµé°ú ¼º·É    ÀÇ °ü°è¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ¾î°Å½ºÆ¾Àº ¼º·ÉÀÌ ¹ßÃâÇß´Ù(ž´Ù, begotten)°í     ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í ÇÑ´Ù. ¸¸ÀÏ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾Æµé µÎ ºÐÀÌ ¼º·ÉÀ» ³º¾Æ´Ù¸é(¹ß»ý,         begotten), ¼º·ÉÀÌ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä ±×¸®°í ¾ÆµéÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó°í ºÒ¸®¿ì±â ¶§¹®    À̱⿡ ±×·¸´Ù°í ÇÑ´Ù.(225)
    ¼­¹æÀº ¿µÀ» ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µÀ¸·Î º¸¾Ò´Ù. ¾î°Å½ºÆ¾µµ ¸¶Âù°¡Áö´Ù.    
    ¸®¿ëȸÀÇ(the Council of Lyons)´Â ¼º·ÉÀº ¾Æ¹öÁö¿Í ¾Æµé·ÎºÎÅÍ ¹ßÃâÇÏÁö¸¸, ±×·¯³ª     2 ±â¿øÀÌ ¾Æ´Ñ ÇϳªÀÇ ±â¿øÀ¸·Î ¹ßÃâÇÑ´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù (yet not as from two origins     but as from one origin).

    3. ¹ß»ý°ú ¹ßÃâ¿¡ °üÇÏ¿©

    Generation(gennesis)´Â ¼ºÀÚ¿¡°Ô Procession(¥å¥ê¥ð¥ï¥ñ¥å¥ï¥ô¥ò¥éς)´Â ¼º·É¿¡°Ô »ç¿ëµÈ    ´Ù. ÀǹÌÀÇ Â÷ÀÌÁ¡Àº ½±Áö ¾Ê´Ù.

    A. µÎ ¿ë¾îÀÇ »ç¿ëÀÇ Â÷ÀÌÁ¡

    µ¿¹æ±³È¸´Â 1) ¿äÇÑ 15: 26¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© The Father alone can process the Holy     Spirit, an etrnal matephyical procession of the Holy Spirit. 2) ¿äÇÑ 14: 26, 16:7Àº     ¿¹¼ö²²¼­ ¼º·É´ÔÀ» ÀϽÃÀûÀ¸·Î ÆļÛÇÑ´Ù´Â Àǹ̷ΠÀÌÇØÇÑ´Ù. (the temporal mission     of the Holy Spirit). ¼ºÀ°½Å Áß½ÉÀÇ ±âµ¶±³. È÷ºê¸®Àû ÀüÅëÀû À¯ÀϽŰüÀ» ÁöÁö, ¿¹¼ö    ÀÇ Àΰ£¼º °­Á¶. ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇÑ ¼º·ÉÀÇ ¿ª»ç¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ±×ÀÇ Ç°°ÝÀ» »ý°¢ÇÔ. ¸»    ¾¸ÀÌ À°½ÅÀÌ µÇ¾ú´Ù´Â ½ÅÇÐÀÌ´Ù. ¼º·É-±âµ¶·ÐÀÌ´Ù.

    ¼­¹æ ±³È¸´Â ±¸¼Ó·Ð Áß½ÉÀÇ ±âµ¶±³( ÅÍÅ縮¾ÈÀÇ ¸¸Á·¼³¿¡¼­ ½ÃÀÛ). »çµµµéÀÇ ÀüÅë°ú     °è½Ã, ½Å¾ÓÀ» Áß½ÃÇÔ. ¾Ë·º»êµå¸®¾ÆÀÇ ¾ÆŸ³ª½Ã¿ì½ºÀÇ ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚÀÇ µ¿ÀϺ»Áú·Ð. Áï     ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀÓÀ» °­Á¶ÇÔ°ú ¿µÇâ·Â. ·Î°í½º-±âµ¶·ÐÀÌ´Ù.
    ´Ù¸¶½ºÄ¿½ºÀÇ Á¸Àº ¹ß»ý°ú ¹ßÃâÀÇ Â÷ÀÌÁ¡ÀÌ ÀÖÀ¸³ª Â÷ÀÌÁ¡ÀÇ º»ÁúÀº °áÄÚ ÀÌÇØÇÏÁö     ¸øÇÑ´Ù°í ¸»ÇÔ(Exposition of the Orthodox Faith 1.8).
    ¾î°Å½ºÆ¾Àº µÑÀÌ Â÷ÀÌ°¡ ÀÖÁö¸¸, µÑÀ» ¸»·Î Ç¥ÇöÇÒ ¼ö°¡ ¾ø±â ¶§¹®¿¡ Â÷ÀÌÁ¡À» ¾ËÁö     ¸øÇÑ´Ù°í ÇÔ(Contra Maximinum 2.14). ¶Ç ±×´Â (De Trin. 9.17) ¼º·ÉÀÌ Å¾´Ù°í     Ç¥ÇöÇÏ¸é ±×µµ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó°í ºÒ¸®¿ì±â ¶§¹®¿¡ ¼º·ÉÀÌ ¹ß»ýÇß´Ù°í(ž´Ù    °í) ¸»ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù°í ÇÑ´Ù.
    Scholastics´Â - ¹ß»ý°ú ¹ßÃâÀÇ Â÷ÀÌÁ¡À» 2°³³ä¿¡¼­ ²ø¾î³½´Ù. modum         intellectus(the operation of the intellect)-±×°¡ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¶ó°í ºÒ¸®¿ì±â¿¡,     modum voluntatis (procession by way of the will)-±×°¡ »ç¶û°ú ÀÚºñ¶ó°í ºÒ¸®¿öÁø    ´Ù°í ÇÑ´Ù..
    ±×·¯³ª ÀÌ µÎ°³³äÀÇ ¼³¸íÀº ¼º°æÀÇ ÁöÁö¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇÑ´Ù.
    ¶ÇÇÑ ¾Æ·¡¿Í °°ÀÌ,
        ±×µéÀº 3°¡Áö·Î ÁÖÀå    -
        1) ±â¿ø¿¡ °üÇÏ¿© ¾ÆµéÀº ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô¼­¸¸ ¿Ô°í, ¼º·ÉÀº ¾Æ¹öÁö¿Í ¾Æµé°ú ÇÔ        ²² ¿Ô´Ù.
        2) ¾çÅ»ó(ÇüÅ¿¡) ¾ÆµéÀº ¹ß»ý(µ¶»ýµÇ¾î¼­)µÇ¾î¼­ À¯ÃâµÇ¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. Áï         ¾ÆµéÀº ¹ß»ý¿¡ ÀÇÇÏ¿© À¯ÃâÇÏ¿©, Àΰݰú À¯»ç(¾Æ¹öÁöÀÇ Çü»óÀ̶ó°í ºÒ¸®¾îÁö        °í, ¾ÆµéÀº ´Ù¸¥ À§°Ýµé°ú ¼Ó¼ºÀ» ±³È¯ÇÒ ÀÖÀ½ ±×·¯³ª ¼º·ÉÀº ´Ù¸¥ À§°Ý°ú         ¼Ó¼ºÀÇ ±³È¯À» ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.)¿¡·Î Á¾°áµÇ¾ú´Ù.
        3) ¾ÆµéÀº Á¦À§ ÀΰÝÀÌ°í ¼º·ÉÀº Á¦ 3À§ ÀΰÝÀ̽ñ⠶§¹®¿¡ ¹ß»ýÀº            (generation) ¹ßÃâ(spiration)º¸´Ù ¾Õ¼±´Ù. (Francis Turrentin, Institutes of         Elenctic Theology, vol. 1, p. 309)

    ¼­¹æÀº µ¿¹æÀÌ Athanasian Creed 7Á¶¿¡ monou(¿ÀÁ÷)¶ó´Â ¿ë¾î¸¦ »ðÀÔÇÑ °ÍÀ» ºñ³­    Çß´Ù (¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô¿¡°Ô¼­¸¸, apo tou monou patros).(Ibid)    
    Council of Florence(1439)¿¡¼­ µ¿¹æ°ú ¼­¹æÀÌ ÇÕÀÇ- the Holy Spirit proceeds from     the Father through the Son. ±×·¯³ª µ¿¹æÀº ÇÕÀǼ­¸¦ ÈÄ¿¡ Ãë¼ÒÇÔ.

    Turrentin thinks the Western view more agreeable to Scripture and the truer.
    ¼­¹æ±³È¸´Â ÁÖÀå
        1) ¼º·ÉÀº ¾Æ¹öÁö»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¾Æµé·ÎºÎÅÍ º¸³»Áø´Ù(¿ä. 16:7). ±×·¯¹Ç·Î ¾Æµé        ·ÎºÎÅ͵µ ¹ßÃâµÈ´Ù.
        2) ¼º·ÉÀº ¾Æ¹öÁöÀÇ ¿µ»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¾ÆµéÀÇ ¿µµµµÇ½Å´Ù.(°¥ 4:6-±× ¾ÆµéÀÇ ¿µ        À» ¿ì¸® ¸¶À½¿¡ º¸³»»ç. ¿©±â¼­ ¿ì¸® ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¼º·É´ÔÀº Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÇ         ¿µÀ̶ó°í ¹Ù¿ïÀÌ ¸»ÇÔ)
        3) ¿äÇÑ 16:13-15¿¡¼­ ¼º·ÉÀÌ °®´Â ¹«¾ùÀ̳ª ¾Æ¹öÁö¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ±×¸®½ºµµ        ·ÎºÎÅÍ °®´Â´Ù. ±×¸®½ºµµ°¡ Àڽſ¡ °üÇÏ¿© ¸»ÇÏÁö ¾Ê±â ¶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎ        ÅÍ ¿Â °Íó·³ ¼º·Éµµ ±×¸®½ºµµ¿¡ °üÇØ µè°í ¸»Çϱ⠶§¹®¿¡ ¾Æµé·ÎºÎÅÍ ¿Ô°í         ±×·ÎºÎÅÍ À¯ÃâµÈ(proceed) °ÍÀ» ¸»Çؾ߸¸ ÇÑ´Ù.     
        4) ¿äÇÑ 20:22¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ¿¹¼ö´Ôµµ ¼º·ÉÀ» ³» ½¬¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.(Francis         Turrentin, Institutes of Elenctic Theology, vol. 1, pp. 309-310.)

    L. Berkhof, Systematic Theology, p. 97. ±×´Â 3°¡Áö·Î ¸»Çϴµ¥ ¼³¸íÀÌ ¾àÇÏ´Ù.

    1) ¹ß»ýÀº ¿ÀÁ÷ ¾Æ¹öÁöÀÇ »ç¿ª; ¹ßÃâÀº ¾Æ¹öÁö¿Í ¾ÆµéÀÇ »ç¿ª
    2) ¹ß»ý(µ¶»ý)ÇÔÀ¸·Î½á ¾ÆµéÀº ¹ßÃâÀÇ »ç¿ª¿¡ Âü¿©ÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ¼º·ÉÀº ±×    ·± ÈûÀ» ¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù
    3) ³í¸®ÀûÀÎ ¼ø¼­·Î ¹ß»ýÀº ¹ßÃ⺸´Ù ¾Õ¼±´Ù.
    * ÀÌÁß¹ßÃâÀÇ ±Ù°Å´Â ¿äÇÑ15:26, ·Ò 8:9, °¥ 4:6

    * ¸¸µé¾î Á³´Ù(made)¶ó°í ¿ë¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ¸é ¸¸µé¾îÁø ÀÚ´Â ¸¸µç ÀÚ ¹Û¿¡ ÀÖ°Ô    µÇ°í,     ¸¸µç ÀÚº¸´Ù ÁúÀûÀÎ Â÷ÀÌ°¡ ÀְԵDZ⠶§¹®¿¡ ž(begotten)ÀÌ ¶ó´Â ¿ë¾î¸¦ »ç¿ë    ÇÔ. Áï ¾Æµé°ú ¾Æ¹öÁö´Â µ¿ÀÏ º»Áú(consubstantial)À» ¸»ÇÑ´Ù.

    A. A. Hodge
    Generation-an eternal personal act of the Father, wherein, by necessity of         nature,     not by choice of will, he generates the person (not the essence) of the     Son, by communicating to him the whole indivisible substance of the Godhead,     without division, alienation, or change, so that the Son is the express image of     his Father's person, and eternally continues, not from the Father, but in the     Father, and the Father in the Son. Cf. Heb. 1:4, John 10:38, 14:11, 17:21. 5:26.     (Outlines of Sys. Theo. 182)
    Procession- to designate the relation which the third person sustains to the     first and second, where in by an eternal and necessary, i. e., not voluntary, act     of the Father and Son, their whole identical divine essence, without alienation,     division, or change,     is communicated to the Holy Ghost.(189-190)

°á·Ð

    ¹ß»ý°ú ¹ßÃâÀº ¼ºÀÚ¿Í ¼º·É¿¡ °¢°¢ ¼º°æ¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú´ø ¿ë¾î·Î¼­ º»ÁúÀûÀÎ Â÷ÀÌÁ¡    À» Àΰ£ÀÇ À̼º°ú Ç¥ÇöÀ» °¡Áö°í ½±°Ô ±¸º°ÇÒ ¼ö ¾øÁö¸¸, »ïÀ§ÀÏü¿¡¼­ À־ 3À§    ¸¦ ÀΰÝÀûÀ¸·Î ±¸º°Çϴµ¥ »ç¿ëµÈ °ÍÀº È®½ÇÇÏ´Ù. Ưº°È÷ ±× Ãâó¿¡ ´ëÇÏ¿© ºÐ¸íÇÑ     ±Ù°Å°¡ ÀÖ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¼ººÎ Çϳª´Ô¸¸Àº ¹ß»ýµÇÁöµµ ¾Ê°í ¹ßÃâµÇÁöµµ ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç ±×ºÐ¸¸ÀÌ     ¼ºÀÚ¸¦ ¹ß»ý½ÃÅ°°í ¼º·ÉÀ» ¾Æµé°ú ÇÔ²² ¹ßÃâÇϼ̴ٴ °Í¸¸Àº È®½ÇÇÏ´Ù. ±× ¿ë¾îµéÀº     ÀûÀýÇÑ ¼º°æÀûÀΠǥÇöÀÌ´Ù.






 »ïÀ§ÀÇ °³º°Àû °íÂû

    º»Ã¼Àû ÀÏüÀÎ Çϳª´Ô ¾È¿¡ »ïÀ§°¡ ÀÖ´Ù. »ïÀ§ Çϳª´ÔÀº ¾ðÁ¦³ª ¼ººÎ¡¤¼ºÀÚ¡¤¼º·ÉÀÇ ¼øÀ¸·Î ±â¼úµÈ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ°ÍÀº »ïÀ§»çÀÌÀÇ Áú¼­¿Í ³í¸®Àû ¼ø¼­¸¦ ¹àÈù °ÍÀÌÁö ¾î´À ÇÑ À§°¡ ´Ù¸¥ À§¿¡¼­ ÁöÀ§¿Í ´É·Â°ú ±â¿ø¿¡ À־ Á¾¼ÓµÊÀ» ¸»ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. À̸¦ º¸´Ù ÀÚ¼¼È÷ »ó¼úÇÏ¸é ¼ººÎ´Â ´Ù¸¥ À§¿¡¼­ ¹ß»ýÇϰųª ¾ÆÃâÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í ¼ºÀÚ´Â ¼ººÎ¿¡°Ô¼­ ¿µ¿øÈ÷ ¹ß»ý(generation)ÇÏ¿´À¸¸ç ¼º·ÉÀº ¼ººÎ¿Í ¼ºÀڷκÎÅÍ ¿µ¿øÈ÷ ¹æÃâ(procession)ÇϽŴÙ. ÇÑÆí »ïÀ§´Â »óÈ£°£¿¡ ÀΰÝÀû ±³Á¦¸¦ ³ª´©½Å´Ù. ÀÌÁ¦ »ïÀ§ÀÇ °¢ À§¿¡ ´ëÇÑ °íÂûÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.

(1) ¼ººÎ
     ¸¸¹°ÀÇ Ã¢Á¶ÀÇ ±Ù¿øÀ̸ç(°íÀü8:6;È÷12:9;¾à1:17) À̽º¶ó¿¤ ¼±¹ÎÀÇ ¾Æ¹öÁö(½Å32:6;»ç63:16)¿ä ¿µÀûÀÚ³àÀÎ ¼ºµµµéÀÇ ¾Æ¹öÁö(¸¶5:45;6:6,9,14;·Ò8:15)µÇ½Ã´Â ¼ººÎ Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ªÀº ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
     ¨ç ¼ººÎ´Â ¼ºÀÚ¸¦ ¹ß»ý(³ºÀ¸½É) (½Ã2:7-9;¿ä6:37;´ª22:29)
     ¨è ±¸¼ÓÀ» À§ÇÑ °èȹÀ» ¼¼¿ì¼Ì´Ù(¿¦1:3-5;º¦Àü1:2)
     ¨é âÁ¶¿Í ¼·¸®ÀÇ Ã¢½ÃÀÚÀÌ´Ù.
     ¨ê ±¸¿øÀÇ °èȹÀÚÀ̽ø鼭 ¶ÇÇÑ ±¸¿øÀ¸·Î ºÎ¸£½Ã°í(á¯Ù¤), ¡®ÀÇ·Ó´Ù¡¯ ¼±¾ðÇÏ´Â(öàëù)ÀÚÀ̽ôÙ(°íÀü1:9;°¥1:15,16).

(2) ¼ºÀÚ
     ¼º·ÉÀ¸·Î À×ŵǾúÀ¸¹Ç·Î(´ª1:31,32) ¸Þ½Ã¾ßÀûÀÎ ÁöÀ§¸¦ ºÎ¿©¹ÞÀº ºÐÀ̹ǷÎ(¸¶26:63;¿ä1:49), ¶ÇÇÑ Á¦2À§¶õ °íÀ¯ÇÑ À§Ä¡ ¶§¹®¿¡(¿ä1:14;¸¶28:19,20;°íÀü1:19) Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé·Î ºÒ¸®¿öÁö´Â ¼ºÀÚÀÇ Æ¯Â¡Àº ´ÙÀ½°ú °°´Ù. ¼ºÀÚ¿¡ ´ëÇؼ­´Â ±âµ¶±³·Ð¿¡¼­ ƯÈ÷ »ó¼úµÈ´Ù.
     ¨ç ¼ºÀÚ´Â ¼ººÎ·ÎºÎÅÍ ³ª¼Ì´Ù(½Ã2:7;Çà13:33;È÷1:5) ÀΰÝÀû Á¸Àç°¡ µÇ°Ô ÇϽŠºÐÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¼ºÀÚ´Â ½ÅÀû ¼Ó¼ºÀ» Áö´Ï¼ÌÀ¸¹Ç·Î(¿ä1:1;·Ò9:5;ºô2:6;µó2:13;¿äÀÏ5:20) ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ç ¸¸ÇÏ´Ù(¿ä5:22,23;°íÀü14:19;°íÈÄ13:13). µû¶ó¼­ Àΰ£Àº ¸¶¶¥È÷ ¼ºÀÚ¿¡°Ô ±âµµ¿Í ¿¹¹è¸¦ µå·Á¾ß ÇÑ´Ù(¿ä14:14;´ª24:51,52;Çà7:59;È÷1:6).
     ¨é ¼ºÀÚÀÇ ÁÖµÈ »ç¿ªÀº ¼ÓÁË »ç¿ªÀÌ´Ù. ¼ºÀ°½ÅÇÏ°íµµ °í³­´çÇÏ¿© Á×À¸¼ÌÀ¸¸ç ºÎÈ°ÇϽŠ±×¸®½ºµµÀÇ °ø·Î·Î ±¸¿ø¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.

(3) ¼º·É
     ¼º·É¿¡ °üÇÑ ±³¸®´Â ±¸¿ø·Ð°ú ±³È¸·Ð¿¡¼­ ÀϺΠ´Ù·ç¾îÁö³ª ÀÌ Ç׸ñ¿¡¼­ ºñ±³Àû »ó¼¼È÷ ¾ð±ÞÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù.
     ¨ç ¼º·ÉÀÇ Àΰݼº - ¼º·ÉÀº Áö(°íÀü2:10,11)¡¤Á¤(¿¦4:30)¡¤ÀÇ(°íÀü12:11)¸¦ °¡Áø ÀΰÝü·Î¼­ °¡¸£Ä¡½Ã°í(¿ä14:26), ÀεµÇϽðí(·Ò8:14), À§ÀÓÇϽðí(Çà13:4), ¸í·ÉÇϽðí(Çà8:29), Á¦¾îÇϽðí(â6:3), Áߺ¸ÇϽðí(·Ò8:26), ¸»¾¸ÇϽŴÙ(¿ä15:26;º¦ÈÄ1:21). ±×·¯¹Ç·Î ¼º·ÉÀ» ´Ü¼øÇÑ ´É·ÂÀ̳ª °¨È­·ÂÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ¿©¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù.
     ¨è ¼º·ÉÀÇ ½Å¼º - ¼º·ÉÀº »ïÀ§ÀÇ ´Ù¸¥ Àΰݰú µ¿µîÇÏ°Ô °ü·ÃÁö¿öÁö¸ç(°íÀü6:11) ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô¸¸ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÏÀ» ÇàÇϽŴÙ(·Ò8:15;¿ä14:16), Áï ½Å¼ºÀ» Áö´Ñ ¼º·ÉÀº ½ÅÀûÀÎ ÀüÁö¼º(°íÀü2:10,11)¡¤ÆíÀ缺(½Ã139:7)¡¤Àü´É¼º(â1:2)¡¤Áø¸®(¿äÀÏ5:6)¡¤°Å·èÇÔ(´ª11:13)¡¤»ý¸í(·Ò8:2)¡¤ÁöÇý(»ç40:13)¸¦ ¼ÒÀ¯ÇϽøç, Çϳª´Ô¸¸ÀÌ ÇϽô âÁ¶(â1:2)¡¤¿µ°¨(º¦ÈÄ1:21)¡¤±×¸®½ºµµÀÇ Åº»ý(´ª1:15)¡¤Àΰ£À» È®½Å½ÃÅ´(¿ä16:8)¡¤Áß»ý½ÃÅ´(¿ä3:5,6)¡¤À§·Î(¿ä14:16)¡¤Áߺ¸(·Ò8:26,27)¡¤¼º°á(»ìÈÄ2:13)ÀÇ »ç¿ªÀ» °¨´çÇϽŴÙ.
     ¨é ´Ù¸¥ À§(êÈ)¿ÍÀÇ °ü°è - ¼º·ÉÀº ¼ººÎ(¿ä15:26)¿Í ¼ºÀÚ(¿ä15:26;16:7)·ÎºÎÅÍ ³ª¿À¼Ì´Ù(filioque, ¼­¹æ±³È¸ 589³â, Åç·¹µµ(Toledo)¿¡¼­ ¼º·É´ÔÀÇ ÀÌÁß ³ª¿À½É °áÁ¤). ÀÌ »ç½ÇÀº ¼º·ÉÀ» °¡¸®ÄÑ ¡®³ªÀÇ ½Å¡¯(â6:3), ¡®Çϳª´ÔÀÇ ¿µ¡¯(°íÀü2:11), ¡®ÁÖÀÇ ¿µ¡¯(°íÈÄ3:17), ¡®±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ¡¯(·Ò8:9)À̶ó ºÎ¸¥ µ¥¼­ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.

(4) ¼º·ÉÀÇ »ç¿ª
     ¼º·É ¿ª»çÀÇ Æ¯Â¡Àº Ç×»ó »ïÀ§ÀÏü »ç¿ªÀÇ Á¾°á°ú ¿Ï¼ºÀ̶ó´Â µ¥¿¡ ÀÖ´Ù. Áï ¼ºÀÚÀÇ »ç¿ªÀº ¼ººÎÀÇ »ç¿ªÀ» µû¸£°í ¼º·ÉÀÇ »ç¿ªÀº ¾ðÁ¦³ª ¼ºÀÚÀÇ »ç¿ªÀ» µû¶ó ¸ðµç ±¸¼Ó ¹× ÀÏ¹Ý »ç¿ªÀ» ÇÇÁ¶¹°¿¡°Ô Á÷Á¢ Àû¿ëÇÏ´Â ¿ªÇÒÀ» ¼öÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ ¼º·ÉÀÇ ÁÖµÈ ÀÓ¹«ÀÌ´Ù.
     ¨ç ÀÚ¿¬°è¿¡ À־ÀÇ »ç¿ª
          ¤¡. »ç¿ªÀÇ Àü´Þ ; Á¸Àç´Â ¼ººÎ·ÎºÎÅÍ, ¸»¾¸Àº ¼ºÀڷκÎÅÍ ÁÖ¾îÁö°í »ý¸íÀº ¼º·ÉÀ»                    ±× ¸Å°³·Î ÇÏ¿© ÁÖ¾îÁø´Ù. ÀÌ·± »ç½Ç¿¡¼­ ¼º·ÉÀº ÇÇÁ¶¹° âÁ¶ »ç¿ªÀÇ ÃÖÈÄ ¿Ï¼ºÀ»                ´Þ¼ºÇϼ̴Ù.(â1:3;¿é26:13;½Ã33:6;104:30)
          ¤¤. Àΰ£¿¡°Ô ÀÏ¹Ý ÀºÃÑÀû ¿µ°¨°ú ´É·ÂÀ» ºÎ¿©ÇϽŴÙ(Ãâ28:3;31:2;35:35;½Ã51:11,12;»ï»ó                   11:6;16:13,14)
     ¨è ±¸¼Ó°è¿¡ À־ÀÇ »ç¿ª
          ¤¡. ¿¹¾ðÀÇ Àº»ç ÁÖ½É ; ½Å¡¤±¸¾àÀÇ ÁÖÀÇ Á¾µéÀº ¼º·ÉÀÇ °¨µ¿À¸·Î Áø½ÇÇÑ ¿¹¾ðÀ» Çà                    ÇÏ¿´´Ù(º¦ÈÄ1:21;¿ä16:13;Çà11:28)
          ¤¤. ¼º°æ¿¡ ¿µ°¨À» ÁÖ½É ; ¼º°æÀº ¼º·ÉÀÇ ¿µ°¨À¸·Î ±â·ÏµÈ °ÍÀ¸·Î¼­ ¹«¿ÀÇÑ ±¸¿ø                      Áø¸®¸¦ Àü´ÞÇÑ´Ù(°íÀü2:13;º¦ÈÄ1:21)
          ¤§. ¿¹¼öÀÇ ¼ºÀ°½ÅÀ» ¿¹ºñÇÏ½Ã°í ´É·ÂÀ¸·Î Ã游ÄÉ ÇÔ(´ª1:35;È÷10:5-7;´ª3:22;3:34)
          ¤©. ±¸¼ÓÀÇ Àû¿ë ; ¼ºÀÚ²²¼­ ¼ºÃëÇϽŠ±¸¼Ó»ç¿ªÀ» ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î Àΰ£¿¡°Ô Àû¿ëÇÏ¿© Àΰ£                 ÀÌ ¼ººÎ²² ÃÖÁ¾Àû ¿µ»ýÀ» ¾òÀ» ¶§±îÁö ±¸¿øÀÇ ¿©Á¤À» °È°Ô ÇϽŴÙ(¿ä3:5;8:14;°íÀü                 12:3)
          ¤±. ±³È¸ÀÇ ¼³¸³°ú º¸Á¸ ; ¿À¼øÀý ¼º·É °­¸² »ç°ÇÀ¸·Î ±³È¸°¡ ºñ·Î¼Ò ½Çüȭ µÇ¾úÀ¸¸ç                 ±×ÈÄ ±³È¸»çÀÇ Àü°³¿¡¼­ ¼º·ÉÀÇ Áö¼ÓÀû »ç¿ªÀ¸·Î ±³È¸´Â º¸Á¸µÇ¾î »õ Çϴðú »õ¶¥                ±îÁö Àü°³µÉ °ÍÀÌ´Ù(¿¦1:22,23;2:22;°íÀü3:16;12:4;¿ä14:26;15:26;16:13,14;Çà5:32;È÷10:15)























Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ª

ÀÛÁ¤
    Á¤ÀÇ - ÀÛÁ¤À̶õ Çϳª´Ô²²¼­ ÀåÂ÷ ¹ß»ýµÉ ÀÏüÀÇ »ç°ÇµéÀ»  ¹Ì¸® Á¤ÇϽô ±×ÀÇ ¿µ    ¿øÇϽŠ°èȹ ȤÀº ¸ñÀûÀ» ¸»ÇÑ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â âÁ¶¿Í ¼·¸®, ±¸¼ÓÀÇ °úÁ¤Àº Çϳª´ÔÀÇ °èȹ¿¡ µû¶ó¼­ ÀÏÇÏ´Ù. ¿¦ 1:11¿¡¼­ Çϳª´ÔÀº ¡°¸ðµç ÀÏÀ» ±× ¸¶À½¿¡ ¿ø´ë·Î ¿ª»çÇϽô ÀÚ¡±¶ó°í µÇ¾îÀÖ´Ù. ÀÛÁ¤¿¡´Â Àΰ£ÀÇ ÀÌÇظ¦ ÃÊ¿ùÇϸç, À¯ÇÑÇÑ Àΰ£¿¡°Ô´Â ¼³¸íµÉ¼ö ¾ø´Â °ÍµéÀÌ ¸¹À¸³ª, ºñÇÕ¸®ÀûÀ̰ųª ÀÚÀÇÀû °ÍÀº ¾Æ¹« °Íµµ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê´Ù. Çϳª´ÔÀº Çö¸íÇÑ ÅëÂû°ú Áö½ÄÀ¸·Î °áÁ¤Çϼ̴Ù.(¹úÄÚÇÁ, Á¶Á÷½ÅÇÐ, 305)

ÀÛÁ¤ÀÇ Æ¯¼º
1. Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ±âÃÊ·Î ¿¦ 1: 11, ½Ã 104:24, Àá3: 19
2. ¿µ¿øÇÑ °Í(½Ã 33:11, Àá 19:21, Çà 15:18 ¿¦1:4 µõÈÄ1:9)
3. È¿°úÀû- ±×°¡ °áÁ¤ÇÑ °ÍÀº È®½ÇÈ÷ ½ÇÇöµÈ´Ù´Â °Í, ¹æÇØÀÚ°¡ ¾ø´Ù(½Ã 33:11, Àá 19:21, »ç 46:10)
4. ºÒº¯Àû- ¼º½ÇÇϽøç, ÂüµÇ½Ã±â¿¡(¿é 23: 13, 14  »ç 46:10, ´ª 22: 22 Çà 2: 23)
5 ¹«Á¶°ÇÀû- ¿ÜºÎ¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù (Çà 2:23, ¿¦ 2:8, º¦Àü 1;2)
6 ÀüÆ÷°ýÀû- ¼ºÇÑ ÇàÀ§(¿¦2: 10), ¾ÇÇÑ ÇàÀ§(Àá16:4) ¿ì¹ßÀûÀÎ »ç°Ç (â 45:8 50;20, Àá 16:33) ¸ñÀû°ú¼ö´Ü(»ìÈÄ2:13, ¿¦ 1:4) ÀθíÀÇ ±â°£¿é14;5 ½Ã39:4) Àΰ£ÀÇ °Åó(Çà7:6)
7. ÁË¿¡ °üÇÏ¿© Çã¿ëÀû, Çϳª´ÔÀº ÇÇÁ¶¹°ÀÇ Àڱ⠰áÁ¤ÀÇ Á¶ÇàÀ» ¹æÇØÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í ±× °á°ú¸¦ Á¶Á¤, °üÇÒÇϱâ·Î ÀÛÁ¤Çϼ̴Ù(½Ã 78:29; 106:15, Çà 14;16; 17:30)

ÀÛÁ¤¿¡ ´ëÇÑ ¹Ý·Ð
     ¿ª»çÀûÀ¸·Î Æç¶ó±â¿ì½ºÆÄ¿Í ¼Ò½Ã´Ï¾ÈÆÄ ±×¸®°í ¾Ë¹Ì´Ï¾ÈÆÄ´Â ÀÛÁ¤ÀÇ ±³¸®¸¦ °ÅºÎÇϰųª º¯Áú½ÃÄ×´Ù. ¹Ý·ÐÀÇ ±Ù°Å´Â ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
     ¨ç Çϳª´Ô²²¼­ Àΰ£ÀÇ ÇൿÀ» ÀÛÁ¤Çϼ̰í Àΰ£Àº ¶Ç ±×´ë·Î¸¸ ÇൿÇØ¾ß ÇÑ´Ù¸é Àΰ£Àº ±× Çൿ¿¡ ´ëÇÏ¿© Ã¥ÀÓÀ» Áú ¼ö ¾ø´Ù´Â ÁÖÀåÀÌ´Ù. ±×·¯³ª Àΰ£ÀÇ µµ´öÀû ÀÚÀ¯ ¿ª½Ã ÀÛÁ¤°¡¿îµ¥ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ¸¹Ç·Î ÇàÀ§¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÓÀº ´ç»çÀÚ°¡ Á®¾ß ÇÑ´Ù(â50:19;Çà 2:23).
     ¨è Àΰ£ÀÇ ±¸¿ø ¿©ºÎ°¡ ÀÛÁ¤ °¡¿îµ¥ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Ù¸é ÀÌ´Â ±¸¿ø¿¡ ´ëÇÑ Àΰ£ÀÇ ³ë·ÂÀ» °ÔÀ»¸®ÇÏ°Ô ¸¸µç´Ù´Â ÁÖÀåÀÌ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª Àΰ£Àº ±¸¿øÀÇ ÀÛÁ¤À» ¾Ë ¼ö ¾ø°í, ÀÛÁ¤¼Ó¿¡ °á°ú »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¹æ¹ý±îÁöµµ Æ÷ÇԵǹǷΠÀÌ ÁÖÀåÀº ¼³µæ·ÂÀÌ ¾ø´Ù(¿¦2:10;ºô2:13).
     ¨é ÁË¿¡ ´ëÇÑ ÀÛÁ¤Àº Çϳª´ÔÀ» ÁËÀÇ Á¶ÀÛÀÚ·Î ¸¸µç´Ù´Â ÁÖÀåÀÌ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀº Á˸¦ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î »êÃâÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã¸ç ´Ü¼øÈ÷ Çã¿ëÇϼÌÀ» »ÓÀ̹ǷΠÀÌ ÁÖÀå ¿ª½Ã ½Åºù¼ºÀÌ ¾ø´Ù(½Ã92:15;¾à1:13;¿äÀÏ1:5).

¿¹Á¤·Ð

    µµ´öÀû(À̼ºÀû) ÇÇÁ¶¹°¿¡ ´ëÇÑ ±¸¿ø ¼·¸®¸¦ ¹Ì¸® Á¤ÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù.
¿¹Á¤ÀÇ ´ë»óµé
1. ¿Â Àηù-Çà4¤Ó28, ·Ò8:29; 9:11-13, ¿¦ 1:4-6
2. ¼±ÇÑ Ãµ»ç¿Í ¾ÇÇÑ Ãµ»ç °Å·èÇÑ Ãµ»çµé(¸·8:38, ´ª9:26) ÀÚ±âÀ§Ä¡¹ö¸°Ãµ»ç(º¦ÈÄ2:4, À¯6)
    ¼±ÅùÞÀº õ»ç(µõÀü5:21), ¼±ÅùÞÁö¸øÇÑ Ãµ»çµé-¸ê¸Á
3. ±×¸®½ºµµ Áߺ¸Àڷμ­ Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÇϽŠ±â»ÝÀÇ Æ¯º°´ë»ó(º¦Àü 1;20; 2:24)

¼±ÅÃ- ÀηùÀÇ ¾ó¸¶¸¦ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­, ¶Ç´Â ±×¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±¸¿øÇϱâ·Î ÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¸ñÀûÀÌ´Ù.
1. Ưº°ºÀ»çÀÇ Æ¯±ÇÀ» °¡Áø À̽º¶ó¿¤ ¹ÎÁ· ¼±ÅÃ(½Å4:37; 7:6-8; 10:15 È£ 13:5)
2. Á÷¹«¿Í Ưº°ºÀ»ç¸¦ À§ÇÑ °³Àμ±Åà (½Å18:5 »ï»ó10;24 ½Ã78:70 ·½1;5 ¿ä 6:70 Çà9:15)
3. Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³à¿Í ¿µ¿øÇÑ ¿µ±¤ÀÇ ÈÄ»ç·Î °³Àμ±ÅÃ(¸¶22;14 ·Ò11:5 °íÀü1:27,28 ¿¦1:4)

À¯±â - ÀηùÀÇ ¾ó¸¶´Â ¼±ÅõÇÁö ¸øÇÏ¿´´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ¾î¶² »ç¶÷¿¡°Ô´Â Ưº°ÀºÇýÀÇ ¿ª»ç·Î ¾î¶² »ç¶÷µéÀ» °£°üÇϱâ·Î °áÁ¤ÇÏ½Ã°í ¶Ç ±×ÀÇ °øÀÇÀÇ ÇöÇöÀ» À§ÇÏ¿© ±×µéÀÇ Á˸¦ ¹úÇϱâ·Î °áÁ¤ÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ÀÛÁ¤ÀÌ´Ù.
¸¶ 11:25  ·Ò 9:13, 17, 18, 21, 23; 11:7 À¯4 º£Àü2:8

¿¹Á¤ÀÇ ¼ø¼­
  
     ¨ç Ÿ¶ôÀü ¼±Åü³ - ¨± Çϳª´Ô²²¼­ ±¸¿øÇÒ ÀÚ¸¦ ¼±ÅÃÇÑ ÈÄ ¨² ±× ¸ñÀûÀÇ ¼ºÃ븦 À§ÇÏ¿© ¼±ÅÃÇÒ ÀÚ¿Í À¯±âÇÒ ÀÚ¸¦ âÁ¶ÇϼÌÀ¸¸ç ¨³ ±× °èȹÀÇ ¿Ï¼ºÀ» À§ÇÏ¿© Àΰ£ÀÇ Å¸¶ôÀ» Çã¿ëÇß°í ¨´¼±ÅÃÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ±¸¿øÀÇ ±æÀ» ¿­¾î Á̴ּÙ.
     ¨è Ÿ¶ôÈÄ ¼±Åü³ - ¨± Çϳª´Ô²²¼­ Àΰ£ âÁ¶¸¦ ÀÛÁ¤ÇϽŠÈÄ ¨² Ÿ¶ôÀÇ Çã¿ëÀ» ÀÛÁ¤ÇÏ¼Ì°í ¨³ Ÿ¶ôÀÚ Áß ÀϺθ¦ ¼±ÅÃÇÏ¿©¼­ ¨´ ±¸¿øÀÇ ±æ·Î ÀεµÇϼ̴Ù. µ¹Æ® ȸÀÇ¿¡¼­ äÅÃ.

    ¿¹Á¤·ÐÀÇ ¿ª»çÀû °ßÇصé

    ¾î°Å½ºÆ¾ - ÀÌÁß ¿¹Á¤·Ð(¼±Åðú À¯±â)
    ·çÅÍ - ¼±ÅÃÀº ¸»Çϳª À¯±â¿¡ ´ëÇؼ­´Â ¼³¸íÀ» ÇÇÇÑ´Ù.
    Ä®ºóÀÇ ÀÌÁß ¿¹Á¤·Ð
        ¼±ÅÃ, À¯±â
    °³ÇõÁÖÀÇÀÚµé - ÀÌÁß¿¹Á¤·ÐÀ» ÁÖÀå. µµ¸£Æ® ½ÅÁ¶, ¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ ½Å¾Ó°í¹é¼­
    ¹Ù¸£Æ®
        ½Åº¸Æí±¸¿ø·Ð
        ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé·Î ¼±ÅÃµÇ°í ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© À¯±âµÇ¾ú´Ù°í ÇÑ        ´Ù.
        Àΰ£¿¡°Ô ¼±Åðú À¯±â¸¦ °ü·Ã½ÃÅ°Áö ¾Ê°í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô Àû¿ëÇÑ´Ù.
        ÀÌ°ÍÀ» ±×ÀÇ º¯Áõ¹ý ³í¸®·Î ¼³¸íÇÑ´Ù.



âÁ¶

â¼¼±â - Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ª°ú ¼·¸®
1Àå âÁ¶ÀÚ Çϳª´Ô°ú ¼·¸®ÀÇ Çϳª´Ô
Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶ÀÇ ³î¶ó¿ò
    ÃÖ±Ù ºò¹ðÀÌ·ÐÀÇ Å¸´ç¼ºÀÌ Á»´õ ¼³µæ·ÂÀ» ¾ò¾ú´Ù.
    Áö±¸ÀÇ ÀÚÀü¼Óµµ 1ÃÊ ¾à 456m
    Áö±¸ÀÇ °øÀü¼Óµµ 1ÃÊ 30km
    Å¾ç°èÀÇ °øÀü¼Óµµ ¿ì¸® ÀºÇÏ°èÀÇ Á᫐ 2¾ï³â ÁÖ±â·Î 1ÃÊ¿¡ 220km

Àΰ£ âÁ¶- Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ¸·Î, ÀηùÀÇ Á¶»óÀº ¾ó¸¶³ª ¿À·¡ µÇ¾ú´Â°¡?
    ¼±»ç½Ã´ëÀÇ Àηù´Â ´©±¸ÀÎÁö?
    ±×µéÀÇ Á¾±³°ü
    Á¾±³¿Í °ú°Ý±Ùº»ÁÖÀÇÀÚµé
    
Á¾±³¿Í °úÇÐ
ÁøÈ­·ÐÀÇ ¹®Á¦Á¡°ú âÁ¶·ÐÀÇ ¹®Á¦Á¡

Ÿ¶ôÇÑ Àΰ£-ÁË·Ð ¿¡µ§µ¿»êÀº ¾îµð¿¡? ¾î¶»°Ô Çؼ®ÇØ¾ß ÇÏ´ÂÁö?

¼·¸®ÀÇ Çϳª´Ô
    ³ë¾Æ¸¦ ÅëÇÑ ÀηùÀÇ º¸Á¸, ¾Æºê¶óÇÔÀ» ÅëÇÑ ¾ð¾àÀÇ ¼·¸®, ¿ä¼ÁÀ» ÅëÇÑ ¼·¸®ÀÇ Çϳª´Ô

»ïÀ§ÀÏüÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¹«¿¡¼­ À¯¸¦ âÁ¶Çϼ̴Ù.

    Ã¢Á¶·Ð - ¹«¿¡¼­ À¯¸¦ âÁ¶
    ÁøÈ­·Ð - ¹°ÁúÀÇ ¹ßÀü°úÁ¤À» ¸»ÇÔ
    º¹Á¦ -    À¯ÀüÀÚ¸¦ ÅëÇÑ µ¿¹°À̳ª ½ÉÁö¾î Àΰ£º¹Á¦

    ÁøÈ­·ÐÀº º¹Á¦¿¡ ºñÆÇ
        °³ÀÎÀÇ Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀÌ ¹®Á¦µÈ´Ù.
        ºñÀΰÝÀûÀÎ »óÅÂ, Àΰ£À» µ¿¹°·Î ¸¸µç´Ù.


                Ã¢Á¶
                    

âÁ¶·Ð- Çϳª´ÔÀÌ ¸¸¹°ÀÇ ±Ù¿øÀÌ¸ç ¸¸¹°ÀÌ ±×¿¡°Ô ¼ÓÇÑ´Ù. (´À 9:6 ÁöÀ¸½Ã°í º¸Á¸)
creatio ex nihilo- ±âÁ¸ ¹°ÁúÀ» »ç¿ëÇÑ ÀÌÂ÷ÀûÀΠâÁ¶µµ Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶ÀÌ´Ù.
Çϳª´ÔÀÇ ÀÚÀ¯·Î¿î ¿ª»ç(ÇàÀ§)ÀÌ´Ù-  ¾î¶²°Í¿¡ ÀÇÇØ Àý´ëÀûÀÎ ÇÊ¿¬¼º¿¡ ÀÇÇØ Ã¢Á¶ ÇÏ½Å°Í     ¾Æ´Ï´Ù.
Àü´ÉÇϽŠâÁ¶ÁÖ Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ªÀÌ´Ù »ç 40:26, 28
âÁ¶ÀÇ ±Ã±ØÀûÀÎ ¸ñÀûÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÌ´Ù. »ç 43: 7, ½Ã19:1-4; ·Ò1:20
âÁ¶¿Í »ïÀ§ÀÏü
¸¸¹°Àº ¼ººÎ·ÎºÎÅÍ ¼ºÀÚ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¼º·É ¾È¿¡¼­ ³ª¿Ô´Ù.
¼ººÎ-Á¸Àç, âÁ¶ÀÇ ±Ù¿ø
¼ºÀÚ- »ç»óÀ̳ª À̳ä, âÁ¶ÀÇ ¿ø¸®
¼º·É-  »ý¸í,  Ã¢Á¶ÀÇ ´É·Â

¿µÀû¼¼°èÀÇ Ã¢Á¶
õ»ç, »çź,
±×·ì, Çϳª´ÔÀÇ °Å·è¼º ¼öÈ£, â 3:24, ¼ÓÁ˼ҵ¤´Â´Ù Ãâ 25:18
½º¶ø, Âù¾ç°ú ¸í·ÉÁØÇà, È­¸ñÀÇ ¸ñÀûÀ» ÀÌ·ç¾î Àΰ£À¸·Î ÇÏ¿©±Ý Çϳª´Ô¿¡°Ô Á¢±ÙÇÏ°Ô ÇÑ´Ù.
°¡ºê¸®¿¤ Àΰ£¿¡°Ô ½ÅÀû °è½Ã Àü´ÞÇÏ°í Çؼ®
¹Ì°¡¿¤ ´Ü 10:13, 21. ¿©È£¿ÍÀÇ ÀüÅõ ÇàÇÑ´Ù.
Á¤»ç¿Í ´É·Â°ú º¸ÁÂ¿Í ÁÖ±ÇÀÚµé- õ»çµéÀÇ ¿©·¯ ¼­¿­ ȤÀº À§°èÁöĪÇÑ´Ù. ¿¦1:21, 3:10, °ñ    1:18
ÁøÈ­·Ð
ÁøÈ­·ÐÀ» ¹«Á¶°Ç ¿À·ù°¡ ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇÏÁö ¸»ÀÚ.
Á¾ÀÇ º¯ÀÌÀÇ ¹®Á¦Á¡
ÁöÁúÇÐÀÇ ¹®Á¦Á¡µé
¿¬´ëÃøÁ¤
ÁøÈ­·ÐÀÇ ¹®Á¦Á¡À¸·Î Áö±ÝÀº ¿Ö »õ·Î¿î Á¾ÀÌ Åº»ýÇÏÁö ¾Ê´Â°¡.
±âÁ¸ÀÇ Á¾µé¿¡°Ô¼­ º¯ÇüµÈ Á¾À¸·Î º¯ÀÌ°¡ ÀϾÁö ¾Ê´Â°¡
ÁøÈ­ÀÇ Áõ°ÅµéÀÌ ¾ÆÁ÷µµ ¹Ì¾àÇÏ´Ù. Áö±Ýµµ ħÆÒÁö¿¡¼­ Àΰ£À¸·Î º¯ÇüÀÌ ¸ñ°ÝµÇ¾î¾ß Çϴµ¥.

âÁ¶Çؼ®¸¦ À§ÇÑ ¿ä¼Òµé
âÁ¶ÀÇ ±â°£, 6ÀÏ°£ÀÇ Ã¢Á¶ ±¸ºÐ
¿è, 24½Ã°£Àΰ¡?
Áö³ªÄ£ ¹®ÀÚÀûÇؼ®À» º¸´Ù´Â Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶ÀÇ ±¸¼ÓÀû Á¾¸»·ÐÀû ¿Ï¼ºÀÇ °üÁ¡ÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.
âÁ¶±â»ç¸¦ °úÇÐÀûÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ´Â °ÍÀº ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ù. ±×·¸´Ù°í °úÇаú Ãæµ¹µÇÁö ¾Ê´Â´Ù.
Áß¿äÇÑ °ÍÀº Çϳª´ÔÀÌ Ã¢Á¶Çϼ̴ٶó´Â °ÍÀÌ´Ù. ÇöÀç °úÇÐÀÚµéÀº ¾î¶»°Ô ¼¼»óÀÌ Á¸ÀçÇϰԵǾú´ÂÁö¸¦ ¹àÈ÷·Á°í ³ë·ÂÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¿Ö âÁ¶°¡ ÀÖ¾úÀ¸¸ç, ºò¹ðÀÌÀüÀÇ ¼¼°è¿¡ ´ëÇؼ­´Â ¾ÆÁ÷ ¾ËÁö¸øÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª °úÇÐÀڵ鵵 ºò¹ðÀÌÈÄÀÇ ¿ìÁÖÀÇ Á¸Àç´Â °ÅÀÇ ex nihilo¿¡ °¡±î¿î ÀÌ·ÐÀ» ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 »ïÀ§ÀÏü Çϳª´Ô²²¼­ ¿µ±¤À» ³ªÅ¸³»±â À§ÇÏ¿© 1Â÷ÀûÀ¸·Î´Â ¹«¿¡¼­ À¯¸¦ âÁ¶ÇϽðí 2Â÷ÀûÀ¸·Î ºÒ¿ÏÀüÇÑ °Í¿¡¼­ ¿ÏÀüÇÑ ¿ìÁÖ¿Í ±× ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç Á¸À縦 âÁ¶ »ç¿ª 6Àϸ¸¿¡ ¿Ï·áÇϼ̴Ù.

1) âÁ¶ÀÇ ÁÖü

    Ã¢Á¶´Â ƯÈ÷ ¼ººÎÀÇ »ç¿ª(°íÀü8:6)À̳ª ´Ù¸¥ µÎ À§, Áï ¼ºÀÚ(¿ä1:3;°íÀü8:6;°ñ1:15,16)¿Í ¼º·É(¿é26:13;½Ã104:30)µµ ÀÌ ÀÏ¿¡ µ¿ÂüÇϼ̴Ù(â1:2;¿ä1:3). ÀÌ¿Í °°ÀÌ Çϳª´Ô¸¸ÀÌ Ã¢Á¶ÀÇ ÁÖü°¡ µÇ½Å°Í, Áï âÁ¶°¡ Çϳª´ÔÀÇ ÀÚÀ¯·Î¿ì½Å ÇàÀ§¶õ »ç½ÇÀº âÁ¶ÀÇ ÁÖü¿Í °´Ã¼¸¦ È¥µ¿ÇÏ´Â ¹ü½Å·Ð°ú ¾ö¿¬ÇÑ Â÷À̸¦ Áö´Ñ´Ù.

2) âÁ¶ÀÇ ½Ã±â¿Í ¹æ¹ý

    ½Ã°£ÀÇ ½ÃÀÛÀÎ ÅÂÃÊ(â1:1)¿¡ Çϳª´Ô²²¼­´Â ¹«(Ùí)¿¡¼­ À¯(êó)¸¦ ¸¸µå¼Ì´Ù(½Ã33:6;¿ä1:3;È÷11:3). ±×·¯³ª ±× Á÷ÈÄ ÀÌ¹Ì ÀÖ´ø Àç·á, Áï ÈëÀ̳ª °¥ºø´ë·Î ¾Æ´ã°ú ÇϿ͸¦ ¸¸µå½Å °Í(â2:7,22)µµ âÁ¶ÀÇ ¿µ¿ª¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù.

3) âÁ¶ÀÇ ¸ñÀû

    È¤Àڴ âÁ¶ÀÇ ¸ñÀûÀ» Àΰ£ÀÇ Çູ¿¡¼­ ãÀ¸·Á Çϳª ±Ã±ØÀûÀÎ ¸ñÀûÀº ¿ÀÈ÷·Á Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤½º·¯¿òÀ» ³ªÅ¸³»½Ã´Â µ¥ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª Àΰ£À¸·Î ÇÏ¿©±Ý Çູ°ú ¾ÈÀüÀ» ¸Àº¸¸ç Çϳª´ÔÀ» ÇâÇÑ °¨»ç¿Í »ç¶ûÀÇ Ç¥ÇöÀ» À̲ø¾î ³»·Á´Â µ¥¼­µµ Á¾¼ÓÀûÀÎ ¸ñÀûÀ» ãÀ» ¼ö ÀÖ´Ù(»ç43:7;°Ö36:21,22;´ª2:14;·Ò9:17;°íÀü15:28;¿¦1:5,6,12,14;°ñ1:16).

4) âÁ¶ ±³¸®¿¡ ´ëÇÑ ¹Ý·Ð

    Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇÑ ¼¼°èÀÇ Ã¢Á¶¸¦ °ÅºÎÇÏ´Â ¿©·¯ ÁÖÀåÀÌ ÀÖÀ¸³ª ÁÖ·Î ¾Æ·¡ ¼¼ °¡Áö ¹üÁÖ¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù.

(1) ÀÌ¿ø·Ð
     Çϳª´Ô°ú ¹°ÁúÀº ´Ù°°ÀÌ ¿µ¿øÇÏ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â Á¶ÀâÇÑ »óÅ¿¡ ÀÖ´ø ¹°Áú·Î½á ¿ìÁÖ¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù. ÀÌ ÁÖÀå¿¡ µû¸£¸é Çϳª´ÔÀº âÁ¶ÁÖ°¡ ¾Æ´Ï¶ó ´Ü¼øÇÑ ±¸¼ºÀÚ¿¡ ¸Ó¹°°í ¸¸´Ù. ÀÌ ÀÌ·ÐÀº ¼º°æÀÇ ¹¦»ç¿Í ¾î±ß³²Àº ¹°·Ð µÎ °¡Áö ¿µ¿øÇÑ ¹«ÇÑÀÚ°¡ º´Á¸ÇÑ´Ù´Â ÁÖÀåÀ¸·Î ±ÍÂøµÇ±â ¶§¹®¿¡ ¹Þ¾Æµé¿©Áú ¼ö ¾ø´Ù.

(2) À¯Ãâ·Ð
     ¿ìÁÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç·ÎºÎÅÍ ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î À¯ÃâµÇ¾úÀ¸¹Ç·Î ¿ìÁÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀϺκÐÀÌ¸ç º»ÁúÀûÀ¸·Î´Â ÇϳªÀÌ´Ù. ÀÌ ÀÌ·ÐÀº ºÒ¿ÏÀüÇÏ°í º¯ÇÏ´Â ¹°ÁúÀ» ¿ÏÀüÇÏ½Ã°í ºÒº¯ÇϽŠÇϳª´Ô°ú µ¿ÀϽÃÇÑ Á¡, ¿ìÁÖ ¾È¿¡ ÀÖ´Â Á˾ÇÀ» Çϳª´ÔÀÇ Ã¥ÀÓÀ¸·Î µ¹¸®´Â Á¡, ±×¸®°í Çϳª´ÔÀÇ Àڱ⠰áÁ¤ ´É·ÂÀÇ ¿©Áö¸¦ ¹ÚÅ»ÇÑ Á¡¿¡¼­ ¹Þ¾Æµé¿©Áú ¼ö ¾ø´Ù.

(3) ÁøÈ­·Ð
     ¾î¶² ±âÁ¸¹°·ÎºÎÅÍ ÁøÈ­µÇ¾î ¿ìÁÖ°¡ Çü¼ºµÈ °ÍÀ¸·Î º»´Ù. ±×·¯³ª ±âÁ¸¹°ÀÌ Ã¢Á¶¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀÎÁö, ¿µ¿ø ÀüºÎÅÍ ÀÖ¾ú´Ù°í °¡Á¤ÇÏ´Â ¹°ÁúÀÎÁö´Â È®½ÇÇÏÁö ¾Ê´Ù. ÀÌ ÀÌ·ÐÀº Áõ°ÅÀÇ ºÒÃæºÐÀº ¹°·Ð ¼º°æÀÇ ÁöÁö¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇϹǷΠ¹Þ¾Æ µé¿©Áú ¼ö ¾ø´Ù.

¿µÀû¼¼°èÀÇ Ã¢Á¶

5) õ»çÀÇ Ã¢Á¶

    Ã¢Á¶µÈ ÇÇÁ¶¹°ÀÇ Á¾·ù¿¡ µû¶ó Å©°Ô ¿µÀû ¼¼°èÀÇ Ã¢Á¶¿Í ¹°Áú ¼¼°èÀÇ Ã¢Á¶·Î ³ª´©¾îÁø´Ù. ¿µÀû ¼¼°èÀÇ Ã¢Á¶´Â ±× ´ë»óÀÌ Ãµ»çÀε¥ ¿©±â¼­´Â ±× ´ë»óÀÇ ÀϹÝÀûÀÎ ¼º°ÝÀΠõ»çÀÇ Á¸Àç,¼Ó¼º,Á¶Á÷,»ç¿ª±îÁö ´Ù·ç¾îÁø´Ù. õ»çÀÇ Å¸¶ôÀº º°µµÀÇ Ç׸ñ¿¡¼­ Ãë±ÞÇÑ´Ù.

(1) õ»çÀÇ Á¸Àç
     õ»ç´Â ¼¼»óÀÇ Ã¢Á¶ Àü¿¡(¿é38:6,7) ½Å¼ºÇÑ »óÅ·Î(À¯1:6) Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇØ Á¸À縦 ¾ð±ÞÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, õ»ç¶õ ´Ü¾î°¡ ¾à275ȸ µîÀåÇÔÀº ¹°·Ð ±×¸®½ºµµ²²¼­ õ»çÀÇ Á¸À縦 ¾Ë°í °¡¸£Ä¡¼Ì´Ù´Â Á¡¿¡¼­(¸¶18:10;26:53) õ»ç°¡ È®½ÇÈ÷ Á¸ÀçÇÔÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.

(2) õ»çÀÇ ¼Ó¼º
     ¨ç Àΰ£°ú °°ÀÌ Áö(º¦Àü1:12_)¡¤Á¤(´ª2:13)¡¤ÀÇ(À¯1:6)¸¦ Áö´Ñ ÀΰÝÀû Á¸ÀçÀÌ´Ù.
     ¨è Àΰ£Àº ¿µ°ú À°À» Áö³æÀ¸³ª õ»ç´Â ¿µ¸¸À» °¡Áø ¹«ÇüÀû Á¸ÀçÀÌ´Ù(È÷1:14).
     ¨é À°ÀÌ ¾øÀ¸¹Ç·Î °áÈ¥ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç(¸¶22:30) µû¶ó¼­ Á¾Á· ¹ø½ÄÀÇ ´É·ÂÀÌ ¾ø´Ù(¸·12:25). õ»ç          ´Â ¼º°æ¿¡¼­ ³²¼ºÀ¸·Î ¾²ÀÌ°í ÀÖ´Ù(â18:1,2).
     ¨ê ¿µÀ̹ǷΠÁ×Áö ¾Ê´Â´Ù(´ª20:36).
     ¨ë Çϳª´Ô°ú °°ÀÌ ¹«ÇÑÇÑ Áö½Ä°ú ´É·ÂÀ» Áö´Ñ °ÍÀº ¾Æ´Ï³ª Àΰ£º¸´Ù´Â ¿ùµîÇÑ Áö½Ä°ú ´É·Â          À» Áö´Ñ Á¸ÀçÀÌ´Ù(¸¶24:36;º¦ÈÄ2:11).

(3) õ»çÀÇ Á¶Á÷
     ¡®Ãµ¸¸ÀÇ Ãµ»çµé¡¯(È÷12:22)À̶ó ºÒ¸®¿ï ¸¸Å­ ¸¹Àº õ»ç´Â °³º°ÀûÀ¸·Î âÁ¶µÇ¾úÀ¸³ª µ¶¸³ÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÀÏÁ¤ÇÑ Á¶Á÷À» °¡Áö°í ÀÖ´Ù.
     ¨ç õ»çÀå,±ºÀå,¹Ì°¡¿¤ - ¾ÇÇÑ ¿µ°èÀÇ ±Ç¼¼¿¡ ´ëÇ×ÇÏ¿© ½Î¿ì´Â õ»ç(À¯1:9;°è12:7;´Ü10:13,21).
     ¨è °¡ºê¸®¿¤ - ¡®Çϳª´ÔÀÇ ¿µ¿õ¡¯À̶õ ¶æ, °è½ÃÀÇ Àü´ÞÀÚÀ̸ç Çؼ®Çϴ õ»ç(´ª1:19;´Ü8:16).
     ¨é ±×·ì - Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇÔÀ» ¼öÈ£Çϴ õ»ç(â3:24;Ãâ25:18;»ïÇÏ22:11;½Ã80:1;»ç37:16).
     ¨ê ½º¶ø - Àΰ£À» Çϳª´Ô²² Á¢±Ù½ÃÅ°¸ç ¿¹¹è¸¦ ¼öÁ¾µå´Â õ»ç(»ç6:2,3,6).
     ¨ë ¼öÈ£ õ»ç - ¼ºµµµé°ú ¾î¸° ¾ÆÀ̸¦ º¸È£Çϴ õ»ç(È÷1:14;¸¶18:10).
     ¨ì Á¤»ç,±Ç¼¼,´É·Â, ÁÖ°üÇÏ´Â ÀÚ, º¸Á - õ»çµéÁß¿¡ µî±Þ°ú À§¾öÀÇ Â÷ÀÌ°¡ ÀÖÀ½À» º¸¿© Áִ          °è±ÞÀû ¸íĪ(¿¦1:21;3:10;°ñ1:16;2:10;º¦Àü3:22).

(4) õ»çÀÇ »ç¿ª
     Çϳª´ÔÀ» ¹Þµé¾î ¼¶±â°í ½ÃÁßµå´Â ÀÏ ¿Ü¿¡ ¾Æ·¡¿Í °°Àº ÀÏÀ» ÇÑ´Ù.
     ¨ç ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇÏ¿©
          ¤¡. ź»ýÀ» ¿¹¾ðÇÔ(´ª1:26-33).
          ¤¤. ź»ýÀ» ¾Ë¸²(Åö2:13).
          ¤§. ¾Æ±â ¿¹¼ö¸¦ º¸È£ÇÔ(¸¶2:13).
          ¤©. ½ÃÇè ÈÄ ¿¹¼ö¸¦ ¼öÁ¾µê(¸¶4:11).
          ¤±. ±×¸®½ºµµ¸¦ ¼öÈ£ÇÒ Áغñ¸¦ ÇÔ(¸¶26:53).
          ¤². °Ù¼¼¸¶³×¿¡¼­ ÈûÀ» ºÏµ¸¾ÆÁÜ(´ª22:43).
          ¤µ. ¹«´ý¿¡¼­ µ¹À» ±¼·¯³¿(¸¶28:2).
          ¤·. ºÎÈ°À» ¾Ë¸²(¸¶28:6).
     ¨è ¼ºµµ¿¡ ´ëÇÏ¿©
          ¤¡. ÀϹÝÀûÀÎ µ½´Â »ç¿ª(È÷1:14).
          ¤¤. ±âµµÀÀ´ä¿¡ °ü¿©ÇÔ(Çà12:15).
          ¤§. ÁöÄÑ º½(°íÀü4:9;µõÀü5:21).
          ¤©. À§Çè½Ã ¿ë±â¸¦ ÁÜ(Çà27:23,24).
          ¤². »ç¸Á½Ã ÀÇÀÎÀ» µ¹º½(´ª16:22;À¯1:9).
     ¨é ¹ÎÁ·µé¿¡ ´ëÇÏ¿©
          ¤¡. ¹Ì°¡¿¤Àº À̽º¶ó¿¤¿¡ Ưº°ÇÑ °ü°è¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Â °Í °°´Ù(´Ü12:1).
          ¤¤. õ»ç´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸® ¼öÇà¿¡ ÀÖ¾î ´ë¸®ÀÚÀÌ´Ù(´Ü10:12)
          ¤§. õ»ç´Â ȯ³­ÀÇ ½ÉÆÇ¿¡ Âü¿©ÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù(°è8,9,16Àå)
     ¨ê ºÒ½ÅÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿©
          ¤¡. ÀÓ¹ÚÇÑ ½ÉÆÇÀ» ¾Ë¸²(â19:13;°è14:6,7)
          ¤¤. ¹úÀ» ³»¸²(Çà12:33)
          ¤§. ¼¼»óÀÇ ¸¶Áö¸· ½ÉÆÇ ¶§¿¡ Ãß¼ö²ÛÀ¸·Î ÀÏÇÔ(¸¶13:39)

6) Ÿ¶ôÇÑ Ãµ»çµé

(1) »ç´Ü
     ¼¼»ó âÁ¶ ÀÌÀü¿¡ ÇÇÁ¶µÈ õ»ç(¿é38:6,7;°ñ1:16)ÀÇ ÀϺΰ¡ Ÿ¶ôÇÏ¿´´Âµ¥(º¦ÈÄ2:4;À¯1:6;»ç14:12-20) »ç´ÜÀº ±× ¹«¸®ÀÇ µÎ¸ñÀÌ´Ù(¸¶25:41;9:34). ¼º°æÀÇ ¿©·¯ °÷, ƯÈ÷ ±×¸®½ºµµÀÇ °¡¸£Ä§ °¡¿îµ¥µµ »ç´ÜÀÌ µîÀåÇÑ´Ù(¸¶13:39;´ª10:18:11:18).
     ¨ç »ç´ÜÀ» ÁöĪÇÏ´Â ¿ë¾îµé - Á÷Á¢ÀûÀÎ À̸§À¸·Î´Â »ç´Ü(º¦Àü5:8;°è12:9;¿é1:6)¡¤ ¸¶±Í(º¦Àü5;8;°è12:9)¡¤¹Ù¾Ë¼¼ºÒ(¸¶12:24)¡¤º§¸®¾Ë(°íÈÄ6:15) µîÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú°í, °£Á¢ÀûÀÎ ¸íĪÀ¸·Î´Â ¾ÇÇÑÀÚ(¿äÀÏ5:19)¡¤½ÃÇèÇÏ´Â ÀÚ(»ìÀü3:5)¡¤ÀÌ ¼¼»ó ÀÓ±Ý(¿ä12:31)¡¤ÀÌ ¼¼»ó ½Å(°íÈÄ4:4)¡¤°øÁß ±Ç¼¼ ÀâÀº ÀÚ(¿¦2:2)¡¤ÇüÁ¦µéÀ» Âü¼ÒÇÏ´ø ÀÚ(º¦Àü5:8)¡¤¹ÌȤÇÏ´Â ÀÚ(°è20:10)¡¤´ëÀû(º¦Àü5:8) µîÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. ¶ÇÇÑ »ç´ÜÀ» »ó¡ÇÏ´Â ¸»·Î´Â ¹ì(°è12:9)¡¤ ¿ë(°è12:3)¡¤±¤¸íÀÇ Ãµ»ç(°íÈÄ11:14) µîÀÌ ÀÖ´Ù.
     ¨è »ç´ÜÀÇ ¼Ó¼º
          ¨± »ç´ÜÀº ¿µÀûÀÎ(¿¦6:11,12) ÇÇÁ¶¹°(°Ö28:14)ÀÌ¸ç ¿ø·¡´Â õ»ç·Î¼­ ±×·ìÀ̶ó°í ºÒ¸®¿ì´Â               ¼­¿­¿¡ ¼ÓÇÑ Ãµ»ç Áß ¶Ù¾î³­ Á¸Àç¿´´Ù(°Ö28:12).
          ¨² »ç´ÜÀº Áö(°íÈÄ11:3)¡¤Á¤(°è12:17)¡¤ÀÇ(µõÈÄ2:26) ¹× µµ´öÀûÀΠåÀÓ¼ºÀ» °¡Áø ÀΰÝü(¸¶                25:41)·Î¼­ ÀÎĪ´ë¸í»ç·Î ±×¸¦ ÁöĪÇÑ´Ù(¿é1Àå)
          ¨³ »ç´ÜÀÇ ÀΰÝÀû Ư¼ºÀº »ìÀÎÀÚ(¿ä8:44)¡¤°ÅÁþ¸»ÀåÀÌ(¿ä8:44)¡¤»ó½ÀÀûÀÎ ÁËÀÎ(¿äÀÏ3:8)¡¤ Âü¼Ò               ÀÚ(°è12:10)¡¤´ëÀû(º¦Àü5:8)¡¤µµÀûÁúÇÏ°í Á×ÀÌ°í ¸ê¸Á½ÃÅ°´Â ÀÚ(¿ä10:10)¡¤¹ÌȤÇÏ´Â ÀÚ(°è                20:10)¶ó´Â ¸»·Î ¿ä¾àµÈ´Ù.
          ¨´ »ç´ÜÀº À¯ÇѼºÀ» °¡Áø ÇÇÁ¶¹°·Î¼­ Çϳª´ÔÀÇ Áö¹è¸¦ ¹ÞÀ¸¸ç(¿é1:12), ¿¹¼ö²² Æйè´çÇÏ               ¿©(¿äÀÏ3:8;¿ä12:31) °á¹ÚµÇ°í ´ÁÅ»´çÇÏ¿´À¸¹Ç·Î(¸¶12:29) ¼ºµµ¸¦ ¸¸ÁöÁöµµ ¸øÇϸç(¿ä               ÀÏ5:18) ¼ºµµµéÀÌ ´ëÀûÇϸé ÇÇÇÒ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø´Ù(¾à4:7;¿äÀÏ2:13).
     ¨é »ç´ÜÀÇ Å¸¶ô - ±³¸¸ÇÑ Ãµ»ç(°Ö28:11-15;»ç14:13)°¡ Çϳª´Ô °°ÀÌ ³ô¾ÆÁö·Á´Ù°¡(µõÀü3:6;°Ö             28:17;»ç14:14) ¿ÀÈ÷·Á ¹úÀ» ¹Þ¾Ò´Ù(°Ö28:17-19).
          ¨± »ç´ÜÀÇ ÁË - »ç14:12-20Àº »ç´ÜÀÇ Å¸¶ô°ú °ü·ÃÁö¾î Çؼ®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ ºÎºÐÀ» À¶Åë               ¼ºÀÖ°Ô Çؼ®ÇÏ¸é »ç´ÜÀÌ ¡®Çϴÿ¡ ¿Ã¶ó ´Ù¸¥ õ»ç À§¿¡ º¸Á¸¦ ¸¸µé°í õ»ç ȤÀº ¸Þ               ½Ã¾ß ¿Õ±¹ À§¿¡ ÁÂÁ¤(ñ¨ïÒ)Çϸç Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» °­Å»ÇÏ¿© õÁöÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ µÇ¸®¶ó¡¯               ´Â ±³¸¸ÇÑ ¸¶À½À» °¡Áø °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù(µõÀü3:6).
          ¨² »ç´Ü¿¡°Ô ³»¸° ½ÉÆÇ - Çϴÿ¡¼­ÀÇ º»·¡ ÁöÀ§¿¡¼­ ÂѰܳ²À» ´çÇÑ ÈÄ(°Ö28:16) ¿¡µ§¿¡               ¼­ ½ÉÆÇÀÌ ¼±°íµÇ¾ú°í(â3:14,15) ½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ ±× ½ÉÆÇÀÌ ¼ºÃëµÇ¾úÀ¸¸ç(¿ä12:31) ³»                 ÂѱèÀ» ´çÇÏ¿©(°è12:13) ¹«Àú°»¿¡ °¨±ÝµÇ°í(°è20:2) ÀåÂ÷ ºÒ¸ø¿¡ ´øÁö¿òÀ» ´çÇÒ °ÍÀÌ               ´Ù(°è20:10).
     ¨ê »ç´ÜÀÇ »ç¿ª
          ¨± ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇÏ¿© - ±×¸®½ºµµ²² ´ëÇ×ÇÏ¿© ±¸¼Ó»ç¿ªÀ» ¹æÇØÇϸ®¶ó´Â ¿¹¾ð(â 3:15)´ë               ·Î Á÷Á¢ ±×¸®½ºµµ¸¦ ½ÃÇèÇßÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó(¸¶4:4-11) °£Á¢ÀûÀ¸·Î ±×ÀÇ »ç¿ªÀ» ÈѹæÇß°í                (¸¶2:16;16:23;¿ä8:44) À¯´Ù¸¦ Ã浿ÇÏ¿© ¸ø¹Ú´Â ÀÏÀ» µµ¸ðÇß´Ù(¿ä13:37).
          ¨² ¿­¹æµé¿¡ ´ëÇÏ¿© - ¿­¿ÕµéÀ» Ã浿ÇÏ¿©(°è20:3) ¾Æ¸¶°Ùµ· ÀüÀïÀ» ÀÏÀ¸Å´À¸·Î ±×ÀÇ ±Ç                ¼¼¸¦ µå·¯³»·Á ÇÒ °ÍÀÌ´Ù(°è16:14-16).
          ¨³ ¼ºµµ¿¡ ´ëÇÏ¿© - °ÅÁþ¸»Çϵµ·Ï À¯È¤Çϸç(Çà5:3), ¼ºµµµéÀ» °í¼ÒÇÏ°í Âü¼ÒÇϸç(°è                    12:10), ÀÏÀ» ¹æÇØÇϸç(»ìÀü2;18), ±Í½ÅÀ» °í¿ëÇØ ¼ºµµµéÀ» Æйè½ÃÅ°·Á°í ½ÃµµÇϸç(¿¦                6:11,12), ºÎµµ´ö¿¡ ºüÁöµµ·Ï À¯È¤Çϸç(°íÀü7:5), ¼ºµµµé °¡¿îµ¥ °¡¶óÁö ¾¾¸¦ »Ñ¸®¸ç                (¸¶13:38,39), ¹ÚÇظ¦ ¾ß±â½ÃŲ´Ù.
          ¨´ ºÒ½ÅÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿© - ºÒ½ÅÀÚ¸¦ Áö¹èÇÏ¿©(¿äÀÏ5:19;¿ä12:31) ¸¶À½À» ¾îµÓ°Ô Çϸç(°íÈÄ4:4),               ±×µé °¡¿îµ¥ ¿ª»çÇÏ¿©(¿¦2:2) ¸»¾¸À» Á¦°ÅÇϸç(´ª8:12), Çϳª´ÔÀ» ´ëÇ×ÇÏ°Ô(°è2:13) ¹Ì               ȤÇÑ´Ù(°è13:14;18:23).
     ¨ë »ç´Ü¿¡ ´ëÇÑ ¼ºµµµéÀÇ Åµµ - »ç´ÜÀ» °æ°èÇϸç(º¦Àü5:8), Çϳª´ÔÀÇ Àü½Å°©ÁÖ¸¦ ÀÔ°í(¿¦              6:11-18) ¸»¾¸À¸·Î(¿¦6:17;¸¶4:4-11) »ç´ÜÀ» ´ëÀûÇϸç(¾à4:7), Çϳª´Ô²²¼­ ¼ºµµµéÀÇ À¯ÀÍÀ»            À§ÇÏ¿© »ç´ÜÀ» ÀÌ¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ½À» ÀνÄÇÏ¿©(°íÈÄ12:7) ±×¸®½ºµµÀÇ Áߺ¸»ç¿ªÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿©           »ç´ÜÀ» ÀÌ±æ ¼ö ÀÖÀ½À» ¹Ï¾î¾ß ÇÑ´Ù.

(2) ±Í½Å
     Çï¶óÀεéÀº ±Í½ÅÀ» Á×Àº ¾ÇÀÎÀÇ ¿µÀ¸·Î º¸¾Ò°í, ȤÀÚ´Â ¾Æ´ã ÀÌÀü Á¾Á·ÀÇ À°À» ¶°³­ ¿µ      À¸·Î ÀÌÇØÇϸç, ¼¼´ëÁÖÀÇÀÚµéÀº È«¼ö ÀÌÀü¿¡ õ»ç¿Í »ç¶÷ »çÀÌ¿¡¼­ ž Á¾Á·À¸·Î º¸±âµµ ÇÑ´Ù(â6:1-4). ±×·¯³ª »ç´ÜÀÌ Ãµ»çÀÌ¸ç ±Í½ÅÀÇ ¿ÕÀ¸·Î ºÒ¸®¿î Á¡À» ¿°µÎ¿¡ µÐ´Ù¸é(¸¶12:24;¿¦6:11,12) ±Í½Å ¿ª½Ã õ»ç¿´´ø °ÍÀ¸·Î º¸¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
     ¨ç ±Í½ÅÀÇ ¼Ó¼º - ¾î¶² ±Í½ÅÀº °¨±ÝÀ» ´çÇßÀ¸³ª(º¦ÈÄ2:4;À¯1:6), ¾î¶² ±Í½ÅÀº ¸ÅÀÌÁö ¾Ê                 °í »ç´ÜÀÇ ÀÏÀ» ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ±×µé ¾çÀÚ´Â ±× ¼Ó¼º¿¡ À־´Â ¸¶Âù°¡ÁöÀÌ´Ù.
          ¨± ¿µÀû Á¸ÀçÀÌ´Ù. ¸¶17:18°ú ¸·9:25¿¡¼­ À̵éÀº ´õ·¯¿î ¿µÀ¸·Î ºÒ¸®¿ì°í ÀÖ´Ù.
          ¨² ÁöÀû Á¸ÀçÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¿¹¼ö(¸¶1:24), ÀÚ½ÅÀÇ ¿î¸í(¸¶8:29) ±×¸®°í ±¸¿øÀÇ °èȹ(¾à    2:19)    µîÀ» ¾Ë¾ÒÀ¸¸ç, ±×µé ³ª¸§´ë·Î Àß ¹ß´ÞµÈ ÁöÀû ü°è¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù(µõÀü4:1-3).
          ¨³ ºÎµµ´öÇÑ Á¸ÀçÀÌ´Ù. ±×µéÀº ´õ·¯¿î ¿µÀÌ¸ç ºÎµµ´öÇÑ ÇàÀ§¸¦ ÃÊ·¡ÇÑ´Ù(µõÀü4:1,2).
     ¨è ±Í½ÅÀÇ È°µ¿ - ±Í½ÅÀº ºÒÈ­ÄÉ Çϸç(»ñ9:23)


                ¼·¸®
                            
½Ã 145: 9, 13, 15-17, ¸¸À¯¼±´ë, ±ÃÈá, ÁÖÀÇ ÅëÄ¡, ¸ðµç ÇàÀ§, Çà»ç¿¡ ÀºÇý º£Çª½Å´Ù.

Providence  Ã¢ 22:8, »ï»ó16:1 È÷ 11:40  Çà 24:2  provnoia

¼·¸®ÀÇ Çϳª´Ô- ¿¦ 1:11, Çϳª´ÔÀÇ ÀÛÁ¤ÀÇ ½ÇÇöÀÌ´Ù.
Çϳª´ÔÀº ¼¼»óÀ» âÁ¶ÇϽŠÈÄ¿¡ ÀÚ½ÅÀÇ ÀÇÁö°¡ ¹Ý¿µµÇ´Â ÀΰÝÀûÀÎ È°µ¿À» ÇÇÁ¶¼¼°è¸¦ ÅëÇÏ¿© ¿ª»çÇϽŴÙ. ¹«°ü½ÉÀ¸·Î ÀÚ¿¬ÀûÀÎ ¿ø¸®·Î ¿òÁ÷ÀÌ°Ô ³»¹ö·ÁµÎÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í ÀÚ½ÅÀÇ Ã¢Á¶¸ñÀûÀ» ½ÇÇöÇϽñâ À§ÇÑ ²÷ÀÓ¾ø´Â º¸»ìÇËÀÇ »ç¶ûÀ¸·Î °ü½ÉÀ» °¡Áö½Å´Ù.
    Å¸¶ôÇÑ Àηù °¡¿îµ¥¼­ ³ë¾Æ¸¦ ÅëÇÑ ÀηùÀÇ º¸Á¸ÇϽðí, ¾Æºê¶óÇÔÀ̳ª ¿ä¼Á°ú °°Àº Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀ» ÅëÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ ±¸¼ÓÀÇ ¿ª»ç°¡ ½ÇÇöµÇ¾î°¡´Â ¼·¸®ÀÇ Çϳª´ÔÀ» º¸¿©ÁֽŴÙ.
ÆÄÄ¿´Â ¼·¸®´Â ±×¸®½ºµµ¾È¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã ÀÌÇصǾî¾ß ÇÔÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù. ¸ðµç ¸¸¹°ÀÇ ¸Å°³°¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇØ ÀÌ·ç¾îÁø´Ù. »ïÀ§Çϳª´ÔÀº ¸¸¹°À» âÁ¶ÇÏ½Ã°í º¸Á¸ÇϽô ºÐÀÌ´Ù.

¼·¸®¶õ Çϳª´Ô²²¼­ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°À» º¸Á¸ÇϽøç, ¼¼°è¿¡¼­ »ý¼ºÇÏ´Â ¸ðµç ÀÏ¿¡ ÇൿÇϽøç, ±×¸®°í ¸¸¹°À» ±× Á¤ÇØÁø ¸ñÀûÀ¸·Î ÀεµÇϽô Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ªÀ̶ó ÇÏ°Ú´Ù.


CalvinÀº ¼·¸®¸¦ ¸ð¸£´Â ÀÚ´Â ±Ã±ØÀûÀ¸·Î ºñÂüÇÏÁö¸¸ ¼·¸®¸¦ ¾Æ´Â ÀÚ´Â ÃÖ°íÀÇ ÃູµÈÀÚ¶ó°í ÇÑ´Ù.(Inst. 1.17.11). ¿ì¸®´Â õÁö¸¦ âÁ¶ÇϽŠÇϳª´ÔÀÌ Àΰ£»ç¸¦ µ¹º¸½Å´Ù´Â È®½ÇÇÑ ¹ÏÀ½À¸·Î ¼·¸®¸¦ ÀÌÇØÇÑ´Ù(°­¿ä 1.17.1). ¿î¸íÀ̳ª ¿ì¿¬°ú °°Àº °ÍÀº Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù°í ÇÑ´Ù (°­¿ä 1.16.2).     Âü°í- À̾çÈ£, Ä®ºóÀÇ ¼·¸®·Ð, ¿¬´ë½ÅÇа­ÁÂ, 1996. Ä®ºóÀº ¿ä¼ÁÀ» ¼·¸®ÀÇ Çؼ®ÀÚ·Î º»´Ù. â¼¼±â 50Àå ÁÖ¼®¿¡¼­

Heidelberg Catechism, 26, 27-¼·¸®¶õ Çϳª´ÔÀÌ ¸¸¹°À» ºÙÀâÀ¸½Ã°í ¸ðµç °ÍÀÌ ÇÏ    ³ª´ÔÀÇ     ¼Õ¿¡ ÀÇÇؼ­ ¿Ô´Ù´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â °ÍÀÌ´Ù. (26- I trust in him so completely that I have no doubt that he will provide me with all things     necessary for body and soul. Morever, whatever evil turn to my good,     for he is able to do it, being almighty God, and is determined to do it,     being a faithful Father.)

ÀϹݼ·¸®- Çϳª´ÔÀÇ ¿ìÁÖÀüü¿¡ ´ëÇÑ ÅëÄ¡
Ưº°¼·¸®- Àüü¿Í °ü·ÃµÈ ±× °¢ ºÎºÐ¿¡ ´ëÇÑ ±×ÀÇ µ¹º¸½É, À̼ºÀû ÇÇÁ¶¹°¿¡ ´ëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ Æ¯º°ÇÑ ¹è·Á, ±âµµÀÀ´ä, À§Çè¿¡¼­ ±¸¿ø, Àý¸ÁÀû »óȲ¿¡¼­ ÀºÇý¿Í µµ¿òÀÌ ¿À´Â °Í.

¼·¸® ¼Ó¿¡ ¼¼°¡Áö ¿ä¼Ò, °ð º¸Á¸, Çù·Â, ÅëÄ¡°¡ ÀÖÀ½À» ¸»ÇØÁØ´Ù.

¼·¸®ÀÇ º»Áú¿¡ ´ëÇÑ ¿ÀÇØ
ÀÚ¿¬½Å·Ð(À̽ŷÐ)ÀÇ °³³ä
ÀÚ¿¬½Å·Ð¿¡ ÀÇÇϸé, ¼¼°è¿¡ ´ëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ °ü½ÉÀº ¸Å¿ì ÀϹÝÀûÀÎ ¼ºÁúÀÇ °ÍÀ̶ó°í ÇÑ´Ù.
âÁ¶´Â ÀÎÁ¤ÇÏÁö¸¸ Çϳª´ÔÀÇ °³ÀÔÀ» °ÅºÎÇÔÀ¸·Î¼­ ¼·¸®¸¦ ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
¹ü½Å·ÐÀÇ °³³ä
¹ü½Å·ÐÀº Çϳª´Ô°ú ¼¼°è¿ÍÀÇ ±¸º°À» ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×°ÍÀº ¾çÀÚ¸¦ µ¿ÀϽÃÇϱ⠶§¹®¿¡, »ç½Ç»ó Á¤´çÇÑ ÀǹÌÀÇ ¼·¸®µµ ¿ë³³ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ÀÌ À̷п¡ ÀÇÇϸé, Àΰ£Àº ÀÚÀ¯·Î¿î µµ´öÀû Á¸Àç°¡ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®¿¡, ÀÚ±â Çൿ¿¡ ´ëÇÏ¿© Ã¥ÀÓÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·± ÀÇ°ßÀº ÇÇÁ¶¹°°ú ÀΰÝÀûÀÎ Çϳª´ÔÀÇ °ü°è¿Í Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÁöÀÇ ½ÇÇöÀÌ ¾ø°ÔµÈ´Ù.

¼·¸®ÀÇ ´ë»ó
¼º°æÀº ºÐ¸íÈ÷ Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®Àû ÅëÄ¡¿Í Áö¹è¸¦ °¡¸£Ä¡°í ÀÖ´Ù. °ð Çϳª´Ô²²¼­´Â ¨ç¿ìÁÖÀüü ¨è¹°¸®Àû ¼¼°è ¨é¾ß¼öÀÇ Ã¢Á¶ ¨ê±¹°¡ÀÇ »ç°Çµé ¨ëÀΰ£ÀÇ Ãâ»ý°ú ¿î¸í ¨ì¿Ü°ü»ó ¿ì¹ßÀûÀÎ »ç¼ÒÇÑ »ç°Çµé ¨íÀÇÀÎÀÇ º¸È£ ¨îÇϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀÇ ÇÊ¿ä¿¡ ´ëÇÑ °ø±Þ ¨ï±âµµÀÇ ÀÀ´ä ¨ð¾ÇÀÎÀÇ Àû¹ß°ú Çü¹ú

¼·¸®ÀÇ ¼ºÁú
º¸Æí¼º
    È÷ 1:3 ´É·ÂÀÇ ¸»
¾¸À¸·Î ¸¸¹°À» ºÙµå½Ã¸ç, Çà17:20 ±×¸¦ ÈûÀÔ¾î »ì¸ç ±âµ¿Çϸç, ¿¦     4:16 ¸¸À¯ À§¿¡ °è½Ã°í ¸¸À¯¸¦ ÅëÀÏ. ¸¸À¯Àüü¸¦ ÀÛÀº ¿øÀÚ¿¡¼­ °Å´ëÇÑ ¿ìÁÖ ÀºÇÏ    °è ±îÁö ´Ù½º¸®½Å´Ù.

Áֹмº(ñ²ÚËàõ)
    ÀÚ¿¬ÀÇ ÁøÁ¤¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ¸ðµç ¼¼¸ñ¿¡ ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è¸¦ °¡Áø´Ù. ³ª¹«, ¹°¹æ¿ï, Âü»õÀÇ »ý    Á¸ (¸¶10:29)
ÁֱǼº
    ¸¶ 11:20, ¸ðµç °ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¶æ¿¡ µû¶ó¼­ ÀÌ·ç¾îÁø´Ù.
Çã¿ë¼º
    ÁË¿Í °ü·ÃÇÏ¿© Çã¿ëÀÌ´Ù. ÁËÀÇ Á¶¼ºÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ Çϳª´ÔÀÌ Ã¥ÀÓÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¶ó Àΰ£ÀÌ Çà    ÇÏ´Â ÀÏÀ» Çã¿ëÇϽŴÙ.

 Æ¯º°¼·¸®ÀÇ ¿ä¼Ò
[1]º¸Á¸
º¸Á¸Àº Çϳª´Ô²²¼­ ¸¸¹°À» ÈÄ¿øÇϽô ±×ÀÇ °è¼ÓÀûÀÎ »ç¿ªÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
¼¼°è´Â ¸¸¹°ÀÇ Á¸Àç¿Í ÇൿÀ» ÁöÅÊÇϽô ½ÅÀû ±Ç´ÉÀÇ °è¼ÓÀûÀÎ Çà»ç¿¡ ÀÇÇؼ­ °è¼Ó Á¸ÀçÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´Ô¸¸ÀÌ ÁÖ±ÇÀûÀ̽øç Àý´ëÀûÀ¸·Î µ¶¸³ÀûÀ̽ôÙ.
½Å 33:12, ½Ã 63:8 ´À 9:6,
â2:15 ÀÚ±â¹é¼º º¸Á¸, ´ª 21:18, °íÀü 1):13


[2]Çù·Â
Çù·ÂÀ̶õ, Çϳª´Ô²²¼­ ±×ÀÇ ¸ðµç âÁ¶¹°°ú ÇÕ·ÂÇϽøç, ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý ±×µéÀÇ ÀÏÀ» Á¤È®È÷ ÇÏ°Ô ÇϽô Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ªÀ» ¸»ÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¼¼°è ¾È¿¡ ÀÚ¿¬¼¼·ÂÀ̳ª Àΰ£ÀÇÁö¿Í °°Àº ¿øÀεéÀÌ ÀÖÁö¸¸, ÀÌ ¿øÀεéÀÌ Çϳª´Ô¿¡°Ô¼­ µ¶¸³ÇÏ¿© ÀÏÇÏÁö ¾Ê°í Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÁö¿¡ ÅëÁ¦µÇ´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀº ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý ÇൿÇϵµ·Ï °í¹«ÇϽøç, ¸Å¼ø°£¸¶´Ù ±×µéÀÇ Çൿ¿¡ µ¿¹ÝÇϽøç, ¶ÇÇÑ ÀÌ ÇൿÀ» È¿°úÀÖ°Ô ÇϽŴÙ.
â 45:5 ¿ä¼ÁÀº Çϳª´ÔÀÌ. Ãâ 4:11, 12 Çϳª´ÔÀÌ ÇÔ²²
»ç10:5 ³ªÀÇ Áø³ëÀÇ ¸·´ë±â, ¿Õ»ó 22: 20-23 °ÅÁþÇÏ´Â ¿µÀ» ³ÖÀ¸½É

[3]ÅëÄ¡
Çϳª´ÔÀÇ ÅëÄ¡¶õ ¸¸¹°ÀÌ ÀÚ±â Á¸ÀçÀÇ ¸ñÀû¿¡ ÀÀÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ±×µéÀ» ´Ù½º¸®½Ã´Â Çϳª´ÔÀÇ °è¼ÓÀû È°µ¿À̶ó ÇÏ°Ú´Ù.
Çϳª´ÔÀº ÀÚ½ÅÀÌ ÅëÄ¡ÇϽô ÇÇÁ¶¹°ÀÇ ¼º°Ý¿¡ ¸Âµµ·Ï ±×ÀÇ ¹ýÄ¢À» Àû¿ëÇϽŴÙ. °ð ±×ÀÇ ¹°ÁúÀû ¼¼°èÀÇ ÅëÄ¡´Â ¿µÀû ¼¼°èÀÇ ÅëÄ¡¿Í´Â ´Ù¸¥ °ÍÀÌ´Ù.
Çϳª´ÔÀº À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÀÌÁö¸¸ ¿ª½Ã Àü ¼¼°è¸¦ ÅëÄ¡ÇϽô ¿ÕÀ̱⵵ ÇϽôÙ. ¾Æ¹«°Íµµ ±×ÀÇ ÅëÄ¡¿¡¼­ ¹þ¾î³ªÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÅëÄ¡ÀÇ ¹üÀ§´Â º¸ÆíÀûÀÌ´Ù.
½Å 22:28, 29; ´Ü 4:34
¸¶ 10: 29 ÇÏÀÝÀº ÀÏ, Àá 16:33 ¿ì¿¬ÇÑ ÀÏ, ½Ã47:9 ¿­±¹ÅëÄ¡

 ºñ»ó¼·¸® ȤÀº ÀÌÀû

Çϳª´ÔÀÇ Æ¯º°¼·¸®¿¡´Â ¿ª½Ã ÀÌÀûÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ ÀÌÀûÀ» ÇàÇÏ½Ç ¶§, Çϳª´ÔÀº Á¦2¿øÀÎÀ» ÅëÇÏÁö ¾Ê°í, ºñ»óÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÇϽŴÙ.
ÀÌÀû¿¡ À־ ƯÀÌÇÑ Á¡Àº, ±×°ÍÀÌ Çϳª´Ô²²¼­ ÃÊÀÚ¿¬Àû ±Ç´ÉÀ» Çà»çÇÒ ¶§ ¿Â´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¹°·Ð ÀÚ¿¬¹ýÄ¢¿¡ µû¶ó ÀÛ¿ëÇÏ´Â Á¦2¿øÀÎÀ» ÅëÇÏ¿© Åë»óÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÏÀ¸ÄÑÁöÁö ¾ÊÀ½À» ÀǹÌÇÑ´Ù.

ÀÌÀû - ÀϹÝÀûÀÎ ÀÚ¿¬ÀÇ ¹ýÄ¢À» ÅëÇÏÁö ¾Ê°í Çϳª´ÔÀÌ Á¦ 1 ¿øÀÎÀ¸·Î¼­ Çà»çÇϽô °ÍÀÌ´Ù.
    ¹Ù¸£Æ®    - Ä®ºóÁÖÀÇÀÚµéó·³ Çϳª´ÔÀÇ È°µ¿À» ÁÖ±ÇÀûÀ¸·Î º¸Áö¸¸, ¼·¸®¸¦     ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ °è½Ã¿¡ ºñÃ߾ º»´Ù.

Á¦ 5 Àå : Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®¿¡ °üÇÏ¿©
Of Providence

1. ¸ðµç °ÍÀÇ À§´ëÇÑ Ã¢Á¶ÁÖ µÇ½Ã´Â Çϳª´ÔÀº ÀÚ½ÅÀÇ °¡Àå ÁöÇý·Ó°í °Å·èÇÑ ¼·¸®¿¡ ÀÇÇÏ¿©, ±×¸®°í ¿À·ù°¡ ¾ø´Â ¹Ì¸® ¾Æ½É(à»ò±)°ú, »çµµÇàÀü 15:18, ½ÃÆí 94:8-11
 ÀÚÀ¯·Ó°í ºÒº¯ÇÏ´Â ±×ÀÇ ¶æÀÇ °èȹ¿¡ µû¶ó¼­ ¿¡º£¼Ò¼­ 1:11, ½ÃÆí 33:10-11
    ±×ÀÇ ÁöÇý, ´É·Â, °øÀÇ, ¼±ÇÏ½É ¹× ±àÈá¿¡ ¿µ±¤ÀÌ µÇµµ·Ï ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°, Çൿµé ¹× »ç¹°µéÀ» ´Ù´Ï¿¤ 4:34-35, ½ÃÆí 135:6, »çµµÇàÀü 17:25-26, 28
 °¡Àå Å« °ÍÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÛÀº °Í±îÁö ¸¶Åº¹À½ 10:29-31
 º¸Á¸ÇϽøç, È÷ºê¸®¼­ 1:3
 Áö½ÃÇϽøç, óºÐÇϽøç, ÅëÄ¡ÇÏ   ½Ê´Ï´Ù. ÀÌ»ç¾ß 58:14, ·Î¸¶¼­ 9:17, â¼¼±â 14:7, ½ÃÆí 145:7
 
2. ¸ðµç »ç¹°Àº ±× ù° ¿øÀÎÀÎ Çϳª´ÔÀÇ ¹Ì¸® ¾Æ½É(à»ò±)°ú °èȹ¿¡ µû¶ó¼­ º¯ÇÔ¾ø°í ¿À·ù¾øÀÌ     »ý±â°Ô µÇÁö¸¸, »çµµÇàÀü 2:23
 Çϳª´ÔÀº ¶ÇÇÑ ÀÚ½ÅÀÇ ¼·¸®¿¡ µû¶ó ¸ðµç »ç¹°µéÀÌ Á¦ ÀÌÂ÷ÀûÀÎ ¿øÀεéÀÇ     º»Áú¿¡ ¸ÂÃ߾ ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î³ª ÀÚÀ¯·Ó°Ô, ¶Ç´Â ¿ì¹ßÀûÀ¸·Î µÇ¾îÁöµµ·Ï Çϼ̽À´Ï´Ù. â¼¼±â 8:22, ¿¹·¹¹Ì¾ß 31:35, Ãâ¾Ö±Á±â 21:13, ½Å¸í±â 19:5, ¿­¿Õ±â»ó 22:28, 34, ÀÌ»ç¾ß 10:6-7

3. Çϳª´ÔÀº º¸ÆíÀûÀÎ ¼·¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ¾î¶² ¹æÆíµéÀ» »ç¿ëÇϽÃÁö¸¸ »çµµÇàÀü 27:31, 44, ÀÌ»ç¾ß 55:10-11, È£¼¼¾Æ 2:21-22
, ÀÚ½ÅÀÇ ±â»Û ¶æÀ» µû¶ó     ¼­ ¶§·Î´Â ±×°Íµé°ú »ó°ü¾øÀÌ È£¼¼¾Æ 1:7, ¸¶Åº¹À½ 4:4, ¿é±â 34:10
, ±×¸®°í ±×°Íµéº¸´Ù ¶Ù¾î³ª°Ô, ·Î¸¶¼­ 4:19-21
 ¶Ç´Â ±×°ÍµéÀ» °Å½º·Á¼­     ±îÁö ¿­¿Õ±âÇÏ 6:6, ´Ù´Ï¿¤ 3:27
 ÀÚÀ¯·Ó°Ô ÀÏÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
4. Çϳª´ÔÀÇ Àü´ÉÇϽÉ, ´Ù Çì¾Æ¸± ¼ö ¾ø´Â ÁöÇý, ¹«ÇÑÇÑ ¼±ÇϽÉÀÌ ±×ÀÇ ¼·¸®°¡¿îµ¥ ³ªÅ¸³ª¼­      Àΰ£ÀÇ ¿øÁË ¹× õ»ç¿Í Àΰ£µéÀÇ ´Ù¸¥ Á˵鿡±îÁö ¹ÌÄ¡´Âµ¥, ·Î¸¶¼­ 11:32-34, »ç¹«¿¤ÇÏ 24:1, ¿ª´ë»ó 21:1, ¿­¿Õ±â»ó 22:22-23, ¿ª´ë»ó 10:4, 13-14, »ç¹«¿¤ÇÏ 16:10, »çµµÇàÀü 2:23, 4:27-28
 ÀÌ°ÍÀº ´Ü¼øÇÑ Çã¿ëÀÌ ¾Æ´Ï     ¶ó »çµµÇàÀü 14:16
 °¡Àå ÁöÇý·Ó°í ´É·Â ÀÖ´Â ÅëÄ¡¿ä, ½ÃÆí 76:10, ¿­¿Õ±âÇÏ 19:28
 ÀÚ½ÅÀÇ °Å·èÇÑ ¸ñÀûÀ» À§ÇÑ Á¤ÇϽɰú Áö¹èÇϽɠ    À» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù. â¼¼±â 50:20, ÀÌ»ç¾ß 10:6-7, 12
 ±×·¯³ª ÇÇÁ¶¹°·ÎºÎÅÍÀÇ Á˾ÇÀº Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, °¡Àå °Å·èÇÏ     °í ÀÇ·Î¿î ºÐÀ̽ŠÇϳª´ÔÀº Á˸¦ ½ÃÀÛÇϰųª Á˸¦ ÁÁÀº °ÍÀ¸·Î ÀÎÁ¤ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ¾ß°íº¸¼­ 1:13-14, 17, ¿äÇÑÀϼ­ 2:16, ½ÃÆí 50:21
 
5. °¡Àå ÁöÇý·Ó°í ÀǷοì¸ç ÀºÇý·Î¿ì½Å Çϳª´ÔÀº ¶§¶§·Î ÀÚ±âÀÇ ÀÚ³àµéÀ» ¿©·¯ °¡Áö À¯È¤À̳ª     ±× ¸¶À½ÀÌ ºÎÆÐÇÑ »óÅ¿¡ ³õ¾ÆµÎ¼Å¼­ ±×µéÀÌ Àü¿¡ ÁöÀº Á˸¦ Ã¥¸ÁÇϰųª, ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý ±×     µé ¸¶À½ÀÌ °¡Áø ºÎÆÐÀÇ ¼û°ÜÁø Èû°ú ±×µé ¸¶À½ÀÇ ¼ÓÀÓÀ» ¹ß°ßÇÏ°Ô ÇÔÀ¸·Î½á °â¼ÕÇÏ°Ô µÇµµ     ·Ï ÇϽøç, ¿­¿Õ±âÇÏ 32:25-26, 31, »ç¹«¿¤ÇÏ 24:1
 ±×µéÀÌ ¾ÕÀ¸·Î´Â ¸ðµç ÁËÀÇ °¡´É¼º¿¡ ´ëÇÏ¿© Á» ´õ Á¶½ÉÇϸç, ÀÇ·Ó°í °Å·èÇÑ     ¸ñÀûµéÀ» À§ÇÏ¿© Á» ´õ °¡±îÀÌ, ±×¸®°í Áö¼ÓÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀ» ÀÇÁöÇϵµ·Ï ÇϽʴϴÙ. °í¸°µµÈļ­ 12:7-9, ½ÃÆí 73Æí, ½ÃÆí 77:1, 10, 12, ¸¶°¡º¹À½ 14:66 ÀÌÇÏ, ¿äÇѺ¹À½ 21:15-17
 

6. ¾ÇÇÏ°í ºÒ°æ°ÇÇÑ »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ±×µéÀÌ Àü¿¡ ÁöÀº ÁË°¡ Àڽŵé·Î ÇÏ¿©±Ý ´«À» ¸Ö°Ô ÇÏ°í ¸¶     À½À» °­ÆÚÇÏ°Ô Çϸç, ·Î¸¶¼­ 1:24, 26, 28, ·Î¸¶¼­ 11:7-8
 ¶Ç ÀǷοì½Å ½ÉÆÇÀÚÀ̽ŠÇϳª´Ô²²¼­´Â ±×µéÀÌ ±ú´Ý°í ¸¶À½À» ¿òÁ÷     ÀÌ°Ô µÉ ÀÚ½ÅÀÇ ÀºÇý¸¦ ±×µé¿¡°Ô¼­ °ÅµÎ½Ç »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ½Å¸í±â 29:4
 ¶§·Î´Â ±×µéÀÌ °¡Áø °ÍµéÀ» °ÅµÎ     ±âµµ ÇϽøç, ¸¶Åº¹À½ 13:12, 25:29
 ±×µéÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ ºÎÆÐÇÔÀ» µû¶ó ¹üÁËÇÏ´Â ´ë»ó¿¡ ³õ¾ÆµÎ±âµµ ÇϽʴϴÙ. ½Å¸í±â 2:30, ¿­¿Õ±âÇÏ 8:12-13
      ±×·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î½á Çϳª´ÔÀº ±×µéÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Á¤¿å, ¼¼»óÀÇ À¯È¤ ¹× »çźÀÇ ´É·Â¿¡ ³Ñ°ÜÁֽà      ¸ç, ½ÃÆí 81:11-12, µ¥»ì·Î´Ï°¡Èļ­ 2:10-12
 µû¶ó¼­ ±×µéÀº ÀڽŵéÀ» °­ÆÚÇÏ°Ô Çϴµ¥, ÀÌ°ÍÀº ½ÉÁö¾î Çϳª´ÔÀÌ ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ      ¸¶À½À» ºÎµå·´°Ô Çϴµ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ¹æÆí¿¡ ÀÇÇؼ­µµ ±×·¸°Ô µË´Ï´Ù. Ãâ¾Ö±Á±â 7:3, 8:15, 32, °í¸°µµÈļ­ 2:15-16, ÀÌ»ç¾ß 8:14, º£µå·ÎÀü¼­ 2:7-8, ÀÌ»ç¾ß 6:9-10, »çµµÇàÀü 28:26-27

7. Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®´Â ¸ðµç ÇÇÁ¶¹° Àü¹Ý¿¡ ¹ÌĨ´Ï´Ù. ±×¸®°í Çϳª´ÔÀº °¡Àå Ưº°ÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÚ     ±âÀÇ ±³È¸¸¦ µ¹º¸½Ã¸ç, ±³È¸ÀÇ À¯ÀÍÀ» À§ÇÏ¿© ¸ðµç °ÍµéÀ» óºÐÇϽʴϴÙ. µð¸ðµ¥Àü¼­ 4:10, ¾Æ¸ð½º 9:8-9, ·Î¸¶¼­ 8:28, ÀÌ»ç¾ß 43:3-5, 14



Çö´ë½ÅÇÐÀÚµéÀÇ ½Å°³³ä

    ¹Ù¸£Æ® - º¯Áõ¹ýÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â(incognitio) ÃÊ¿ùÀû Çϳª´ÔÀ» ÁÖÀå.
        Àý´ëŸÀÚ(the Wholly Other)ÀÇ Çϳª´ÔÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
    ºê·ç³Ê - Àý´ëÀûÀÎ ÀΰÝÀÚ, Àý´ëŸÀڷμ­ ÃÊ¿ù¼ºÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù.
    ºÒÆ®¸¸ - Çϳª´ÔÀº Àΰ£ »î¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸®ÀÇ Áø¼úÀÌ´Ù. ´©±º°¡ Çϳª´ÔÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀº         ÀÚ±â Àڽſ¡°Ô ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ½ÇÁ¸ÁÖÀÇÀûÀ¸·Î ÀÌÇØ
    Æ¿¸®È÷ - »ó¡ÀûÀÎ Á¸Àç. ½ÅÀº Á¸ÀçÀÇ ±â¹ÝÀÌ´Ù.
    ¸ôÆ®¸¸ - ¹Ì·¡¿¡ ¾à¼ÓÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀ» ³ªÅ¸³ª´Â ¹Ì·¡ÀÇ Á¸ÀçÀÚ, ¼¼°è ¾Õ¿¡ ÀÖ´Â         Á¸ÀçÀÚ.
    Ædzٺ£¸£±× - º¸Æí»çÀû ÃÊ¿ù°ú ¿ª»çÀÇ Á¾¸»¿¡ °¡¼­ ½ÅÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª´Â ºÐ.

ºñÆÇ°ú Àû¿ë
    Çö´ë ½ÅÇÐÀÚµéÀº óÀ½ºÎÅÍ ½Å °³³äÀ» ¿¬±¸Çϴµ¥ À־ ¼º°æÀ» Åä´ë·Î ÇÏÁö ¾Ê¾Ò    ±â ¶§¹®¿¡ ±× °á°ú°¡ ÇüÀÌ»óÇÐÀû, ½ÇÁ¸Àû, ¼¼¼Ó»çÀûÀÎ ÇüÅ·Π³ªÅ¸³­´Ù. °ú¿¬ À̵éÀÇ     ½Å°üÀÌ ¾ó¸¶³ª ¿ì¸®¿¡°Ô µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀΰ¡¸¦ »ý°¢ÇØ º»´Ù¸é ¾óÇÍ °ÇÁú °ÍÀÌ ¾ø°ÚÀ¸    ³ª, Çö´ëÀεéÀÌ ¾î¶»°Ô Çϳª´ÔÀ» »ý°¢ÇÏ´ÂÁö ±×µéÀÌ ¾î¶² ÁÖÀå¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ïÀÌ´ÂÁö     ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ´ÜÁö ¿ì¸®´Â ¼±º°ÀûÀ¸·Î ±×µéÀÇ ÁÖÀåÀ» ¼º°æÀÇ ´«À¸·Î »ìÆì¼­ µµ¿òÀÌ     µÈ´Ù¸é ÀÌ¿ëµµ °¡´ÉÇÒ °ÍÀÌ´Ù.


































°Ô½Ã¹°À» À̸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÇÁ¸°Æ®Ãâ·ÂÀ» À§ÇÑ È­¸éº¸±â
DATE: 2013.05.08 - 14:39

210.101.104.101 - Mozilla/5.0 (compatible; MSIE 9.0; Windows NT 6.1; Trident/5.0)


 ÀÌÀü±Û »ïÀ§ÀÏü·ÐÀÇ Çü¼º°úÁ¤°ú ÀǹÌ(À¯Çع«)|
 ´ÙÀ½±Û Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ Áõ¸íµé/¾È¸íÁØ
±Û³²±â±â»èÁ¦Çϱâ¼öÁ¤Çϱâ´äº¯´Þ±âÀüü ¸ñ·Ï º¸±â

üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ º¸±â
399Simple view[WCC ºÎ»êÃÑȸ Æò°¡ Ưº°Á´㠾ȸíÁØ 2013.11.18 4052
398Simple view³×¾Èµ¥¸£Å»ÀÎ, Çö»ýÀηù¿Í ¾ð¾î °øÀ¯ÇÑµí ¾È¸íÁØ 2013.11.10 4299
39720131108_102058.jpg [2.4 MB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view´Ù¾çÇÑ °ßÇصé/Á¶Á÷½ÅÇÐ ÁÖÁ¦/ÀÌ»ó¿ø±³¼ö ¾È¸íÁØ 2013.11.10 4699
396Simple viewÁß°£»óųíÀï ¸ñâ±Õ ¾È¸íÁØ 2013.10.21 4284
395Simple viewÁøÈ­¿Í âÁ¶ ¸±º¤±³¼ö ¾È¸íÁØ 2013.10.20 4787
394Simple viewÁøÈ­·Ð µÚ¾þ´Â Çö»ý Àηù´Â ¸ðµÎ ÇÑ Á¶»ó ¾È¸íÁØ 2013.10.18 4200
393Simple view±³È¸ÀÇ °Å·è¼º, ÇѾçÈÆ ¾È¸íÁØ 2013.10.17 4132
392±³È¸.hwp [15 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view±³È¸(Îçüå)ÀÇ ¸íĪ(Ù£öà) ¾È¸íÁØ 2013.10.08 4516
391Simple view¼¼·Ê ¹®´ä ±³À°(catechumenate)ÀÇ Åº»ý.  ¸ñȸ¿Í½Å... ¾È¸íÁØ 2013.10.06 7532
390Simple view¹Ì±¹ ´ëÇü±³È¸ ¾È¸íÁØ 2013.09.26 4286
389±³È¸·Ð°­ÀÇ[2013-9].hwp [130 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view2013³âµµ 9¿ù ±³È¸·Ð °­ÀÇ ¾È¸íÁØ 2013.09.08 4526
388Simple viewStatement of The Asia Church Congress Theologic... ¾È¸íÁØ 2013.08.30 4339
387Simple viewÇÊÀÌ¿ÀÄÉ: ¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2013.08.29 5603
386Simple viewÇʸ®¿ÀÄÉ: ½Å¹®Ã¶±³¼ö ¾È¸íÁØ 2013.08.29 5253
385Simple view·çÅÍÀÇ ¼º°æÀÇ ¸í·á¼º ¾È¸íÁØ 2013.08.17 4715
384Simple viewSOME IMPORTANT LATIN THEOLOGICAL TERMS ¾È¸íÁØ 2013.08.11 7396
383Simple view½Å Á¸Àç Áõ¸í¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾È¸íÁØ 2013.08.10 5278
382Simple view±³ÀÇÇР¾È¸íÁØ 2013.08.09 4733
381Simple view½ÅÇйæ¹ý ±èÀ缺±³¼ö ¾È¸íÁØ 2013.08.07 6742
380Simple view½ÅÇб³¸®¿¡ ´ëÇÑ ¹®Á¦µé ¾È¸íÁØ 2013.08.05 6570
379Simple viewâÁ¶¹®Á¦ THE PROBLEM OF CREATION ¾È¸íÁØ 2013.08.05 4177
378Simple view´ÙÀ©Àº ¡®ÁøÈ­·ÐÀû âÁ¶·ÐÀÚ  Àü´ë°æ ¹Ú»ç Àü´ë°æ  2013.07.17 1592
377Simple viewÁË¿¡ ´ëÇÑ ÇÑÀÚ¼³¸í/¼ÛºÀ¿î ±³¼ö ¾È¸íÁØ 2013.06.30 5589
376Simple view¸ñȸÀÚ À±¸®ÀÇ½Ä ¿©·ÐÁ¶»ç ¾È¸íÁØ 2013.05.31 5579
375Simple viewÇö´ë½ÅÇÐÀÚµéÀÇ ½Å°³³ä /¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2013.05.28 5262
374Simple view»ïÀ§ÀÏü·ÐÀÇ Çü¼º°úÁ¤°ú ÀǹÌ(À¯Çع«)| ¾È¸íÁØ 2013.05.13 1573
373½Å·Ð°­ÀǾÈ(¾È¸íÁØ2013-5-8)Àüü°­ÀǾÈ.hwp [177 KB] ´Ù¿î¹Þ±âÇöÀç Àаí ÀÖ´Â ±ÛÀÔ´Ï´Ù.¾È¸íÁØ ½Å·Ð °­ÀÇ¾È 2013-5-8 °ü¸®ÀÚ 2013.05.08 6427
372Çϳª´ÔÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ ³íÁõµé.hwp [25 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple viewÇϳª´ÔÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÑ Áõ¸íµé/¾È¸íÁØ ¾È¸íÁØ 2013.04.30 4437
371Simple viewÆò½Åµµ¸¦ À§ÇÑ Á¶Á÷½ÅÇÐ ±¹¹ÎÀϺ¸ ±¹¹ÎÀϺ¸ 2013.04.30 6820
370Simple view»ê¼Ò°¡ 5ÃÊ µ¿¾È ¾ø´Ù¸é ¾È¸íÁØ 2013.04.24 4297
369Simple view½Å·Ð ÀÚ·á½Ç ¾È¸íÁØ 2013.04.14 4419
368Simple view2012 À̽±¸±³¼ö´ÔÀÇ °­ÀÇ¾È ¸µÅ© ¾È¸íÁØ 2013.04.08 4145
367Simple viewformation of Canon ¾È¸íÁØ 2013.03.27 3811
366Simple view½ÅÇÐÀû ¹ÌÇÐ, ¼ÕÈ£Çö±³¼ö °ü¸®ÀÚ 2013.03.26 4829
365ScientificEvidence for the Existence of God M. Strauss.pdf [312 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view°úÇÐÀÚ ¸¶ÀÌŬ ½ºÆ®¶ó¿ì½ºÀÇ ½Å Á¸Àç Áõ¸í  ¸¶ÀÌŬ ½º... 2013.03.24 4053
364Simple viewAntilegomena/Á¤°æ Çü¼º»ç ¾È¸íÁØ 2013.03.21 4476
363±âµ¶±³½ÅÇа³·Ð¿ä¾à(¹ú²Å).hwp [24 KB] ´Ù¿î¹Þ±âSimple view±âµ¶±³ ±³¸® ¿ä¾à (·çÀ̽º ¹úÄÚÇÁ ÀÛ)  ¾È¸íÁØ 2013.03.18 10535
362Simple view¹ÙºùÅ©ÀÇ ¡º°³Çõ±³ÀÇÇС» ¹ÙºùÅ© 2013.03.09 6256
361Simple viewµµÅ²½º Àª¸®¾Ï½º¿¡°Ô ÆÇÁ¤ÆР¾È¸íÁØ 2013.02.08 4046
360Simple view°­¼ÒÇü±³È¸ ¼¼¿ì±â ÄÁÆÛ·±½º¡¯¿¡¼­ °­Á¶   ¾È¸íÁØ 2013.01.17 3923
üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ »èÁ¦/º¹»ç/À̵¿ Çϱâ
üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦ üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦
üũµÈ Ç׸ñ À̵¿ üũµÈ Ç׸ñ À̵¿
üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç
ÀÌÀüÆäÀÌÁö ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö
ÀÌÀü 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 ´ÙÀ½³¡ÆäÀÌÁö
±Û³²±â±â »õ·Î°íħ
À̸§À» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°ÅÁ¦¸ñÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å³»¿ëÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å ¸ÞÀÎÈ­¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â